Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «name partij geworden » (Néerlandais → Français) :

6. Overigens, België is zonder de Grondwet te wijzigen met name partij geworden bij het Handvest van de Verenigde Naties en het Internationaal Verdrag inzake de voorkoming en bestraffing van genocide, terwijl sommige bepalingen ervan reeds wijzigingen aan de Grondwet zouden kunnen gerechtvaardigd hebben.

6. D'ailleurs, la Belgique est devenue partie notamment à la Charte des Nations Unies ou à la Convention internationale relative à la prévention et à la répression du crime de génocide sans amender la Constitution alors que certaines de leurs dispositions auraient déjà pu justifier des modifications de la Constitution.


6. Overigens, België is zonder de Grondwet te wijzigen met name partij geworden bij het Handvest van de Verenigde Naties en het Internationaal Verdrag inzake de voorkoming en bestraffing van genocide, terwijl sommige bepalingen ervan reeds wijzigingen aan de Grondwet zouden kunnen gerechtvaardigd hebben.

6. D'ailleurs, la Belgique est devenue partie notamment à la Charte des Nations Unies ou à la Convention internationale relative à la prévention et à la répression du crime de génocide sans amender la Constitution alors que certaines de leurs dispositions auraient déjà pu justifier des modifications de la Constitution.


Ook wordt aangegeven wanneer de sluiting ingaat, met name wanneer de veroordeling onherroepelijk is geworden (Dezelfde formulering wordt gebruikt als in artikel 382, lid 3, van het Strafwetboek). Dit zal aan de derde toelaten, alvorens tot uitvoering van de sluiting over wordt gegaan, beroep of verzet aan te tekenen (zie advies Raad van State, L. 24.201/8, blz. 13; zie tevens Vandeplas, A., « De verbeurdverklaring van zaken die aan derden toebehoren » , R.W., 1994-1995, 161 : « De persoon tegen wie door een strafgerecht een sanctie w ...[+++]

L'on indique aussi que la fermeture prend cours au moment où la condamnation devient irrévocable (Cette formule est identique à celle qui est utilisée à l'article 382, troisième alinéa, du Code pénal.) Les tiers pourront, dès lors, interjeter appel ou faire opposition avant de procéder à la fermeture [voir avis du Conseil d'État, L 24.201/8, p. 28; voir aussi Vandeplas, A., « La confiscation de biens appartenant à autrui » , R.W., 1994-1995, 161 : « La personne qui se voit infliger une sanction par une juridiction pénale devient elle-même partie au procès, même si son nom n'apparaît pas dans le jugement.


Weliswaar bestond er al een reeks hypothesegevallen waarin er tegenstrijdigheid mogelijk was tussen de burgerrechtelijke beslissing en de strafrechtelijke beslissing — met name het hypothesegeval van een burgerlijke beslissing die al definitief is geworden op het ogenblik dat de strafvordering wordt ingesteld en die onverenigbaar is met de uitspraak over die strafvordering, of nog het hypothesegeval van de enige burgerlijke partij in het geding die h ...[+++]

Il existait, certes, déjà une série d'hypothèses dans lesquelles il pouvait y avoir contradiction entre le civil et le pénal — notamment dans le cas d'une décision civile déjà devenue définitive au moment où l'action publique est intentée et inconciliable avec le jugement rendu sur celle-ci, ou lorsque la décision de la juridiction répressive fait l'objet d'un appel de la part de la seule partie civile et que le juge d'appel accorde des dommages et intérêts sur la base d'une infraction que le ...[+++]


Aangezien de door de gemeente Orp-Jauche ingediende memorie ontvankelijk is, met name ratione temporis, op grond van artikel 87 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 - en zij, op grond van artikel 89 van diezelfde wet, partij in het geding voor het Hof is geworden -, dient de ontvankelijkheid van de door die partij ingediende memories niet te worden onderzocht in het licht van de artikelen 85 en 89.

Dès lors que le mémoire déposé par la commune d'Orp-Jauche est recevable, notamment ratione temporis, sur la base de l'article 87 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 - et qu'elle est devenue, en vertu de l'article 89 de la même loi, partie au litige devant la Cour -, il n'y a pas lieu d'examiner la recevabilité des mémoires déposés par cette partie au regard des articles 85 et 89.


Overwegende tevens dat de Gemeenschap bij Besluit 81/462/EEG (6) verdragsluitende partij is geworden bij het Verdrag betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand, dat met name de ontwikkeling van strategieën en beleidsmaatregelen omvat die erop gericht zijn de luchtverontreiniging te beperken en, zoveel mogelijk, in toenemende mate te verminderen en te voorkomen;

considérant également que, par la décision 81/462/CEE (6), la Communauté est devenue partie contractante à la convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, qui prévoit notamment le développement de stratégies et de politiques visant à limiter et, autant que possible, à réduire graduellement et à prévenir la pollution atmosphérique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name partij geworden' ->

Date index: 2023-08-12
w