Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nagenoeg alle lidstaten controle-acties ondernomen " (Nederlands → Frans) :

Er werden alleen enkele zwakke punten inzake het naleven van de regels voor het wegen van de bananen vastgesteld. In 2009 zijn in nagenoeg alle lidstaten controle-acties ondernomen betreffende de nationale controlestrategieën inzake douanecontroles.

Seules certaines faiblesses en ce qui concerne le respect des règles sur le pesage des bananes ont été relevées. En 2009, des actions de contrôle portant sur les stratégies nationales en matière de contrôle douanier ont été menées dans quasiment tous les Etats membres.


Er werden alleen enkele zwakke punten inzake het naleven van de regels voor het wegen van de bananen vastgesteld. In 2009 zijn in nagenoeg alle lidstaten controle-acties ondernomen betreffende de nationale controlestrategieën inzake douanecontroles.

Seules certaines faiblesses en ce qui concerne le respect des règles sur le pesage des bananes ont été relevées. En 2009, des actions de contrôle portant sur les stratégies nationales en matière de contrôle douanier ont été menées dans quasiment tous les Etats membres.


De EU en haar lidstaten zullen actie ondernemen en de beleidsdialoog versterken om de positie van vrouwen en meisjes te verbeteren en hen te stimuleren in hun belangrijke rol als aanjagers van ontwikkeling en verandering, en ervoor te zorgen dat meer gerichte actie wordt ondernomen met betrekking tot gendergelijkheid.

L’Union européenne et ses États membres prendront des mesures et renforceront le dialogue politique en vue d’autonomiser les femmes et les filles, dont ils feront valoir le rôle important comme acteurs du développement et du changement, et d’intensifier les actions ciblées en faveur de l’égalité des sexes.


Sommige lidstaten hebben regelgeving aangenomen, andere lidstaten hebben gekozen voor zelfregulering en nog andere lidstaten hebben geen specifieke acties ondernomen tegen oneerlijke handelspraktijken in de toeleveringsketens en baseren hun aanpak op algemene beginselen.

Certains États membres ont adopté des mesures réglementaires, mais un certain nombre d’entre eux ont opté pour des approches fondées sur l'autoréglementation ou n’ont pris aucune mesure spécifique contre les PCD dans les chaînes d’approvisionnement et recourent plutôt à des principes généraux.


(37) Hoewel enkele lidstaten regelgeving hebben vastgesteld of zelfregulering hebben aangemoedigd, met gemengde resultaten, hebben de meeste lidstaten geen actie ondernomen en zich evenmin bereid getoond om door eigen optreden voor voldoende verbetering te zorgen.

(37) Bien que quelques États membres aient, avec des résultats mitigés, adopté des mesures réglementaires ou incité les entreprises à recourir à l’autorégulation, la plupart d’entre eux n’ont pris aucune mesure ni exprimé leur volonté d’œuvrer d’une manière faisant suffisamment progresser les choses.


(37) Hoewel enkele lidstaten regelgeving hebben vastgesteld of zelfregulering hebben aangemoedigd, met gemengde resultaten, hebben de meeste lidstaten geen actie ondernomen en zich evenmin bereid getoond om door eigen optreden voor voldoende verbetering te zorgen.

(37) Bien que quelques États membres aient, avec des résultats mitigés, adopté des mesures réglementaires ou incité les entreprises à recourir à l’autorégulation, la plupart d’entre eux n’ont pris aucune mesure ni exprimé leur volonté d’œuvrer d’une manière faisant suffisamment progresser les choses.


In sommige lidstaten wordt actie ondernomen om inhoudeigenaren bij werkzaamheden te betrekken en zo de beschikbaarheid van door auteursrechten beschermde werken te vergemakkelijken.

Certains États membres ont pris des mesures visant à faire participer au processus des titulaires de contenu privés, de manière à faciliter la mise à disposition des œuvres soumises au droit d'auteur.


In sommige lidstaten wordt actie ondernomen om inhoudeigenaren bij werkzaamheden te betrekken en zo de beschikbaarheid van door auteursrechten beschermde werken te vergemakkelijken.

Certains États membres ont pris des mesures visant à faire participer au processus des titulaires de contenu privés, de manière à faciliter la mise à disposition des œuvres soumises au droit d'auteur.


Op operationeel niveau met betrekking tot het programmabeheer werd in de evaluatie vastgesteld dat lidstaten de afgelopen jaren tal van suggesties hebben gedaan voor de toekomstige koers van het programma en dat met deze suggesties zoveel mogelijk rekening is gehouden, ook al hebben de lidstaten zelf maar een gering aantal acties ondernomen.

Au niveau de la gestion du programme opérationnel, les évaluateurs considèrent que les nombreuses suggestions formulées ces dernières années par les États membres sur les futures orientations du programme ont été prises en considération dans la mesure du possible, même si le nombre d'actions mises en chantier directement par les États membres est limité.


De meeste lidstaten hebben actie ondernomen om hieraan gehoor te geven, terwijl op sommige gebieden nog altijd meer inspanningen moeten worden geleverd.

La plupart des États membres ont pris des mesures adaptées, mais des efforts accrus sont encore nécessaires dans certains domaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nagenoeg alle lidstaten controle-acties ondernomen' ->

Date index: 2024-09-28
w