Overwegende voorts dat de Algerijnse , de Marokkaanse ,
de Tunesische en de Turkse Regering er op zullen toezien dat verlegging van het handelsverkeer wordt voorkomen ; dat zij daartoe de nodige maatregelen zu
llen treffen om met name te voorkomen dat bepaalde handelwijzen worden gevolgd om indirect te komen tot prijzen die lager zijn dan de met de douanerechten verminderde referentieprijs , zoals daar zijn het ten laste nemen van
...[+++]de verkoopkosten , het sluiten van overeenkomsten inzake koppelverkoop of elke maatregel van gelijke werking ;
considérant par ailleurs que les gouvernements algérien, marocain, tunisien et turc veilleront à ce que tout détournement de trafic soit évité ; qu'ils prendront, dans ce but, toutes dispositions nécessaires ; que, à cette fin, ils prendront toutes mesures utiles en vue d'éviter, en particulier, qu'il soit fait recours à des mesures susceptibles d'aboutir indirectement à des prix inférieurs au prix de référence diminué des droits de douane effectivement perçus (1)JO nº L 99 du 5.5.1970, p. 1 (2)JO nº L 282 du 23.12.1971, p. 1.