Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Vertaling van "name nieuwe problemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er dreigen dus nieuwe problemen te rijzen : zo zou de geldigheid van het akkoord in rechte kunnen worden betwist, zou de derde kunnen worden verweten dat hij één van de partijen tot een onbillijk compromis heeft « verleid », enz. Met name in geval van economische ongelijkheid tussen de partijen dringt zich de idee op van een zeker beschermend formalisme met betrekking tot de sluiting en ondertekening van het akkoord.

De nouveaux problèmes sont ainsi à craindre, telle la contestation juridique de la validité de l'accord, la mise en cause de la responsabilité du tiers pour avoir « arraché » à l'une des parties un compromis inéquitable, etc. En particulier, lorsqu'il y a déséquilibre économique entre les parties, s'impose l'idée d'un certain formalisme protecteur concernant la conclusion et la signature de l'accord.


Er dreigen dus nieuwe problemen te rijzen : zo zou de geldigheid van het akkoord in rechte kunnen worden betwist, zou de derde kunnen worden verweten dat hij één van de partijen tot een onbillijk compromis heeft « verleid », enz. Met name in geval van economische ongelijkheid tussen de partijen dringt zich de idee op van een zeker beschermend formalisme met betrekking tot de sluiting en ondertekening van het akkoord.

De nouveaux problèmes sont ainsi à craindre, telle la contestation juridique de la validité de l'accord, la mise en cause de la responsabilité du tiers pour avoir « arraché » à l'une des parties un compromis inéquitable, etc. En particulier, lorsqu'il y a déséquilibre économique entre les parties, s'impose l'idée d'un certain formalisme protecteur concernant la conclusion et la signature de l'accord.


Zouden er geen nieuwe problemen kunnen rijzen als de raden hun constitutieve autonomie gebruiken om hun organisatie, en met name de openingsdatum van hun zitting, te wijzigen ?

Ne risque-t-on pas de faire face à de nouvelles difficultés si les Conseils faisaient usage de leur autonomie constitutive pour modifier l'organisation, et notamment la date d'ouverture de leur session ?


11. herhaalt dat de innovaties die zich momenteel voordoen in de kunststofproductie (met name op het gebied van de nanotechnologie) en de gevolgen hiervan voor het beheer van kunststofafval nieuwe problemen inzake gezondheid en veiligheid op het werk doen ontstaan, en verzoekt de Commissie deze problemen terdege in aanmerking te nemen in het kader van toekomstige maatregelen inzake kunststofafval door onder meer gepaste Europese normen op te stellen voor arbeids- en gezondheidsbescherming voor ...[+++]

11. souligne que les innovations actuellement introduites dans la production des matières plastiques (notamment dans le secteur des nanotechnologies) et leur incidence sur la gestion des déchets issus de ces matières posent de nouveaux problèmes pour la santé et la sécurité sur le lieu de travail et demande à la Commission d'y apporter des réponses appropriées dans les initiatives qu'elle prendra à l'avenir en ce qui concerne les déchets plastiques, au moyen de normes européennes adéquat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de concrete toepassing van deze nieuwe wet is gebleken dat het nodig is om wettelijke aanpassingen door te voeren om met name bepaalde juridische of procedurele problemen op te lossen (cf. de wetten van 31 januari 2007, 18 mei 2006, 15 mei 2006, 6 december 2005, 20 juli 2005, 27 december 2004 en 16 juli 2004).

La mise en application concrète de cette nouvelle loi a fait apparaître la nécessité de procéder à des ajustements législatifs destinés notamment à résoudre certains problèmes d'ordre juridique ou procédural (cf. les lois des 31 janvier 2007, 18 mai 2006, 15 mai 2006, 6 décembre 2005, 20 juillet 2005, 27 décembre 2004, et 16 juillet 2004).


Veel consumenten zijn van mening dat er in het vervoer en met name in het openbaar vervoer over korte afstand nog steeds problemen bestaan, of ook nieuwe problemen rijzen, problemen die niet alleen met mededinging kunnen worden opgelost maar waarvoor juist ook investeringen nodig zijn.

De nombreux consommateurs pensent qu’en ce qui concerne les transports et, en particulier, le transport local de personnes, un certain nombre de problèmes surgissent ou subsistent, qui ne peuvent se résoudre par la seule concurrence.


E. overwegende dat de "oude" problemen in de sector, zoals international roaming tarieven, mobile call termination tarieven maar ook nummerportabiliteit, nog steeds niet zijn opgelost, en dat zich daarnaast ook nieuwe problemen hebben aangediend, zoals de vertraging in de uitrol van 3G maar met name in de ontwikkeling van nieuwe diensten en toepassingen op het gebied van 3G,

E. considérant que les "anciens" problèmes que connaissait le secteur, comme ceux des tarifs internationaux d'itinérance (roaming), des tarifs de la terminaison des appels mobiles et de la portabilité des numéros, ne sont toujours pas résolus et que de nouveaux problèmes se posent, comme le retard dans la mise en service de la "troisième génération", plus précisément dans le développement de nouveaux services et de nouvelles applications en ce domaine,


E. overwegende dat de "oude" problemen in de sector zoals international roaming tarieven, mobile call termination tarieven maar ook nummerportabiliteit nog steeds niet zijn opgelost, en dat zich daarnaast ook nieuwe problemen hebben aangediend, zoals de vertraging in de uitrol van 3G maar met name in de ontwikkeling van nieuwe diensten en toepassingen op het gebied van 3G,

E. considérant que les "anciens" problèmes que connaissait le secteur, comme ceux des tarifs internationaux d'itinérance (roaming), des tarifs de la terminaison des appels mobiles et de la portabilité des numéros, ne sont toujours pas résolus et que de nouveaux problèmes se posent, comme le retard dans la mise en service de la "troisième génération", plus précisément dans le développement de nouveaux services et de nouvelles applications en ce domaine,


51. is van mening dat de versnelde liberalisering van de handel tot nieuwe problemen heeft geleid, met name ten aanzien van vraagstukken betreffende sociale rechten, werkgelegenheid, milieu, en het machtsevenwicht tussen diverse internationale organisaties; acht het voor het aanpakken van de problemen nodig dat actie wordt ondernomen, teneinde te garanderen dat handelsregels en regels inzake sociale rechten, werk, het milieu enz. compatibel zijn en elkaar onderling verste ...[+++]

51. estime que la libéralisation accélérée des échanges a créé de nouveaux problèmes, notamment en ce qui concerne les questions relatives aux droits sociaux, à l'emploi, à l'environnement et à l"équilibre des pouvoirs entre les différentes organisations internationales; pour aborder ces problèmes, il convient d'intervenir afin de veiller à ce que les règles régissant les échanges et les règles concernant les droits sociaux, l'emploi, l'environnement, etc. soient compatibles et se renforcent réciproquement;


2. De DWTC hebben, mede in overleg met andere betrokken departementen, nagegaan hoe onderzoek met betrekking tot de aangehaalde problematiek kan ingepast worden in het nieuw programma van sociaal-economisch onderzoek, met name het meerjarige onderzoeksprogramma « actuele problemen met betrekking tot de sociale cohesie », dat zal lopen van 2001 tot 2004.

2. En concertation avec les autres départements concernés, les SSTC ont examiné comment la recherche concernant la problématique soulevée pourra être intégrée au nouveau programme de recherche socio-économique, à savoir le programme de recherche pluriannuel concernant « les problèmes actuels en matière de cohésion sociale » qui a cours de 2001 à 2004.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     name nieuwe problemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name nieuwe problemen' ->

Date index: 2024-11-03
w