Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nadrukken
Namaken
Namaken van creditcards
Vervalsen

Traduction de «namaken en vervalsen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
namaken van muntspeciën of vervalsen van muntspecien of munt-of bankbiljetten

crime de faux monnayage






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° hij die geneesmiddelen voor onderzoek welke bestemd zijn om verkocht, te koop aangeboden, afgeleverd, geleverd, verdeeld, verschaft, in- of uitgevoerd te worden, vervalst of nagemaakt heeft of laten vervalsen of namaken heeft;

4° celui qui a falsifié ou imité ou a fait falsifier ou imiter des médicaments expérimentaux qui sont destinés à être vendus, offerts à la vente, délivrés, livrés, distribués, fournis, importés ou exportés;


­ vervalsen en/of namaken van kredietkaarten, valsheid inzake digitale contracten waar de juridisch relevante documenten niet meer op papier worden geprint en de manu worden ondertekend;

­ la falsification et/ou la contrefaçon de cartes de crédit, les faux en matière de contrats numériques lorsque les données juridiquement pertinentes ne sont plus imprimées sur papier, ni signées à la main;


Bezit van apparatuur voor het namaken of vervalsen van geld of openbare fiduciaire documenten

Détention d’un instrument destiné à la contrefaçon ou à la falsification de monnaie ou de documents fiduciaires publics


- de methoden die gebruikt worden voor het namaken of vervalsen van identiteitspapieren en reisdocumenten.

- les méthodes utilisées pour la contrefaçon ou la falsification de documents d'identité et de documents de voyage,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
—de methoden die gebruikt worden voor het namaken of vervalsen van identiteitspapieren en reisdocumenten.

—les méthodes utilisées pour la contrefaçon ou la falsification de documents d'identité et de documents de voyage,


- de methoden die gebruikt worden voor het namaken of vervalsen van identiteitspapieren en reisdocumenten;

- les méthodes utilisées pour la contrefaçon ou la falsification de documents d'identité et de documents de voyage,


1. De gegevens van de directie van de Nationale Gegevensbank van de federale politie bevatten enkel informatie met betrekking tot nummerplaten die een link vertonen met de volgende strafbare feiten : schriftvervalsing, gebruik van valse en vervalste geschriften en namaken/vervalsen.

1. Les données de la direction de la Banque de données nationale de la police fédérale contiennent uniquement des informations relatives aux plaques d'immatriculation qui présentent un lien avec les faits punissables suivants : faux en écriture, utilisation d'écritures fausses et falsifiées et contrefaçons/altérations.


« Art. 186. Zij die zegels, stempels of merken die bestemd zijn voor een van de doeleinden in de artikelen 179 en 180 aangegeven en die toebehoren aan vreemde landen, namaken of vervalsen, of die van zulke nagemaakte of vervalste zegels, stempels of merken gebruik maken, worden gestraft met opsluiting van vijf jaar tot tien jaar.

« Art. 186. Ceux qui auront contrefait ou falsifié les sceaux, timbres, poinçons ou marques ayant l'une des destinations indiquées aux articles 179 et 180 et appartenant à des pays étrangers, ou qui auront fait usage de ces sceaux, timbres, poinçons ou marques contrefaits ou falsifiés, seront punis de la réclusion de cinq ans à dix ans.


Met name PT heeft meegedeeld dat de in artikel 4, eerste streepje, bedoelde strafbare feiten vallen onder de bepalingen betreffende het namaken en vervalsen van wissels en waarborg- of kredietkaarten, en dat artikel 4, tweede streepje, een wetswijziging vereist.

Notamment PT a communiqué que les infractions visées à l’art.4 (a) sont couvertes par les dispositions relevant de la contrefaçon et de la falsification des titres de crédit et, en ce qui concerne l’art.4 (b), une modification législative sera nécessaire.


De in het eerste streepje van dit artikel bedoelde strafbare feiten vallen onder het artikel van het wetboek van strafrecht dat betrekking heeft op handelingen gepleegd met het oog op het namaken en vervalsen van nationale of buitenlandse wissels en van waarborg- of kredietkaarten.

Les infractions visées au premier paragraphe de cet article sont couvertes par l’article du code pénal sur les actes commis en vue de la contrefaçon et la falsification de titres de crédit nationaux ou étrangers et de cartes de garantie ou de crédit.




D'autres ont cherché : nadrukken     namaken     namaken van creditcards     vervalsen     namaken en vervalsen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namaken en vervalsen' ->

Date index: 2024-03-04
w