Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De naleving van boekhoudkundige afspraken garanderen
De naleving van boekhoudkundige afspraken verzekeren
De naleving verzekeren
Ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd
Naleving van de grondwet garanderen
Naleving van de grondwet verzekeren
Naleving van de spoorwegregelgeving garanderen
Naleving van de spoorwegregelgeving verzekeren
Zorgen voor de naleving van boekhoudkundige afspraken
Zorgen voor de naleving van de spoorwegregelgeving

Traduction de «naleving van de grondwet verzekeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naleving van de grondwet verzekeren | ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd | naleving van de grondwet garanderen

garantir le respect de la constitution


naleving van de spoorwegregelgeving garanderen | naleving van de spoorwegregelgeving verzekeren | zorgen voor de naleving van de spoorwegregelgeving

garantir le respect de la réglementation ferroviaire


de naleving van boekhoudkundige afspraken verzekeren | de naleving van boekhoudkundige afspraken garanderen | zorgen voor de naleving van boekhoudkundige afspraken

assurer la conformité aux conventions comptables


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 1994 werd het Arbitragehof geconfronteerd met het mogelijke conflict tussen de vereiste naleving van de grondwetsnormen en het feit dat zijn arresten ertoe kunnen leiden dat België internationaal aansprakelijk wordt gesteld. Op basis van twee argumenten heeft het Hof er uitdrukkelijk voor gekozen om voorrang te verlenen aan de naleving van de Grondwet.

Dans un deuxième temps, en 1994, la Cour d'arbitrage, confrontée au conflit pouvant exister entre la mise en cause de la responsabilité internationale de la Belgique du fait de ses arrêts et les exigences du respect des normes constitutionnelles, a choisi délibérément de donner la primauté au respect de la Constitution en se fondant sur deux arguments.


Artikel 283 van de Portugese grondwet bepaalt het volgende : « Op verzoek van de President van de Republiek, de Ombudsman of de Voorzitters van de regionale wetgevende vergaderingen die de schending van de rechten van de autonome regio's opwerpen, beoordeelt en stelt het Grondwettelijk Hof de niet-naleving van de Grondwet vast wegens het niet-nemen van de wettelijke maatregelen die nodig zijn voor de uitvoering van grondwettelijke ...[+++]

L'article 283 de la Constitution portugaise dispose qu'« à la demande du Président de la République, du Pourvoyeur de justice ou des présidents des assemblées législatives régionales qui invoquent la violation des droits des régions autonomes, le Tribunal constitutionnel apprécie et constate l'inobservation de la Constitution par omission des mesures législatives nécessaires à l'application de normes constitutionnelles ».


2. Betreffende de niet-naleving van de Grondwet

2. Concernant le non-respect de la Constitution


Sommige bepalingen van het voorontwerp hebben te maken met fundamentele rechten en vrijheden waarvan de naleving, krachtens de Grondwet in het bijzonder door de wetgever dient te worden gewaarborgd, of bevatten soms verregaande innovaties.

Certaines dispositions de l'avant-projet touchent aux droits et libertés fondamentaux que la Constitution charge en particulier le législateur de garantir, ou contiennent des innovations parfois lourdes de conséquences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige bepalingen van het voorontwerp hebben te maken met fundamentele rechten en vrijheden waarvan de naleving, krachtens de Grondwet in het bijzonder door de wetgever dient te worden gewaarborgd, of bevatten soms verregaande innovaties.

Certaines dispositions de l'avant-projet ont trait à des droits et libertés fondamentaux que la Constitution charge en particulier le législateur de garantir, ou contiennent des innovations lourdes de conséquences.


Op 16 november 2015 heeft de AD Energie van de FOD Economie aan de minister van Volksgezondheid, Departement radiobescherming van het Groothertogdom Luxemburg, een voorstel van intergouvernementeel akkoord over radioactief afval bezorgd. De belangrijkste punten daarvan waren de volgende: - invoer van een beperkte hoeveelheid Luxemburgs radioactief afval gedurende een beperkte periode met het oog op de definitieve opslag ervan op het Belgisch grondgebied (maximaal 30 m³, na conditionering, gedurende 30 jaar); - het geconditioneerd Luxemburgs radioactief afval zal in België worden geborgen tot de definitieve opslag ervan met ...[+++]

Le 16 novembre 2015, une proposition d'accord intergouvernemental sur les déchets radioactifs a été transmise par la DG Énergie du SPF Économie au Ministère de la Santé, Département Radioprotection du Grand-Duché du Luxembourg, qui peut se résumer aux points principaux suivants: - importation d'une quantité limitée de déchets radioactifs luxembourgeois sur une période de temps limitée en vue de leur stockage définitif sur le territoire belge (maximum 30 m³, après conditionnement, sur 30 ans); - les déchets radioactifs luxembourgeois conditionnés seront entreposés en Belgique jusqu'à leur stockage définitif dans les respects de la réglem ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 20 april 2016 in zake de Belgische Staat tegen de nv « Etablissements Jean Wust », in aanwezigheid van de nv « CBC Banque », en in zake de nv « Etablissements Jean Wust » tegen de nv « CBC Banque », in aanwezigheid van de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 mei 2016, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 251 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1964 (thans artikel 346 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992), zoals van toepassing op het geding, artikel 170 van de Grondwet in de int ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 20 avril 2016 en cause de l'Etat belge contre la SA « Etablissements Jean Wust », en présence de la SA « CBC Banque », et en cause de la SA « Etablissements Jean Wust » contre la SA « CBC Banque », en présence de l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 mai 2016, la Cour d'appel de Liège a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 251 du Code des impôts sur les revenus 1964 (actuellement l'article 346 du Code des impôts sur les revenus 1992), tel qu'il est applicable à la cause, viole-t-il l'article 170 de la Constitution dans l'interprétation selon laquelle il autoriserait l'administration à établir, à charge d'un cont ...[+++]


De bestaande wetgeving en de voorziene procedure verzekeren de naleving van het belangrijke principe van de openbaarheid van bestuur.

La législation actuelle et la procédure prévue garantissent le respect du principe important de la publicité de l'administration.


Het Grondwettelijk Hof stelt dat artikel 151, §1 van de Grondwet, dat de onafhankelijkheid van het openbaar ministerie waarborgt in de uitoefening van de individuele opsporingen en vervolgingen, zich er niet tegen verzet dat de wetgever, met naleving van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie van artikel 10 en 11 van de Grondwet, de vervolging of bepaalde aspecten van de vervolging van bijzondere misdrijven kan toevertrouwen aan een andere overheid.

La Cour Constitutionnelle indique que l'article 151, §1 de la Constitution, qui garantit l'indépendance du ministère public dans l'exercice des recherches et des poursuites individuelles, ne fait pas obstacle à ce que le législateur puisse, dans le respect du principe d'égalité et de non-discrimination, confier la poursuite ou certains aspects de la poursuite d'infractions particulières à une autre autorité.


Deze memorie beperkt zich tot het inroepen van artikel 170, § 4, tweede lid, van de Grondwet om te verzekeren dat de door de Grondwet aan de Federale Staat verleende bevoegdheid gerespecteerd wordt.

Ce mémoire qui se limite à invoquer l'article 170, § 4, alinéa 2, de la Constitution, vise à assurer le respect de la compétence que la Constitution accorde à l'Etat fédéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naleving van de grondwet verzekeren' ->

Date index: 2021-01-08
w