Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Hospitalisme bij kinderen
Nalaten
Neventerm
Rouwreactie
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Traduction de «nalaten hiervan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]




deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis

cet Etat membre en informe la Commission


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC


afval van de fabricage van cement,(ongebluste)kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt

déchets provenant de la fabrication de ciment,chaux et plâtre et d'articles et produits dérivés


afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt

déchets provenant de la fabrication de ciment, chaux et plâtre et d'articles et produits dérivés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Secretaris-generaal van de OESO, Angel Gurria stelde in juli nog dat het afschaffen van de subsidies voor fossiele brandstoffen de hoogste prioriteit moet vormen en dat het nalaten hiervan het nakende akkoord in Parijs en de doelstelling om de wereldwijde opwarming tot 2° C te beperken, kan doen ontsporen. Tijdens de Jaarvergadering van het IMF en de Wereldbank in Lima pleitte ook Christine Lagarde, algemeen directeur van het IMF, sterk voor het beëindigen van subsidies voor fossiele brandstoffen.

Encore en juillet dernier, le secrétaire-général de l'OCDE, Angel Gurria, a indiqué que la suppression des subventions aux carburants fossiles doit constituer la priorité absolue et que tout défaut peut compromettre l'accord imminent à Paris et l'objectif de limitation du réchauffement mondial à maximum 2° C. Lors de l'assemblée annuelle du FMI et de la Banque Mondiale à Lima, Christine Lagarde, directrice général du FMI, a également plaidé également pour mettre fin aux subventions aux carburants fossiles.


In afwijking van de eerste zin, indien de persoon aan wie het handelen of nalaten rechtstreeks kan worden toegeschreven, een steunaanvraag of een betalingsaanvraag in het betrokken kalenderjaar of in de betrokken jaren heeft ingediend, wordt in afwijking hiervan de administratieve sanctie opgelegd op basis van de aan die persoon toegekende of toe te kennen totale bedragen van de in artikel 92 bedoelde betalingen.

Par dérogation à la première phrase, lorsque la personne à laquelle l'acte ou l'omission est directement imputable a introduit une demande d'aide ou de paiement durant l'année civile concernée ou les années concernées, la sanction administrative est appliquée sur la base du montant total des paiements visés à l'article 92, versés ou à verser à cette personne.


Het FAVV zal, in geval zij op de hoogte is van dergelijke praktijken, niet nalaten het parket hiervan in te lichten en zich desgevallend burgerlijke partij te stellen.

L'AFSCA, au cas où elle est avertie de pareilles pratiques, ne manquera pas d'en informer le parquet et de se porter le cas échéant partie civile.


Indien sommige overheden zouden nalaten tijdig de aan hen opgedragen voordrachten te doen, dienen de procureurs-generaal hen te verzoeken de redenen hiertoe op te geven en de minister hiervan in kennis te stellen.

Dans la mesure où certaines autorités omettraient de faire à temps les présentations qui leur sont dévolues, les procureurs généraux doivent leur demander d'en indiquer les raisons et en informer le ministre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien sommige overheden zouden nalaten tijdig de aan hen opgedragen voordrachten te doen, dienen de procureurs-generaal hen te verzoeken de redenen hiertoe op te geven en de minister hiervan in kennis te stellen.

Dans la mesure où certaines autorités omettraient de faire à temps les présentations qui leur sont dévolues, les procureurs généraux doivent leur demander d'en indiquer les raisons et en informer le ministre.


In afwijking van de eerste zin, indien de persoon aan wie het handelen of nalaten rechtstreeks kan worden toegeschreven, een steunaanvraag of een betalingsaanvraag in het betrokken kalenderjaar of in de betrokken jaren heeft ingediend, wordt in afwijking hiervan de administratieve sanctie opgelegd op basis van de aan die persoon toegekende of toe te kennen totale bedragen van de in artikel 92 bedoelde betalingen.

Par dérogation à la première phrase, lorsque la personne à laquelle l'acte ou l'omission est directement imputable a introduit une demande d'aide ou de paiement durant l'année civile concernée ou les années concernées, la sanction administrative est appliquée sur la base du montant total des paiements visés à l'article 92, versés ou à verser à cette personne.


11. betreurt het feit dat Turkije het aanvullend protocol bij de associatieovereenkomst voor het vijfde opeenvolgende jaar niet volledig heeft geïmplementeerd noch alle belemmeringen heeft weggenomen voor het vrije verkeer van goederen; roept Turkije op al zijn uit dit protocol voortvloeiende verplichtingen onverwijld, volledig en op niet discriminerende wijze ten uitvoer te leggen, hetgeen zal bijdragen aan de verdere ontwikkeling van zijn handelsrelaties met alle EU-lidstaten, en wijst er nogmaals op dat het nalaten hiervan ernstige gevolgen kan hebben voor het verdere onderhandelingsproces;

11. regrette que, pour la cinquième année consécutive, la Turquie n'ait toujours pas mis en œuvre de façon pleine et entière le protocole additionnel de l'accord d'association ni éliminé tous les obstacles à la libre circulation des marchandises; demande à la Turquie de s'acquitter intégralement et sans délai de l'ensemble des obligations qui lui incombent en vertu de ce protocole d'une manière non discriminatoire qui contribuera à l'approfondissement de ses relations commerciales avec tous les États membres de l'Union, et rappelle que, si elle n'agit pas en ce sens, le processus de négociation pourrait s'en trouver sérieusement affecté ...[+++]


33. betreurt het feit dat het aanvullend protocol bij de associatieovereenkomst tussen de EG en Turkije voor het vierde opeenvolgende jaar niet door Turkije is geïmplementeerd; roept de Turkse regering op dit protocol onverwijld, volledig en op niet discriminerende wijze ten uitvoer te leggen en wijst er nogmaals op dat het nalaten hiervan ernstige gevolgen kan hebben voor het verdere onderhandelingsproces;

33. déplore le fait que la Turquie n'a toujours pas mis en œuvre, pour la quatrième année consécutive, le protocole additionnel à l'accord d'association CE‑Turquie, prie le gouvernement turc d'appliquer, sans plus attendre, ces dispositions dans tous leurs éléments et de façon non discriminatoire, et rappelle que, dans le cas contraire, le processus de négociation en serait sérieusement affecté;


35. betreurt het feit dat het aanvullend protocol bij de associatieovereenkomst tussen de EG en Turkije voor het vierde opeenvolgende jaar niet door Turkije is geïmplementeerd; roept de Turkse regering op dit protocol onverwijld, volledig en op niet discriminerende wijze ten uitvoer te leggen en wijst er nogmaals op dat het nalaten hiervan ernstige gevolgen kan hebben voor het verdere onderhandelingsproces;

35. déplore le fait que la Turquie n'a toujours pas mis en œuvre, pour la quatrième année consécutive, le protocole additionnel à l'accord d'association CE-Turquie, prie le gouvernement turc d'appliquer, sans plus attendre, ces dispositions dans tous leurs éléments et de façon non discriminatoire, et rappelle que, dans le cas contraire, le processus de négociation en serait sérieusement affecté;


Zodra ik hiervan in het bezit ben, zal ik niet nalaten een definitief antwoord op de tweede vraag van het geachte lid te geven.

Dès qu'elles seront en ma possession, je ne manquerai pas de donner une réponde définitive à la seconde question de l'honorable membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nalaten hiervan' ->

Date index: 2024-06-03
w