Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «name jonge migranten » (Néerlandais → Français) :

Weerspiegeling van de diversiteit in het onderwijspakket Inaanmerkingneming van de specifieke problemen van jonge immigranten bij maatregelen om zwakke schoolresultaten en het voortijdig verlaten van de school te voorkomen Verbetering van de participatie van jonge migranten aan het hoger onderwijs Doeltreffende aanpak van delinquentie onder migrantenjongeren | Opname van integratiedoelstellingen in de verschillende opleidingsprogra ...[+++]

Refléter la diversité dans les programmes scolaires Tenir compte des problèmes spécifiques des jeunes immigrés dans le cadre des mesures visant à prévenir l'échec et le décrochage scolaires Améliorer l'accès des jeunes migrants à l'enseignement supérieur S'attaquer efficacement à la délinquance des jeunes migrants | Incorporer les objectifs d'intégration dans les divers programmes de la Commission dans le domaine de l'éducation Promouvoir l'éducation des ressortissants de pays tiers dans le cadre du programme de travail Education et Formation 2010 Facilitation d’une reconnaissance transparente des qualifications, notamment à travers des ...[+++]


35. wijst op de onacceptabel hoge werkloosheid, de langdurige werkloosheid en de werkloosheid onder jongeren in met name de vier lidstaten waar een bijstandsprogramma wordt uitgevoerd; benadrukt dat de hoge werkloosheid onder jongeren de mogelijkheden voor toekomstige economische ontwikkeling in het gedrang brengt, zoals blijkt uit de stroom jonge migranten uit Zuid-Europa, maar ook uit Ierland, waardoor een braindrain dreigt te ontstaan; herinnert eraan dat stelselmatig is vastgesteld dat onderwijs, opleiding e ...[+++]

35. appelle l'attention sur les taux inacceptables de chômage, de chômage de longue durée et de chômage chez les jeunes, notamment dans les quatre États membres sous programme d'assistance; souligne que la forte prévalence du chômage chez les jeunes compromet les possibilités de développement économique futur, comme l'illustrent les flux de jeunes migrants d'Europe du Sud et d'Irlande, qui risquent d'entraîner une fuite des cerveaux; rappelle que l'enseignement, la formation et un solide bagage scientifique et technique sont unanime ...[+++]


8. wijst erop dat met name vrouwen, personen met een handicap en maatschappelijke achterstandsgroepen, zoals migranten en minderheden, zwaar onder de gevolgen van jeugdwerkloosheid te lijden hebben; wijst erop dat jonge vrouwen in de regel weliswaar beter opgeleid zijn maar tegelijkertijd ook onderbetaald worden, en dat werkloosheid aan het begin van hun loopbaan kan bijdragen tot een patroon van beloningsongelijkheid later in de ...[+++]

8. souligne que le chômage des jeunes touche encore plus durement les femmes, les personnes handicapées et celles appartenant à des groupes défavorisés tels que les migrants ou les personnes appartenant à une minorité; constate que, bien que les femmes soient généralement mieux éduquées, elles sont souvent moins payées en situation d'emploi, et que le chômage en début de carrière peut engager un cycle d'inégalité salariale se poursuivant dans le futur; souligne que les jeunes migrants ou d'origine étrangère, compte tenu d'une égalité des chances réduite en matière de formation et des discriminations dont ils font souvent l'objet de la ...[+++]


versterken van sociale insluiting en gendergelijkheid via samenwerking op het vlak van billijke toegang tot basisdiensten, werkgelegenheid voor iedereen, de versterking van de positie van bepaalde groepen en de eerbiediging van hun rechten, met name migranten, kinderen en jonge mensen, mensen met een handicap, vrouwen, inheemse volkeren en minderheden, zodat wordt gewaarborgd dat deze groepen kunnen en zullen deelnemen aan en profiteren van de schepping van welvaart en culturele diversiteit.

renforcer l'inclusion sociale et l'égalité entre les hommes et les femmes par la coopération en matière d'accès équitable aux services de base, d'emploi pour tous, d'émancipation et de respect des droits de groupes spécifiques, notamment des migrants, des enfants et des jeunes, des personnes handicapées, des femmes, des populations autochtones et des personnes appartenant à des minorités, pour veiller à ce que ces groupes puissent participer et participent effectivement à la création de richesse et à la diversité culturelle et en béné ...[+++]


versterken van sociale insluiting en gendergelijkheid via samenwerking op het vlak van billijke toegang tot basisdiensten, werkgelegenheid voor iedereen, de versterking van de positie van bepaalde groepen en de eerbiediging van hun rechten, met name migranten, kinderen en jonge mensen, mensen met een handicap, vrouwen, inheemse volkeren en minderheden, zodat wordt gewaarborgd dat deze groepen kunnen en zullen deelnemen aan en profiteren van de schepping van welvaart en culturele diversiteit.

renforcer l'inclusion sociale et l'égalité entre les hommes et les femmes par la coopération en matière d'accès équitable aux services de base, d'emploi pour tous, d'émancipation et de respect des droits de groupes spécifiques, notamment des migrants, des enfants et des jeunes, des personnes handicapées, des femmes, des populations autochtones et des personnes appartenant à des minorités, pour veiller à ce que ces groupes puissent participer et participent effectivement à la création de richesse et à la diversité culturelle et en béné ...[+++]


49. wijst erop dat in sommige lidstaten kinderen van minder dan 14 jaar zijn die een baan hebben; acht het noodzakelijk de rol van de arbeidsinspecteurs te versterken en de campagnes tegen kinderarbeid te intensiveren; roept de Commissie op om specifieke inspectie- en toezichtscampagnes op Europees niveau in te voeren, gericht op de arbeidsomstandigheden onder jongeren, met name jonge migranten;

49. fait remarquer que, dans quelques États membres, les enfants âgés de moins de 14 ans travaillent déjà; estime qu'il est nécessaire de renforcer le rôle des inspecteurs du travail dans la lutte contre le travail des enfants et d'intensifier les campagnes en la matière; demande à la Commission de mettre en œuvre, au niveau de l'Union, des campagnes spécifiques de contrôle et de surveillance relatives aux conditions de travail des jeunes, en particulier des jeunes travailleurs migrants;


2. Ervoor te zorgen dat er passende voorzieningen worden getroffen voor burgers die als gevolg van een onderwijsachterstand door persoonlijke, sociaal-culturele of economische omstandigheden of door discriminatie speciale scholingsmaatregelen behoeven; dit geldt met name voor werknemers die wegens hun gebrek aan geactualiseerde kennis en passende beroepskwalificaties moeite hebben om een baan te vinden of te behouden of zelfs om hun eigen leefomstandigheden en die van hun gezin te verbeteren, en voor jonge migranten die niet ...[+++]

2. veillent à prendre les mesures appropriées pour les personnes qui, du fait d'un désavantage au niveau de leur éducation résultant de circonstances personnelles, sociales, culturelles ou économiques, ou d'une discrimination, ont besoin d'être particulièrement soutenus sur le plan de la formation, ce qui vaut essentiellement pour les travailleurs qui, faute de connaissances à jour et de capacités professionnelles appropriées, sont empêchés de trouver et de garder un emploi, ou encore d'améliorer leurs conditions de vie propres et celles de leur famille, ainsi que pour les jeunes migrantes et migrants à qui font défaut les compé ...[+++]


(11) Verscheidene landen wijzen in hun nationale actieplannen voor sociale integratie op het grote risico van armoede en/of uitsluiting waarmee sommige groepen geconfronteerd worden, zoals kinderen, vroegtijdige schoolverlaters, alleenstaande ouders, grote gezinnen, gezinnen met één enkel inkomen, jongeren, met name jonge vrouwen, bejaarden, migranten en etnische minderheden, mensen met een handicap en hun verzorgers, daklozen, werklozen, met name langdurig werklozen, gevangenen, vrouwen en kinderen die het slacht ...[+++]

(11) Dans leurs plans d’action nationaux pour l’inclusion sociale, plusieurs pays soulignent le risque élevé de pauvreté et/ou d’exclusion auquel sont exposés certains groupes particuliers, dont les enfants, les jeunes quittant prématurément l'école, les parents isolés, les familles nombreuses, les jeunes, les personnes âgées, les migrants, les minorités ethniques, les personnes souffrant de handicap, les sans-abri, les chômeurs, en particulier les chômeurs de longue durée, les détenus, les femmes et enfants victimes de violence et le ...[+++]


Weerspiegeling van de diversiteit in het onderwijspakket Inaanmerkingneming van de specifieke problemen van jonge immigranten bij maatregelen om zwakke schoolresultaten en het voortijdig verlaten van de school te voorkomen Verbetering van de participatie van jonge migranten aan het hoger onderwijs Doeltreffende aanpak van delinquentie onder migrantenjongeren | Opname van integratiedoelstellingen in de verschillende opleidingsprogra ...[+++]

Refléter la diversité dans les programmes scolaires Tenir compte des problèmes spécifiques des jeunes immigrés dans le cadre des mesures visant à prévenir l'échec et le décrochage scolaires Améliorer l'accès des jeunes migrants à l'enseignement supérieur S'attaquer efficacement à la délinquance des jeunes migrants | Incorporer les objectifs d'intégration dans les divers programmes de la Commission dans le domaine de l'éducation Promouvoir l'éducation des ressortissants de pays tiers dans le cadre du programme de travail Education et Formation 2010 Facilitation d’une reconnaissance transparente des qualifications, notamment à travers des ...[+++]


In de conclusies wordt benadrukt dat niet-formeel en informeel leren belangrijke instrumenten zijn ter ondersteuning van de sociale en economische inclusie van kansarme jongeren, met name die met een migrantenachtergrond. Van bijzonder belang in dit opzicht zijn de activiteiten die door jeugdwerkers en jeugdorganisaties met jonge migranten worden ontplooid.

Ces conclusions soulignent que l'apprentissage non formel et informel a un rôle clé à jouer en tant qu'instrument favorisant l'inclusion sociale et économique des jeunes les moins favorisés, notamment ceux issus de l'immigration; dans ce contexte, le travail qu'accomplissent auprès des jeunes migrants les animateurs de jeunesse et les organisations de jeunesse revêt une importance particulière.




D'autres ont cherché : problemen van jonge     jonge immigranten     name     stroom jonge     stroom jonge migranten     erop dat jonge     zoals migranten     kinderen en jonge     name migranten     name jonge migranten     geldt met name     jonge     jonge migranten     name jonge     migranten     jeugdorganisaties met jonge     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name jonge migranten' ->

Date index: 2023-01-17
w