Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nadrukkelijk op gewezen hoe » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
er wordt nadrukkelijk op gewezen dat voorkomen moet worden dat chemicaliën in het milieu belanden

il est fortement recommandé de ne pas laisser ce produit gagner l'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. a) Heeft u de Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap (NHRPH) al geraadpleegd in verband met de uitvoering van elk van die aanbevelingen of zult u dat alsnog doen? b) Heeft u uw collega's er al op gewezen hoe belangrijk het is met de gehandicapte personen rekening te houden tijdens het besluitvormings- en het beslissingsproces dat uitmondt in de beleidsmaatregelen, de strategieën en de acties die hen betreffen - waarbij de NHRPH op federaal niveau de bevoorrechte gesprekspartner is?

5. a) Avez-vous déjà consulté ou comptez-vous bien consulter le Conseil Supérieur National des Personnes Handicapées (CNSPH) pour la mise en place de chacune de ces recommandations? b) Avez-vous informé vos collègues de l'importance d'intégrer les personnes handicapées dans les processus de réflexion et de décision des politiques, stratégies et actions qui les concernent - le CNSPH étant l'interlocuteur privilégié au niveau fédéral?


Wat dat betreft, moet nadrukkelijk worden gewezen op de aanwezigheid van het Belgisch leger, dat de taak heeft het Congolese leger op te leiden en meer bepaald de officierenschool van Kananga herop te starten.

Sur ce point, il convient de souligner la présence de l'armée belge chargée de former l'armée congolaise et, plus particulièrement, de relancer l'école de formation des officiers du Kananga.


Wat dat betreft, moet nadrukkelijk worden gewezen op de aanwezigheid van het Belgisch leger, dat de taak heeft het Congolese leger op te leiden en meer bepaald de officierenschool van Kananga herop te starten.

Sur ce point, il convient de souligner la présence de l'armée belge chargée de former l'armée congolaise et, plus particulièrement, de relancer l'école de formation des officiers du Kananga.


Alhoewel in verscheidene circulaires van de administratie nadrukkelijk werd gewezen op de gevolgen die het verlaten van de Belgische grensstreek heeft, is het noodzakelijk om maatregelen te nemen teneinde de herhaling te vermijden van laakbare praktijken van werkgevers met betrekking tot het verlaten van de grensstreek door hun werknemers.

Par ailleurs, bien que plusieurs circulaires de l'administration aient insisté sur les conséquences des sorties de la zone frontalière belge, il est nécessaire de prendre des mesures pour éviter la répétition par les employeurs de pratiques répréhensibles concernant lesdites sorties de zone de leurs travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreekster verwijst onder andere naar het derde verslag van de Staatsveiligheid, waarin de aanwezigheid van terroristische groeperingen op het Belgische grondgebied bevestigd werd en nadrukkelijk werd gewezen op de dreiging van de salafistische stroming.

L'oratrice renvoie notamment au troisième rapport de la Sûreté de l'État qui a confirmé la présence de groupes terroristes sur le territoire belge et a souligné la menace que constitue le courant salafiste.


Wat de omzetting van de richtlijn betreft, moet nadrukkelijk worden gewezen op enkele bepalingen van het wetsontwerp :

Dans le cadre de la transposition de la directive, certaines dispositions du projet de loi méritent d'être soulignées:


En vóór het ongeval dat op 23 mei 2009 in Dinant plaatsvond, zou men ook al op een probleem in verband met het vertrek van de treinen hebben gewezen. a) Kunt u die informatie bevestigen? b) Wat werd er ondernomen nadat die problemen werden gemeld? c) Kunt u in eer en geweten bevestigen dat die ongevallen hoe dan ook onvermijdelijk waren en dat er wel degelijk rekening werd gehouden met de voorafgaande analyses? d) Zou u op grond van de gegevens die ons werden bezorgd geen onderzoek moeten vragen?

De même, avant l'accident à Dinant du 23 mai 2009, un problème relatif au départ des trains aurait été soulevé. a) Confirmez-vous ces informations? b) Pouvez-vous indiquer quelles réponses ont été apportées suite à ces signalements? c) Pouvez-vous affirmer en votre âme et conscience que ces accidents étaient effectivement inévitables et que les analyses réalisées avant ceux-ci ont bien été prises en considération? d) Est-ce que sur la base des éléments qui nous ont été transmis, vous ne devriez pas demander une enquête?


4) Hoeveel van de betreffende multinationals hebben de rulings opgenomen in hun jaarrekening ? a) Hoe zijn zij hierbij concreet te werk gaan ? b) Werden zij door hun bedrijfsrevisoren erop gewezen dat dit moest gebeuren ?

4) Combien des multinationales concernées ont-elles intégré les rulings dans leurs comptes annuels ? a) Comment ont-elles procédé concrètement ? b) Leurs réviseurs d'entreprises leur ont-ils indiqué que cela devait se faire ?


2. Er dient ook gewezen te worden op andere voorbeelden waaruit blijkt hoe moeilijk het is om zo een maatregel in te voeren: cosmetische ingrepen zijn complexe ingrepen waarbij er ook anesthesisten, chirurgen en andere zorgverleners aanwezig moeten zijn en er pre- en postoperatieve zorg moet worden verleend.

2. D'autres exemples concernant la difficulté de mettre en place une telle mesure sont à mettre en évidence: la chirurgie esthétique est une intervention médicale complexe nécessitant la présence d'anesthésistes, de chirurgiens et d'autres prestataires de soins qui requière aussi des soins pré- et post-opératoires.


Dat fenomeen is de laatste maanden nadrukkelijk onder de aandacht gekomen, onder andere in Burkina Faso, Burundi, Congo, en Rwanda. 1. Hoe kijken de EU en België aan tegen de kieswet en de naleving ervan in Kameroen?

Ce phénomène a clairement retenu l'attention ces derniers mois, notamment au Burkina Faso, au Burundi, au Congo et au Rwanda. 1. Quelle est l'attitude de l'UE et de la Belgique à l'égard de la législation électorale et du respect de cette dernière au Cameroun ?




D'autres ont cherché : nadrukkelijk op gewezen hoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadrukkelijk op gewezen hoe' ->

Date index: 2024-01-12
w