Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "name het resterende wetgevingswerk uiterlijk " (Nederlands → Frans) :

13. spreekt nogmaals de stellige overtuiging uit dat een ware, grondige tussentijdse herziening van Verordening (EU, Euratom) nr. 1311/2013 van de Raad inzake het MFK, die uiterlijk eind 2016 door de Commissie moet worden ingediend, de ideale gelegenheid zou zijn om ervoor te zorgen dat deze een nauwkeurige afspiegeling vormt van de prioriteiten van de Unie, waarin met name de gevolgen voor de begroting van de vertragingen bij de tenuitvoerlegging van de structuurfondsen, ...[+++]

13. rappelle qu'il est intimement convaincu qu'une révision approfondie et rigoureuse du règlement (UE, Euratom) n° 1311/2013 du Conseil fixant le CFP, que la Commission devra présenter avant la fin 2016 au plus tard, constitue une occasion idéale de veiller à ce qu'il traduise fidèlement les priorités de l'Union, notamment pour faire face aux conséquences budgétaires des retards d'exécution des fonds structurels, s'attaquer au problème du chômage des jeunes en Europe, pourvoir au financement de l'EFSI et aborder les nouvelles propositions relatives aux ressources propres de ...[+++]


Art. 3. Binnen de perken van de begroting gelden voor de subsidiëring van de projecten volgende modaliteiten : een voorschot van 90 % van de subsidie wordt uitbetaald in de maand september van elk werkingsjaar; het resterende saldo van 10 % wordt uitbetaald nadat de begunstigde een financieel verslag over het verlopen werkingsjaar, met name de periode 1 september tot 31 augustus, heeft ingediend, uiterlijk twee maanden na het afl ...[+++]

Art. 3. Dans les limites budgétaires, les modalités suivantes s'appliquent au subventionnement des projets : une avance de 90 % de la subvention est payée au mois de septembre de chaque année d'activité; le solde restant de 10 % est payé après l'introduction par le bénéficiaire d'un rapport financier relatif à l'année d'activité écoulée, à savoir la période du 1 septembre au 31 août, au plus tard deux mois après la fin de l'année d'activité, et après le contrôle et l'approbation de ce rapport par le Département du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille.


30. beschouwt het in het verslag van de Rekenkamer onthulde ontbreken van effectieve controles op de vereenvoudigde procedures voor invoer in de lidstaten als onaanvaardbaar, en doet een beroep op de Commissie om een verdergaand onderzoek in te stellen naar de effectiviteit van de controles op de vereenvoudigde procedures in de lidstaten, en met name naar de vooruitgang die de lidstaten hebben geboekt bij het verrichten van controles achteraf (frequentie, methodologie, gebruik van risicoanalyse, organisatie), en uiterlijk tegen het einde van ...[+++]

30. juge inacceptable l'absence de contrôles efficaces menés dans les États membres concernant les procédures simplifiées à l'importation, qui a été mise en avant par le rapport; invite la Commission à continuer à évaluer l'efficacité des contrôles portant sur les procédures simplifiées dans les États membres et, en particulier, à examiner les progrès accomplis par les États membres dans la réalisation d'audits ex post (par exemple, fréquence, méthodologie, recours à l'analyse des risques, organisation de celle-ci) et à présenter les résultats de ces évaluations au Parlement d'ici fin 2011 pour au moins la moitié des États membres et d' ...[+++]


30. beschouwt het in het verslag van de Rekenkamer onthulde ontbreken van effectieve controles op de vereenvoudigde procedures voor invoer in de lidstaten als onaanvaardbaar, en doet een beroep op de Commissie om een verdergaand onderzoek in te stellen naar de effectiviteit van de controles op de vereenvoudigde procedures in de lidstaten, en met name naar de vooruitgang die de lidstaten hebben geboekt bij het verrichten van audits achteraf (frequentie, methodologie, gebruik van risicoanalyse, organisatie), en uiterlijk tegen het einde van ...[+++]

30. juge inacceptable l'absence de contrôles efficaces menés dans les États membres concernant les procédures simplifiées à l'importation, qui a été mise en avant par le rapport; invite la Commission à continuer à évaluer l'efficacité des contrôles portant sur les procédures simplifiées dans les États membres et, en particulier, à examiner les progrès accomplis par les États membres dans la réalisation d'audits ex post (par exemple, fréquence, méthodologie, recours à l'analyse des risques, organisation de celle-ci) et à présenter les résultats de ces évaluations au Parlement d'ici fin 2011 pour au moins la moitié des États membres et d' ...[+++]


38. De Europese Raad is ingenomen met het feit dat de Turkse regering toegezegd heeft het hervormingsproces voort te zetten, en met name het resterende wetgevingswerk uiterlijk eind 2003 af te ronden; de Europese Raad steunt de inspanningen die het land zich thans getroost om te voldoen aan de politieke criteria van Kopenhagen voor de aanknoping van toetredingsonderhandelingen met de Unie.

38. Le Conseil européen se félicite de l'engagement pris par le gouvernement turc de poursuivre le processus de réforme, et notamment d'achever les travaux législatifs restants d'ici la fin 2003, et il soutient les efforts entrepris pour remplir les critères politiques de Copenhague en vue de l'ouverture des négociations d'adhésion avec l'Union.




Anderen hebben gezocht naar : waarin met name     commissie     resterende     uiterlijk     name     heeft     werkingsjaar het resterende     heeft ingediend uiterlijk     minste de helft     name het resterende wetgevingswerk uiterlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name het resterende wetgevingswerk uiterlijk' ->

Date index: 2021-10-15
w