Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "naleving ervan alsook " (Nederlands → Frans) :

Het is duidelijk dat de bevoegdheid van de sociaal inspecteurs om een proces-verbaal op te maken ook betrekking heeft op de wetten bedoeld in Boek II van het Sociaal Strafwetboek en de andere wetten waarvoor zij belast zijn met het toezicht op de naleving ervan, alsook op de verschillende uitvoeringsbesluiten, die ingevolge deze wetgeving zijn uitgevaardigd.

Il est clair que le pouvoir des inspecteurs sociaux de dresser un procès-verbal se rapporte également aux lois visées au livre II du Code pénal social et aux autres lois dont ils sont chargés de surveiller le respect, ainsi qu'aux différents arrêtés d'exécution qui sont pris à la suite de cette législation.


Het is duidelijk dat de bevoegdheid van de sociaal inspecteurs om een proces-verbaal op te maken ook betrekking heeft op de wetten bedoeld in Boek II van het Sociaal Strafwetboek en de andere wetten waarvoor zij belast zijn met het toezicht op de naleving ervan, alsook op de verschillende uitvoeringsbesluiten, die ingevolge deze wetgeving zijn uitgevaardigd.

Il est clair que le pouvoir des inspecteurs sociaux de dresser un procès-verbal se rapporte également aux lois visées au livre II du Code pénal social et aux autres lois dont ils sont chargés de surveiller le respect, ainsi qu'aux différents arrêtés d'exécution qui sont pris à la suite de cette législation.


Het is duidelijk dat de bevoegdheid van de sociaal inspecteurs om een proces-verbaal op te maken ook betrekking heeft op de wetten bedoeld in Boek II van het Sociaal Strafwetboek en de andere wetten waarvoor zij belast zijn met het toezicht op de naleving ervan, alsook op de verschillende uitvoeringsbesluiten, die ingevolge deze wetgeving zijn uitgevaardigd.

Il est clair que le pouvoir des inspecteurs sociaux de dresser un procès-verbal se rapporte également aux lois visées au livre II du Code pénal social et aux autres lois dont ils sont chargés de surveiller le respect, ainsi qu'aux différents arrêtés d'exécution qui sont pris à la suite de cette législation.


Met het oog op heen correcte en coherente registratie van de adressen en van de gezinssamenstelling van de burgers in de bevolkingsregisters, is het bestaan van zo een verordening of de eventuele actualisering ervan, alsook een nauwgezet toezicht op de wettelijke naleving (...) een onontbeerlijk instrument in de strijd tegen de domiciliefraude".

L'existence d'un tel règlement ou de son éventuelle actualisation, ainsi qu'un contrôle minutieux du respect effectif de celui-ci, constituent des instruments indispensables dans la lutte contre la fraude au domicile en ce qu'ils contribuent à assurer un enregistrement correct des adresses et de la composition de ménage des citoyens dans les registres de la population".


Het Controleorgaan is in het bijzonder belast met de controle van de naleving van de regels inzake de rechtstreekse toegang tot de A.N.G. en de rechtstreekse bevraging ervan, alsook van de naleving van de in artikel 44/7, derde lid, van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt bedoelde verplichting, voor alle leden van de politiediensten, tot voeding van deze gegevensbank».

L'Organe de contrôle est particulièrement chargé de contrôler le respect des règles d'accès direct à la B.N.G. et d'interrogation directe de celle-ci, ainsi que le respect par l'ensemble des membres des services de police de l'obligation, visée à l'article 44/7, alinéa 3, de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, d'alimenter cette banque de données».


Daarnaast houdt de kredietgever voor elk jaar waarin hij het voordeel van het belastingskrediet eist, de volgende stukken ter beschikking van de Federale Overheidsdienst Financiën : 1° de aanvraag tot registratie en de bijlagen bedoeld in artikel 2, § 3, alsook de kennisgeving bedoeld in artikel 3, § 2; 2° het uittreksel van de bankrekening waarbij de jaarlijkse betaling van de rente van de lening, door de kredietnemer aan de kredietgever, wordt bewezen; 3° een attest op erewoord, jaarlijks uitgegeven door de kredietnemer, opgesteld overeenkomstig het model opgenomen in bijlage IV, waarin de kredietnemer de uitbetaling van de jaarlijks ...[+++]

Par ailleurs, le prêteur tient à la disposition du Service public fédéral Finances, pour chaque année au cours de laquelle il revendique le bénéfice du crédit d'impôt : 1° la demande d'enregistrement et les annexes visées à l'article 2, § 3, ainsi que la notification visée à l'article 3, § 2; 2° l'extrait de compte bancaire attestant du paiement annuel, par l'emprunteur au prêteur, des intérêts du prêt; 3° une attestation sur l'honneur, émise annuellement par l'emprunteur, établie conformément au modèle repris à l'annexe IV, aux termes de laquelle l'emprunteur atteste du versement des intérêts annuels du prêt, et du montant de ceux-ci, ...[+++]


14 - Wijziging van het decreet van het Waals Gewest van 5 februari 1998 houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid Art. 38 - In artikel 1 van het decreet van het Waals Gewest van 5 februari 1998 houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid, gewijzigd bij de decreten van 17 januari 2000, 17 mei 2004, 18 december 2006 en 11 mei 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de bepaling onder 9° worden de woorden "inzonderheid op artike ...[+++]

14 - Modification du décret de la Région wallonne du 5 février 1998 relatif à la surveillance et au contrôle des législations relatives à la politique de l'emploi Art. 38 - A l'article 1 du décret de la Région wallonne du 5 février 1998 relatif à la surveillance et au contrôle des législations relatives à la politique de l'emploi, modifié par les décrets des 17 janvier 2000, 17 mai 2004, 18 décembre 2006 et 11 mai 2009, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le 9°, les mots « l'article 7, § 1, ainsi que ses arrêtés d'exé ...[+++]


Controle door de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten Met een sanctie van niveau 1 worden bestraft : 1° de pensioeninstellingen en de rechtspersonen die bij de uitvoering van de solidariteitstoezeggingen betrokken zijn die, in strijd met de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid en de uitvoeringsbesluiten ervan, de lijst van de pensioentoezeggingen en de solidariteitstoezeggingen die zij beheren, de identiteitsgegevens van de betrokken inrichters, alsook ...[+++]

Le contrôle de l'Autorité des services et marchés financiers Sont punis d'une sanction de niveau 1 : 1° les organismes de pension et les personnes morales concernées par l'exécution des engagements de solidarité qui, en contravention à la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale et à ses arrêtés d'exécution, ne communique pas à l'Autorité des services et marchés financiers la liste des engagements de pension et des engagements de solidarité qu'ils gèrent, les données d'identité des organisateurs concernés, ainsi que ...[+++]


Art. 26. Het beslissingscomité vordert de steun terug binnen tien jaar na ontvangst van de steunaanvraag, met behoud van toepassing van de bepalingen in de wet van 6 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof, het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle op de aanwending ervan, en de controle doo ...[+++]

Art. 26. Le comité de décision ordonne le remboursement de l'aide dans les dix ans de la réception de la demande d'aide, sans préjudice de l'application des dispositions de la loi du 6 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes, du décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le contrôle par la Cour des Comptes et de la loi du 7 juin 1994 modifiant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations de toute nature, qui sont, e ...[+++]


Artikel 4 van dat besluit maakt het u mogelijk op dat vlak op te treden: `De minister van Financiën bepaalt de andere modaliteiten en voorwaarden met betrekking tot de Staatswaarborg, met inbegrip van de plafonnering ervan, de voorwaarden met betrekking tot de vergoeding ervan, alsook alle overige modaliteiten die de naleving moeten garanderen van de in artikel 3 bedoelde voorwaarden'.

L'article 4 de cet arrêté vous habilite à agir en cette matière : « Le ministre des Finances détermine les autres modalités et conditions de la garantie en ce compris son plafond, ses conditions de rémunération et toute autre modalité destinée à assurer le respect des conditions visées à l'article 3 de l'arrêté».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naleving ervan alsook' ->

Date index: 2022-05-21
w