Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Traduction de «naleeft a werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 41. Als de begunstigde zijn verplichtingen bedoeld in dit besluit, in de projectenoproep of in het besluit tot toekenning van de subsidie niet naleeft, kan de betaling van de subsidie worden opgeschort en kunnen de bedragen die reeds betaald werden, worden teruggevorderd.

Art. 41. Si le bénéficiaire ne respecte pas ses obligations prévues dans le présent arrêté, dans l'appel à projets ou dans l'arrêté d'octroi du subside, le paiement du subside peut être suspendu et les montants déjà versés peuvent être récupérés.


De werkgever die die voornoemde voorwaarden niet naleeft of die een einde stelt aan de overeenkomst vorming-inschakeling zonder het akkoord van Forem, betaalt aan deze laatste de voordelen terug die aan de stagiair werden toegekend (vergoeding voor de vervoerskosten en compensatievergoeding).

L'employeur qui ne respecte pas les conditions précitées ou qui met fin au contrat de formation-insertion sans l'accord du Forem rembourse à ce dernier les avantages octroyés au stagiaire (indemnité pour les frais de déplacement et indemnité de compensation).


Art. 12. Het scholingscentrum voor bijenteelt deelt aan de Administratie mee: 1° het activiteitenverslag van de cursussen die tevoren georganiseerd werden in het kader van de oproep tot projecten en waarvoor het centrum geselecteerd werd, alsook de balans en de resultatenrekeningen van de jaren die betrokken zijn bij deze cursussen; 2° de geactualiseerde lijst van het personeel; 3° elk ander document als deze documenten verschillen van de documenten overgemaakt in het kader van de analyse van de naleving van de toelaatbaarheidsvoorwaarden; 4° in voorkomend geval, een verklaring op erewoord waarbij bevestigd wordt dat hij de toelaatbaarheidsvo ...[+++]

Art. 12. Le centre de formation apicole communique à l'Administration : 1° le rapport d'activité des cours précédemment organisés dans le cadre de l'appel à projets pour lequel il a été sélectionné ainsi que le bilan et les comptes de résultats des années concernées par ces cours; 2° la liste actualisée du personnel; 3° tout autre document lorsque ceux-ci diffèrent de ceux transmis dans le cadre de l'analyse du respect des conditions d'admissibilité; 4° le cas échéant, une déclaration sur l'honneur attestant qu'il respecte les conditions d'admissibilité.


1. Werden er controles uitgevoerd in de gespecialiseerde zaken waar vuurwerk verkocht wordt (onder andere over de vergunningen, controleren of de verkoper de wettelijke criteria voor de verkoop aan particulieren naleeft., enzovoort)?

1. Les vendeurs spécialisés d'artifices ont-ils été contrôlés (notamment sur l'autorisation de dépôt, le respect des conditions légales régissant la vente aux particuliers, etc.)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit controles die in de loop van 2014 werden uitgevoerd blijkt dat 29 procent van de caféhouders de wet (die in 2009 in werking is getreden) niet naleeft, aangezien ze hun klanten in hun etablissement laten roken.

Selon les contrôles effectués durant l'année 2014, 29% des cafés n'ont pas respecté la loi (entrée en vigueur en 2009) en laissant fumer leurs clients dans leur établissement.


9. vraagt de Commissie derhalve haar verplichtingen na te komen en te monitoren of Swaziland de mensenrechten en arbeids- en milieuverdragen in het kader van het SAP naleeft en een onderzoek te starten om na te gaan of de in het kader van het SAP gewaarborgde arbeidsrechten ernstig en systematisch werden geschonden;

9. invite par conséquent la Commission à respecter l'obligation qui lui est faite au titre du système de préférences généralisées (SPG) de surveiller le respect par le Swaziland des droits de l'homme et des conventions sur le travail et l'environnement, et d'ouvrir une enquête afin de déterminer si des violations graves et systématiques des droits des travailleurs protégés dans le cadre du SPG ont été commises;


9. vraagt de Commissie derhalve haar verplichtingen na te komen en te monitoren of Swaziland de mensenrechten en arbeids- en milieuverdragen in het kader van het SAP naleeft en een onderzoek te starten om na te gaan of de in het kader van het SAP gewaarborgde arbeidsrechten ernstig en systematisch werden geschonden;

9. invite par conséquent la Commission à respecter l'obligation qui lui est faite au titre du système de préférences généralisées (SPG) de surveiller le respect par le Swaziland des droits de l'homme et des conventions sur le travail et l'environnement, et d'ouvrir une enquête afin de déterminer si des violations graves et systématiques des droits des travailleurs protégés dans le cadre du SPG ont été commises;


Wanneer hij behoudens overmacht, de voorwaarden verbonden aan de maatregelen ten gronde bedoeld in artikel 70, § 1, 2º, of aan de sancties bedoeld in artikel 71 of de voorwaarden die door de uitvoeringsjeugdrechter werden opgelegd, in toepassing van artikel 103 niet naar behoren naleeft, kan de uitvoeringsjeugdrechter, hetzij de uitvoering ervan verder laten lopen, hetzij de procedure zoals bepaald in § 1 en § 2 toepassen».

Sauf cas de force majeure, si l'intéressé ne respecte pas correctement les conditions liées aux mesures au fond visées à l'article 70, § 1, 2º, ou aux sanctions visées à l'article 71 ou les conditions imposées par le juge de la jeunesse de l'application, en exécution de l'article 103, ce dernier peut soit ordonner la poursuite de leur exécution, soit appliquer la procédure visée aux §§ 1 et 2».


Is de Commissie, met het oog op het feit dat honden die van Kreta naar Duitsland werden overgebracht onlangs in beslag zijn genomen, hoewel zij in het bezit waren van de noodzakelijke en relevante identificatie conform verordening (EG) nr. 998/2003 , krachtens welke het vrije verkeer van gezelschapsdieren in de EU is toegestaan, van mening dat Griekenland de verordening op de juiste wijze uitvoert en naleeft?

Compte tenu du fait que des chiens en provenance de Crète, qui avaient été envoyés vers l’Allemagne en vue de leur adoption, ont été récemment confisqués bien qu’ils aient été pourvus du système d’identification nécessaire imposé par le règlement (CE) n° 998/2003 autorisant les mouvements des animaux de compagnie dans l’Union européenne, la Commission estime-t-elle que la Grèce met en œuvre et fait respecter ce règlement de manière satisfaisante?


Is de Commissie, met het oog op het feit dat honden die van Kreta naar Duitsland werden overgebracht onlangs in beslag zijn genomen, hoewel zij in het bezit waren van de noodzakelijke en relevante identificatie conform verordening (EG) nr. 998/2003, krachtens welke het vrije verkeer van gezelschapsdieren in de EU is toegestaan, van mening dat Griekenland de verordening op de juiste wijze uitvoert en naleeft?

Compte tenu du fait que des chiens en provenance de Crète, qui avaient été envoyés vers l'Allemagne en vue de leur adoption, ont été récemment confisqués bien qu'ils aient été pourvus du système d'identification nécessaire imposé par le règlement (CE) n° 998/2003 autorisant les mouvements des animaux de compagnie dans l'Union européenne, la Commission estime-t-elle que la Grèce met en œuvre et fait respecter ce règlement de manière satisfaisante?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naleeft a werden' ->

Date index: 2021-10-02
w