De optie waarbij een opdeling van het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde op territoriaal vlak die
nt te gebeuren, met name een apart functionerend gerechtelijk arrondissement Halle-Vilvoorde en een apart gerechtelijk arrondissemen
t Brussel 19, wordt door de indieners van huidig voorstel uitdrukkelijk niet genomen; dergelijke structuu
r biedt immers geen enkele waarborg voor effectieve tweetaligheid in Brussel-Hoofds
...[+++]tad en kan de situatie van de Nederlandstalige rechtszoekende enkel maar verergeren.
C'est expressément que les auteurs de la présente proposition n'ont pas retenu l'option d'une division territoriale de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde, avec, d'une part, un arrondissement judiciaire de Hal-Vilvorde et, d'autre part, un arrondissement judiciaire de Bruxelles 19 fonctionnant séparément; pareille structure n'offre en effet aucune garantie de bilinguisme effectif à Bruxelles-Capitale et ne peut qu'aggraver la situation du justiciable néerlandophone.