Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nadrukkelijk oproept zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
er wordt nadrukkelijk op gewezen dat voorkomen moet worden dat chemicaliën in het milieu belanden

il est fortement recommandé de ne pas laisser ce produit gagner l'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook op het niveau van de OVSE brengt de EU de situatie in Wit-Rusland ter sprake, waarbij zij Wit-Rusland nadrukkelijk oproept zijn verplichtingen in het kader van de OVSE na te komen.

Au niveau de l’OSCE également, l’UE soulève le sujet de la situation au Belarus et appelle instamment le pays à respecter ses obligations dans le contexte de l’OSCE.


Ook op het niveau van de OVSE brengt de EU de situatie in Wit-Rusland ter sprake, waarbij zij Wit-Rusland nadrukkelijk oproept zijn verplichtingen in het kader van de OVSE na te komen.

Au niveau de l’OSCE également, l’UE soulève le sujet de la situation au Belarus et appelle instamment le pays à respecter ses obligations dans le contexte de l’OSCE.


Ik ben blij dat dit pakket naast voorstellen voor de terrorismebestrijding tevens nadrukkelijk oproept tot de eerbiediging van de mensenrechten.

Je suis heureuse de constater qu’en plus des propositions antiterroristes, le paquet réclame une protection urgente des droits de l’homme.


Ik ben blij dat dit pakket naast voorstellen voor de terrorismebestrijding tevens nadrukkelijk oproept tot de eerbiediging van de mensenrechten.

Je suis heureuse de constater qu’en plus des propositions antiterroristes, le paquet réclame une protection urgente des droits de l’homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- De ongelofelijke tentoonspreiding van cynisme en hypocrisie door de meerderheid in het Parlement, die, zo moet nadrukkelijk worden gesteld, de politieke krachten omvat die de diverse regeringen van de EU-landen domineren, en die, na het afwijzen van de amendementsvoorstellen waarin wordt opgeroepen tot referenda over het zogenaamd 'nieuwe' verdrag, 'de IGC en de Commissie oproept concrete voorstellen in te dienen om de Europese burgers opnieuw te betrekken bij de voortzetting van het grondwettelijk proces'.

- L’incroyable manifestation de cynisme et d’hypocrisie dont fait preuve la majorité de ce Parlement qui, il convient de le souligner, regroupe les forces politiques qui dominent les différents gouvernements des pays de l’UE, et qui, après avoir rejeté les propositions d’amendements visant à organiser des référendums sur le «nouveau» traité, «appelle la CIG et la Commission à faire des propositions concrètes pour impliquer une nouvelle fois les citoyens de l’Union dans un dialogue au cours de la poursuite du processus constitutionnel».


De EU bevestigt opnieuw haar steun aan het standpunt van de Raad van Europa waarin deze oproept om de doodstraf over de gehele wereld af te schaffen en nadrukkelijk verzoekt om ondertussen de bestaande moratoria op executies in Europa te handhaven.

L'UE réaffirme une fois de plus son soutien à la position du Conseil de l'Europe, qui demande l'abolition universelle de la peine de mort et insiste pour que soient maintenus, dans l'intervalle, les moratoires qui ont été décrétés sur les exécutions capitales en Europe.


Aangezien het gaat om een gezondheidsproblematiek en de regering de vrouwen oproept die implantaten te verwijderen, vraag ik u nadrukkelijk het standpunt van de preventieve verwijdering te verdedigen.

Étant donné qu'il s'agit d'un problème de santé et que le gouvernement invite les femmes à faire enlever ces implants, je vous demande instamment, Madame la ministre, de prôner le retrait préventif.




D'autres ont cherché : nadrukkelijk oproept zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadrukkelijk oproept zijn' ->

Date index: 2022-12-31
w