Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve richtlijn
Bijzondere richtlijn
Communautaire richtlijn
Gedelegeerde richtlijn
Gedelegeerde richtlijn van de Commissie
Richtlijn
Richtlijn
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Richtlijn hernieuwbare energie
Richtlijn scheepsuitrusting
Richtlijn uitrusting van zeeschepen
Richtlijn van de Commissie
Richtlijn van de Raad
Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad
Richtlijn van het Parlement en de Raad
Televisie zonder grenzen -richtlijn

Traduction de «nagelaten de richtlijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]

directive (UE) [ directive communautaire | directive de la Commission | directive du Conseil | directive du Parlement européen et du Conseil ]


Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen

Directive 2014/90/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 relative aux équipements marins et abrogeant la directive 96/98/CE | Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marins | directive relative aux équipements marins | DEM [Abbr.]


Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn

directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle


Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie

Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE | Directive sur les sources d'énergie renouvelables


gedelegeerde richtlijn [ gedelegeerde richtlijn van de Commissie ]

directive déléguée [ directive déléguée de la Commission ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vandaag heeft de Europese Commissie besloten om een met redenen omkleed advies te versturen aan Cyprus omdat het heeft nagelaten de richtlijn inzake vrij verkeer (Richtlijn 2004/38/EG) correct om te zetten en toe te passen.

La Commission européenne a décidé d'envoyer un avis motivé à Chypre pour défaut de transposition correcte et de mise en œuvre de la directive sur la libre circulation (directive 2004/38/CE).


In concreto gaat het om de schade geleden door de auteurs omwille van het feit dat de Belgische Staat heeft nagelaten met betrekking tot het leenrecht passend gevolg te geven aan de desbetreffende Europese richtlijn van 1992.

Concrètement, il s'agit d'un préjudice subi par les auteurs parce que l'État belge a omis, pour le droit de prêt, de donner une suite appropriée à la directive européenne de 1992 relative à ce sujet.


In deze situatie, die al zeven jaar aansleept, heeft de Duitse regering het nagelaten de Richtlijn betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd (meer bepaald Richtlijn 2003/88, die Richtlijn 93/104/EG herroept en vervangt) op de gepaste wijze toe te passen.

L'affaire qui nous occupe, et qui dure depuis sept ans, concerne l'omission par le gouvernement allemand de mettre en œuvre correctement la directive sur certains aspects de l'organisation du temps de travail (c'est-à-dire la directive 2003/88, qui abroge et remplace la directive 93/104).


62. betreurt het dat in het werkprogramma is nagelaten diverse vervolgverslagen te vermelden die worden genoemd in verscheidene wetsteksten die onder de bevoegdheid van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid vallen, zoals het voorstel tot wijziging van Richtlijn 96/82/EG van de Raad betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken (Seveso II-richtlijn), de herziening van de vrijstelling van het cadmiumverbod voor draagbare batterijen en accu’s voor gebrui ...[+++]

62. déplore que ne figurent pas dans le programme de travail divers rapports de suivi mentionnés dans plusieurs actes législatifs relevant de la compétence de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, en particulier la proposition de modifier la directive 96/82/CE du Conseil concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses (directive Seveso II), le réexamen de l'exemption de l'interdiction concernant le cadmium dont bénéficient les piles et accumulateurs portables destinés à être utilisés dans les outils électriques sans fil, une proposition de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog hierop heeft de Commissie besloten inbreukprocedures in te leiden tegen 16 lidstaten die hebben nagelaten de richtlijn over marktmisbruik (2003/6/EG) en haar drie technische uitvoeringsrichtlijnen (2003/124/EG, 2003/125/EG en 2004/72/EG) om te zetten.

C’est dans ce contexte que la Commission a décidé d'engager des procédures d'infraction contre 16 États membres pour défaut de transposition de la directive sur les abus de marché (2003/6/CE) et de ses trois directives techniques d'exécution (2003/124/CE, 2003/125/CE et 2004/72/CE).


Uit haar bevindingen bleek dat deze regering (i) de uitvoering van de richtlijn ter verbetering van de energieprestaties van gebouwen heeft vertraagd, (ii) verzocht heeft om een verhoging van het Britse niveau van CO2-emissies dat wordt toegestaan in het kader van de Gemeenschapsregeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, (iii) heeft nagelaten bindende doelen vast te stellen ter verlaging van de energievraag ingevolge de richtlijn inzake energiediensten, en (iv) heeft verzuimd meer werk te maken van warmtekrachtkoppeling in ...[+++]

Les conclusions de cette étude sont claires: ce gouvernement a reporté la mise en œuvre de la directive sur les performances énergétiques des bâtiments, exigé une augmentation du niveau d’émissions de CO2 autorisé au Royaume-Uni dans le cadre du système communautaire d’échange de droits d’émissions, n’a pas fixé d’objectifs contraignants de réduction de la demande énergétique conformément à la directive sur les services énergétiques, et n’a pas promu les centrales mixtes chaleur-énergie à petite échelle conformément à la directive sur la cogénération.


N. overwegende dat de zaken die aan de orde zijn gesteld door de rekwestranten en door anderen die in verband hiermee rechtstreeks een klacht hebben ingediend bij de Commissie, meer specifiek betrekking hebben op de periode van 1973 tot 1995, en dat juist in die periode specifieke en expliciete beschuldigingen zijn geuit dat de Britse autoriteiten niet alleen zouden hebben nagelaten Richtlijn 73/239/EEG naar behoren om te zetten in nationale wetgeving, maar tevens die richtlijn niet correct zouden hebben toegepast voor wat betreft de Lloyd's-verzekeringsmarkt,

N. sachant que les thèmes abordés par les pétitionnaires et par d'autres personnes ayant adressé des plaintes directement auprès de la Commission sur les mêmes thèmes portent plus spécialement sur la période allant de 1973 à 1995; c'est au cours de cette période que des allégations spécifiques et précises ont été faites à propos de l'incapacité supposée des autorités du Royaume-Uni d'avoir correctement transposé la directive 73/239/CEE dans la législation nationale, mais également d'appliquer correctement la directive concernant le marché de l'assurance de Lloyd's,


Italië heeft in 1991 maatregelen goedgekeurd met het oog op de omzetting van de richtlijn in de Italiaanse wetgeving maar heeft nagelaten een aantal specifieke bepalingen van de richtlijn ten uitvoer te leggen.

L'Italie a adopté, en 1991, des mesures destinées à transposer la directive dans le droit italien, mais elle n'a pas mis en œuvre plusieurs de ses dispositions.


Tegen Oostenrijk wordt opgetreden, omdat dat land heeft nagelaten de wetgeving die nodig is ter uitvoering van de EU-richtlijn inzake gevaarlijke afvalstoffen (Richtlijn 94/67/EEG betreffende de verbranding van gevaarlijke afvalstoffen) vast te stellen en aan de Commissie mee te delen.

Dans le cas de l'Autriche, la décision est motivée par son manquement à l'obligation d'adopter et de communiquer à la Commission les mesures législatives nécessaires à la mise en œuvre de la directive communautaire concernant les déchets dangereux (directive 94/67/CEE concernant l'incinération de déchets dangereux).


De eerste inbreuk bestaat erin dat België heeft nagelaten de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen waarbij bepaalde voorschriften van de richtlijn in nationaal recht zijn omgezet. Het gaat met name om de beperking van het gehalte aan zware metalen in verpakkingen en de overgangsbepalingen inzake verpakkingen die worden vervaardigd in de periode vóór de richtlijn van kracht wordt.

La première infraction concerne le manquement de la Belgique à l'obligation de communiquer à la Commission les mesures de transposition en droit interne de certaines exigences de la directive. Il s'agit en particulier d'une disposition limitant les niveaux de concentration de métaux lourds présents dans les emballages et des dispositions transitoires applicables aux emballages fabriqués avant l'entrée en vigueur de la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nagelaten de richtlijn' ->

Date index: 2021-05-11
w