Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachtigen van naleven van behandelingsbeleid
Bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime
Bevorderen van naleven van oefenschema
Ethische gedragscode in de toeristische sector naleven
Ethische gedragscode in de toeristische sector volgen
Ethische gedragscode in het toerisme naleven
Ethische gedragscode in het toerisme volgen
Interindividueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Niet naleven
Organisatorische deontologische code naleven
Organisatorische ethische code naleven
Productievereisten naleven
Productievoorwaarden naleven
Samenloop van verschillende misdrijven
Van mens tot mens verschillend
Voldoen aan productievereisten
Voldoen aan productievoorwaarden

Traduction de «naleven van verschillende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen

suivre un code de conduite éthique dans le secteur du tourisme


organisatorische deontologische code naleven | organisatorische ethische code naleven

respecter le code de déontologie d'une organisation


productievereisten naleven | productievoorwaarden naleven | voldoen aan productievereisten | voldoen aan productievoorwaarden

se conformer à des exigences de production




bekrachtigen van naleven van behandelingsbeleid

renforcement de l'adhésion au plan de traitement


bevorderen van naleven van oefenschema

promotion de l'adhésion au programme d'exercices


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

machine agricole automotrice polyvalente


bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime

renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die controles hadden betrekking op het naleven van verschillende economische reglementeringen betreffende onder andere de prijsaanduiding, de vermelding van de CO2-uitstoot en van het brandstofverbruik en het consumentenkrediet.

Ces contrôles se concentraient sur le respect de diverses réglementations économiques dont l'indication des prix, les annonces de réduction de prix, les mentions de consommation de carburant et d'émissions de CO2, le crédit à la consommation.


1. De NMBS deelt me mee dat het treinpersoneel verschillende richtlijnen moet naleven om de treinen op het voorziene tijdstip te laten vertrekken. Deze richtlijnen zijn beschreven in het "Handboek van de treinbegeleider" (regelgeving): - de treinbegeleider moet in het bezit zijn van een correct ingesteld horloge; - hij neemt tijdig het initiatief om de vertrekprocedure te starten (fluittoon, informatie "Verrichtingen Gedaan", enz.); - rekening houdend met het type van materieel, de samenstelling en de sluitingssnelheid van de deuren, bepaalt hij het moment waarop hij de vertrekprocedure en de sluiting van de deuren start.

1. La SNCB me communique que plusieurs directives, décrites dans le Manuel de l'accompagnateur (réglementation), sont données au personnel des trains en vue d'assurer le départ des trains à l'heure prévue: - il doit être en possession d'une montre correctement réglée; - il prend à temps l'initiative de commencer la procédure de départ (signal d'attention, "information opérations terminées", etc.); - il détermine, en tenant compte du type de matériel, de la composition et de la vitesse de fermeture des portes, le moment où il lance la procédure de départ et la fermeture des portes.


De omzendbrief heeft gevolgen voor het recht op toegang tot verschillende overheidsopdrachten: de inschrijver verbindt zich door de ondertekening van zijn offerte tot het naleven van de normen bepaald in de basisconventies van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), en in het bijzonder: - het verbod op dwangarbeid (verdrag nr. 29 betreffende de gedwongen of verplichte arbeid, 1930 en verdrag nr. 105 betreffende de afschaffing van de gedwongen arbeid, 1957); - het recht op vakbondsvrijheid (verdrag nr. 87 betreffende de vrijheid t ...[+++]

La circulaire a des conséquences sur le droit d'accès aux différents marchés publics: le soumissionnaire, par la signature de son offre, s'engage à respecter les normes définies dans les conventions de base de l'Organisation internationale du travail (OIT) et, en particulier: - l'interdiction du travail forcé (conventions n° 29 concernant le travail forcé ou obligatoire, 1930, et n° 105 sur l'abolition du travail forcé, 1957); - le droit à la liberté syndicale (convention n° 87 sur la liberté syndicale et la protection du droit syndical, 1948); - le droit d'organisation et de négociation collective (convention n° 98 sur le droit d'orga ...[+++]


Zo werden of worden momenteel een dertigtal onderzoeken gevoerd door de Economische Inspectie om na te gaan of verschillende in België gevestigde ondernemingen de toepasselijke wetgeving naleven.

Ainsi, une trentaine d'enquêtes ont été ou sont actuellement diligentées par l'Inspection économique afin de vérifier dans le chef de plusieurs sociétés sises en Belgique le respect de la règlementation applicable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ De Controlecommissie heeft de brief waarin de regels staan die de conclusienemer bij iedere openbare mededeling moet naleven, pas toegestuurd nadat de brochure was gepubliceerd; indien de Commissie de moeite heeft gedaan om de verschillende gezagdragers op wie deze wet doelt, te waarschuwen, dan was het juist omdat zij de precieze draagwijdte ervan wou verduidelijken gelet op de recente wijzigingen aangebracht in 1993 en 1994; ...[+++]

­ La commission a envoyé un courrier précisant au concluant les modalités à respecter pour toute communication publique après la publication de la brochure; or, si la commission a pris la peine d'avertir les différentes autorités visées par cette loi, c'est qu'elle souhaitait en préciser la portée exacte vu les récentes modifications qui y ont été apportées en 1993 et 1994; a contrario, si ce courrier était arrivé dès la mise en place du nouveau Conseil, le concluant aurait naturellement demandé l'avis de la commission;


Wat de praktische uitvoering betreft voor het naleven van de snelheidsbeperking hebben verschillende leden vragen, onder meer over de variabiliteit van het verkeersbord naargelang er al dan niet veel kinderen op de weg zijn.

En ce qui concerne l'application pratique du respect de la limitation de vitesse, plusieurs membres se posent des questions, notamment quant à la variabilité du panneau en fonction des moments où il y a effectivement beaucoup d'enfants sur la voie publique.


Het gevaar bestaat er inderdaad namelijk in dat de Europese Commissie bij haar onderzoek naar regulatoire restricties in het domein van de apotheken en haar acties enkel oog heeft voor het doen naleven van de regels inzake de interne markt en onvoldoende rekening houdt met de bescherming van de volksgezondheid en de specificiteiten in de verschillende Lidstaten op het gebied van de organisatie van de gezondheidsdiensten.

Le risque est, en effet, que la Commission européenne, dans son examen des restrictions réglementaires dans le domaine des pharmacies et dans ses actions, ne vise qu’à respecter les règles en matière de marché interne et ne tienne pas suffisamment compte de la protection de la santé publique et des spécificités dans les différents États membres au niveau de l’organisation des services de santé.


De teksten bevatten verschillende voorwaarden, zoals de idee van het concrete belang en het naleven van de finaliteit van het bestand.

Différentes conditions découlent de ces textes comme la notion de l’intérêt concret et le respect de la finalité du fichier.


Bovendien kan het niet-naleven van het uurrooster verschillende oorzaken hebben zoals vroeg- en laattijdig vertrek van huis, onvoorzien thuis langsgaan, vroegtijdige terugkeer, enz. Er werd echter een oplijsting gemaakt (tussen 23 april en 23 mei 2012) van de telefonische contacten tussen het NCET en de justitiabelen en vice-versa die een dagelijks gemiddeld van 330 contacten aantoont.

En outre, le non-respect de l'horaire peut s'expliquer par le départ précoce et tardif du domicile, les passages imprévus au domicile, le retour précoce.Une liste des contacts téléphoniques entre le CNSE et les justiciables et inversement a toutefois été établie (entre le 23 avril et le 23 mai 2012).


Vraag is of die winkels door het Federaal Agentschap voor Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) worden gecontroleerd op het naleven van financiële en boekhoudkundige regels (de verschillende registers), hoeveel sancties er worden opgelegd - en vooral: op welke manier die sancties achteraf ook worden opgevolgd.

La question est de savoir si ces commerces sont contrôlés par l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire, notamment en ce qui concerne le respect des règles financières et comptables (les différents registres), si des sanctions sont prises en cas d'infraction, et, surtout, si ces sanctions font ensuite l'objet d'un suivi quelconque.


w