Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordelingsproces ICT-wijzigingsverzoeken
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
Heart of Asia -proces
Ladingsgewijs proces
Proces beheren voor ICT-wijzigingsverzoeken
Proces van Barcelona
Proces van Istanbul
Proces van Royaumont
Proces voor ICT-wijzigingsverzoeken beheren
Royaumontproces
Unie voor het Middellandse Zeegebied
Werk aanpassen tijdens het creatieve proces
Werk bijstellen tijdens het creatieve proces
Wijzigingsverzoeken beheren

Vertaling van "nairobi ii-proces " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

évaluer chaque étape du processus créatif


op stabiliteit en goed nabuurschap gericht proces in Zuidoost-Europa | proces van Royaumont | proces van stabiliteit en goed nabuurschap in Zuidoost-Europa | Royaumontproces

processus de Royaumont | processus de stabilité et de bon voisinage | Processus de stabilité et de bon voisinage dans l'Europe du sud-est


Heart of Asia -proces | proces van Istanbul | proces van Istanbul inzake regionale veiligheid en samenwerking voor een veilig en stabiel Afghanistan

Processus d'Istanbul | Processus d'Istanbul sur la sécurité et la coopération régionales pour la paix et la stabilité en Afghanistan | Processus du Cœur de l'Asie pour l'Afghanistan


werk aanpassen tijdens het creatieve proces | werk bijstellen tijdens het creatieve proces

ajuster l'œuvre au cours du processus créatif


proces beheren voor ICT-wijzigingsverzoeken | wijzigingsverzoeken beheren | beoordelingsproces ICT-wijzigingsverzoeken | proces voor ICT-wijzigingsverzoeken beheren

gérer un processus informatisé de demande de modifications


discontinu/ladingsgewijs proces | ladingsgewijs proces

procédé à charges | procédé discontinu | procédé discontinu à fournées | procédé en lots | processus intermittent


Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« alle diplomatieke initiatieven maximaal te ondersteunen zoals deze die moet leiden tot het Nairobi II proces. Opdat een diplomatiek vredesakkoord echt kans op succes zou hebben, moet de regering de mogelijkheid van de afdwingbaarheid van het akkoord bepleiten waarbij ook niet-militaire opties gebruikt moet worden zoals onder andere het inbouwen van ijkpunten in de hulpverlening, voorwaardelijke hulp,..; ».

« de soutenir autant que possible toutes les initiatives diplomatiques, notamment celle devant mener au processus de Nairobi II. En vue de donner de véritables chances de succès à un accord de paix diplomatique, le gouvernement doit plaider pour que l'accord puisse être rendu contraignant, sans exclure le recours à des options non militaires, telles que l'introduction de critères dans le cadre de l'aide, l'aide conditionnelle, etc.; ».


De tekst wordt gewijzigd als volgt : « alle diplomatieke initiatieven maximaal te ondersteunen, zoals het initiatief dat moet leiden tot het Nairobi II-proces. Opdat een diplomatiek vredesakkoord echt kans tot succes kan hebben, moet de regering de mogelijkheid van de afdwingbaarheid van het akkoord bepleiten.

Le texte est modifié de la manière suivante: « de soutenir autant que possible toutes les initiatives diplomatiques, notamment celle devant mener au processus de Nairobi II. En vue de donner de véritables chances de succès à un accord de paix diplomatique, le gouvernement doit plaider pour que l'accord puisse être rendu contraignant.


« alle diplomatieke initiatieven maximaal te ondersteunen zoals deze die moet leiden tot het Nairobi II proces. Opdat een diplomatiek vredesakkoord echt kans op succes zou hebben, moet de regering de mogelijkheid van de afdwingbaarheid van het akkoord bepleiten waarbij ook niet-militaire opties gebruikt moet worden zoals onder andere het inbouwen van ijkpunten in de hulpverlening, voorwaardelijke hulp,..; ».

« de soutenir autant que possible toutes les initiatives diplomatiques, notamment celle devant mener au processus de Nairobi II. En vue de donner de véritables chances de succès à un accord de paix diplomatique, le gouvernement doit plaider pour que l'accord puisse être rendu contraignant, sans exclure le recours à des options non militaires, telles que l'introduction de critères dans le cadre de l'aide, l'aide conditionnelle, etc.; ».


9. alle diplomatieke initiatieven maximaal te ondersteunen, zoals het initiatief dat moet leiden tot het Nairobi II-proces. Opdat een diplomatiek vredesakkoord echt kans tot succes kan hebben, moet de regering de mogelijkheid van de afdwingbaarheid van het akkoord bepleiten.

9. de soutenir autant que possible toutes les initiatives diplomatiques, notamment celle devant mener au processus de Nairobi II. En vue de donner de véritables chances de succès à un accord de paix diplomatique, le gouvernement doit plaider pour que l'accord puisse être rendu contraignant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tekst wordt gewijzigd als volgt : « alle diplomatieke initiatieven maximaal te ondersteunen, zoals het initiatief dat moet leiden tot het Nairobi II-proces. Opdat een diplomatiek vredesakkoord echt kans tot succes kan hebben, moet de regering de mogelijkheid van de afdwingbaarheid van het akkoord bepleiten.

Le texte est modifié de la manière suivante: « de soutenir autant que possible toutes les initiatives diplomatiques, notamment celle devant mener au processus de Nairobi II. En vue de donner de véritables chances de succès à un accord de paix diplomatique, le gouvernement doit plaider pour que l'accord puisse être rendu contraignant.


Dan is er het proces van Nairobi en de recente top van Nairobi, waar mevrouw de commissaris naar verwees.

Il y a le processus de Nairobi et le récent sommet de Nairobi, auquel M la commissaire faisait allusion.


Door het opnieuw oplaaien van de gevechten is ook de tenuitvoerlegging van de in november 2007 gesloten overeenkomsten tussen de Democratische Republiek Congo en Rwanda onderbroken. Dit wordt het proces van Nairobi genoemd, dat u bekend is en dat gericht is op de strijd tegen de in het oosten van de Democratische Republiek Congo aanwezige Rwandese Hutu-rebellen van de FDLR.

La reprise des combats a, par ailleurs, interrompu la mise en œuvre des accords conclus entre la République démocratique du Congo et le Rwanda en novembre 2007, ce qu’on appelle le processus de Nairobi, que vous connaissez, et qui est centré sur la lutte contre les rebelles hutus rwandais des FDLR présents dans l’Est de la République du Congo.


In feite betekenen het Gezamenlijk Communiqué van Nairobi en de Conferentie van Goma, terwijl ze elkaar aanvullen, een bemoedigend begin – maar alleen een begin – van een moeilijk en langdurig proces.

En effet, étant complémentaires l’un de l’autre, le communiqué conjoint de Nairobi et la Conférence de Goma représentent un début encourageant (mais le début uniquement) d’un processus long et difficile.


De lopende Conferentie over vrede, veiligheid en ontwikkeling in de Kivu’s, in combinatie met de recente overeenkomst die in november 2007 tussen de Democratische Republiek Congo en Rwanda in Nairobi is bereikt, zouden inderdaad een belangrijke stap vooruit kunnen betekenen in het proces.

L'actuelle conférence sur la paix, la sécurité et le développement dans le Kivu, associée à l'accord récemment conclu entre la République démocratique du Congo et le Rwanda à Nairobi en novembre 2007, pourrait marquer une avancée significative dans l'atteinte de cette solution, même si de nombreuses difficultés restent à surmonter avant qu'une paix durable puisse être instaurée dans le Kivu.


7. De Raad gaf opnieuw uitdrukking aan zijn krachtige steun voor het Arusha-proces en speciaal het resultaat van het topoverleg van staatshoofden over de regio, dat op 5 november te Naïrobi plaatsvond.

7. Le Conseil a réaffirmé qu'il soutenait fermement le processus d'Arusha ainsi que, en particulier, les résultats du Sommet des chefs d'Etat de la région qui s'est tenu à Nairobi le 5 novembre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nairobi ii-proces' ->

Date index: 2022-11-22
w