Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nagegaan in hoeverre het icbe-kader » (Néerlandais → Français) :

In het Groenboek wordt nagegaan in hoeverre het icbe-kader in deze veranderende omgeving zijn doelstellingen waarmaakt.

Le livre vert examine dans quelle mesure la réglementation sur les OPCVM parvient à remplir ses objectifs dans ce contexte en pleine évolution.


In het kader van deze werkzaamheden zou onder meer kunnen worden nagegaan in hoeverre een gemeenschappelijke uitlegging van het begrip “onderhandse plaatsing” de grensoverschrijdende aanbieding van dergelijke fondsen aan gekwalificeerde beleggers kan vergemakkelijken.

Ce travail supposerait notamment d’examiner dans quelle mesure une compréhension commune de la notion de « placement privé » est susceptible de faciliter le développement de leur offre transfrontalière destinée à des investisseurs avertis.


Wordt in het kader van de toetsing door onafhankelijke derden of belanghebbenden tevens nagegaan in hoeverre de publieke beweringen van de bedrijven die aan het systeem deelnemen, gerechtvaardigd zijn ?

— Vérifie-t-on également, dans le cadre de l'examen effectué par des tiers ou des partenaires indépendants, dans quelle mesure les affirmations publiques faites par les entreprises qui participent au système, sont justifiées ?


Wordt in het kader van de toetsing door onafhankelijke derden of belanghebbenden tevens nagegaan in hoeverre de publieke beweringen van de bedrijven die aan het systeem deelnemen, gerechtvaardigd zijn ?

— Vérifie-t-on également, dans le cadre de l'examen effectué par des tiers ou des partenaires indépendants, dans quelle mesure les affirmations publiques faites par les entreprises qui participent au système, sont justifiées ?


Wordt in het kader van de toetsing door onafhankelijke derden of belanghebbenden tevens nagegaan in hoeverre de publieke beweringen van de bedrijven die aan het systeem deelnemen, gerechtvaardigd zijn ?

— Vérifie-t-on également, dans le cadre de l'examen effectué par des tiers ou des partenaires indépendants, dans quelle mesure les affirmations publiques faites par les entreprises qui participent au système, sont justifiées ?


5. a) Zijn die PGA-waarden van toepassing op de ontwerpaardbeving (design basis earthquake - DBE)? b) In hoeverre hebben de operatoren in het kader van de evaluatie van de marges rekening gehouden met de ductiliteit (het vermogen van een materiaal om plastisch te vervormen zonder te breken)? c) In welke mate worden blijvende vervormingen van de materialen aanvaard? d) Hoe zal er zo nod ...[+++]

5. a) Ces niveaux d'AMS concernent-ils le "Design Basis Earthquake" (DBE)? b) Pour l'évaluation des marges, jusqu'à quel point la "ductilité" (la capacité d'un matériau à se déformer plastiquement sans se rompre) a-t-elle été prise en compte par les opérateurs? c) Dans quelle mesure des déformations permanentes des matériaux sont-elles acceptées? d) Le cas échéant, comment s'assure-t-on que ces déformations permanentes ne mettent pas en péril des fonctions vitales comme le refroidissement de la centrale, qui doivent rester fonctionnelles même après un événement sismique?


G. overwegende dat in het voorstel voor een verordening een nieuw evaluatiemechanisme wordt uiteengezet voor toezicht op de toepassing van het Schengenacquis, waarbij de Commissie en nationale deskundigen worden betrokken, een voorstel dat momenteel in het kader van een gewone wetgevingsprocedure bij het Europees Parlement in behandeling is en waarin procedures, principes en instrumenten worden omschreven die de lidstaten moeten bijstaan en aan de hand waarvan moet worden nagegaan ...[+++]

G. considérant qu'un nouveau mécanisme d'évaluation a été présenté dans la proposition de règlement portant création d'un mécanisme d'évaluation destiné à contrôler l'application de l'acquis de Schengen, associant la Commission et des experts nationaux, qu'il est en cours d'examen par le Parlement selon la procédure législative ordinaire, et qu'il définit déjà les procédures, les principes et les instruments visant à encourager et à évaluer le respect de l'acquis de Schengen au sein des États membres, également en cas d'événements imprévus,


In dat verband moet worden nagegaan in hoeverre in het kader van de ontwikkelingshulp van de Europese Unie gerichte steun kan worden verleend voor de systematische uitbouw van een systeem voor toezicht op de internationale visserijvloten in de West-Afrikaanse visgronden.

Dans ce contexte, il convient d'examiner s'il ne serait pas possible dans le cadre de la coopération au développement de l'Union européenne de développer systématiquement l'infrastructure nécessaire pour la surveillance des flottes de pêche internationales au large des côtes de l'Afrique de l'Ouest.


In het kader van deze doeltreffende coördinatie op het niveau van de EU zou vervolgens worden nagegaan in hoeverre er registratie- en controlevereisten moeten worden opgelegd aan accountantskantoren van buiten de EU die accountantswerkzaamheden verrichten voor vennootschappen waarvan de effecten op gereglementeerde kapitaalmarkten in de EU worden verhandeld.

C'est dans le contexte de cette coordination effective au niveau de l'UE que serait ensuite évaluée la nécessité de soumettre à des exigences en matière d'immatriculation et de contrôle les cabinets de pays tiers réalisant des travaux d'audit pour des sociétés dont les titres sont cotés sur les marchés des capitaux réglementés de l'UE.


I. overwegende dat het van essentieel belang is dat de lopende onderhandelingen over RTA's in het kader van de ontwikkelingsagenda van Doha (DDA) meer duidelijkheid brengen in de bepalingen over de flexibiliteit die reeds in het WTO-bestel aanwezig is en de relatie tussen art. XXIV van de GATT en de "Enabling Clause", en dat wordt nagegaan in hoeverre de WTO-regels reeds rekening houden met uiteenlopende ontwikkelingsniveaus van de RTA-partijen en van welke bepalingen ontwikkelingslanden gebruik kunnen maken tijdens de overgangsfase ...[+++]

I. considérant qu'il est essentiel que les négociations sur les ACR actuellement menées dans le contexte du programme de Doha pour le développement clarifient les souplesses déjà prévues dans le cadre de l'OMC et le rapport existant entre l'article XXIV du GATT et la "clause d'habilitation", étudient dans quelle mesure les règles de l'OMC tiennent déjà compte des écarts entre les niveaux de développement des parties aux ACR ainsi que les dispositions applicables aux pays en développement durant la phase de transition ou de mise en œuvre des ACR, et soutenant dès lors la communication sur les accords commerciaux régionaux présentée, en j ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nagegaan in hoeverre het icbe-kader' ->

Date index: 2025-01-18
w