Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "namelijk 55 miljoen " (Nederlands → Frans) :

In een scenario vóór de kapitaalinbreng zou de verwachte boekwaarde van het nettovermogen eind 2009 gelijk zijn geweest aan het verschil tussen de boekwaarde in het eerste kwartaal van 2009, namelijk 55 miljoen EUR, en het resterende deel van de voor dat jaar verwachte verliezen, namelijk 30,8 miljoen EUR (53,4 miljoen EUR minus 22,6 miljoen EUR), d.w.z. 24,2 miljoen EUR.

Dans un scénario «avant apport de capital», la valeur comptable de l'actif net prévue au terme de l'exercice 2009 aurait été de 24,2 millions d'EUR, ce montant correspondant à la différence entre la valeur comptable au premier trimestre 2009, soit 55 millions d'EUR, et le solde des pertes prévues pour l'année, à savoir 30,8 millions d'EUR (53,4 millions d'EUR moins 22,6 millions d'EUR).


Zo zou het budget in 1998 met 66 % worden verminderd, namelijk van 7,5 miljoen ecu naar 2,55 miljoen ecu.

Il tomberait, dès lors, de 7,5 millions d'écu à 2,55 millions d'écu.


Tevens maakt het te bekrachtigen koninklijk besluit, rekening houdend met de aanzienlijke reserve (namelijk 1 133 miljoen frank op 31 januari 1997) waarover het Fonds hiertoe beschikt, ook de opschorting mogelijk voor 1997 zoals in 1996 van de geplande storting van de dotaties van 510 en 55 miljoen frank ingeschreven in de begroting van de Rijksschuld ten gunste van het Belgisch-Kongolees Fonds teneinde te kunnen instaan voor de financiële dienst van de twee schijven van de lening uit 1965.

L'arrêté à confirmer permet aussi la suspension en 1997 comme en 1996 des versements prévus des dotations de 510 et 55 millions de francs inscrites au budget de la Dette publique au profit du Fonds belgo-congolais pour lui permettre d'assurer le service financier des deux tranches de l'emprunt de 1965, eu égard à l'importance des réserves dont dispose encore le Fonds pour cet usage, à savoir 1 133 millions de francs au 31 janvier 1997.


Tevens maakt het te bekrachtigen koninklijk besluit, rekening houdend met de aanzienlijke reserve (namelijk 1 133 miljoen frank op 31 januari 1997) waarover het Fonds hiertoe beschikt, ook de opschorting mogelijk voor 1997 zoals in 1996 van de geplande storting van de dotaties van 510 en 55 miljoen frank ingeschreven in de begroting van de Rijksschuld ten gunste van het Belgisch-Kongolees Fonds teneinde te kunnen instaan voor de financiële dienst van de twee schijven van de lening uit 1965.

L'arrêté à confirmer permet aussi la suspension en 1997 comme en 1996 des versements prévus des dotations de 510 et 55 millions de francs inscrites au budget de la Dette publique au profit du Fonds belgo-congolais pour lui permettre d'assurer le service financier des deux tranches de l'emprunt de 1965, eu égard à l'importance des réserves dont dispose encore le Fonds pour cet usage, à savoir 1 133 millions de francs au 31 janvier 1997.


Dit bedrag stemt overeen met 55,68 % van de normale drempel voor de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds die in 2010 voor Ierland van toepassing is, namelijk 935,45 miljoen EUR(d.w.z. 0,6 % van het BNI van 2008).

Ce montant représente 55,68 % du seuil normal d'intervention du Fonds de solidarité applicable à l'Irlande en 2010, qui est de 935 450 000 EUR (soit 0,6 % de son RNB d'après des données de 2008).


Het belangrijkste deel van de financiële bijstand in 2010 komt voort uit een herschikking van de kredieten in rubriek 4 van de begroting, namelijk 55,8 miljoen op een totaal van 75 miljoen. Dit zal een weerslag hebben op de instrumenten en maatregelen die de EU, en het Parlement in het bijzonder, als zeer belangrijk beschouwt.

La partie la plus importante de cette aide financière en 2010 provient d’une reprogrammation au sein de la rubrique 4 du budget, à savoir 55,8 millions d’euros sur un total de 75 millions d’euros, ce qui touche les instruments et les actions que l’UE, et notamment le Parlement, considère comme présentant un intérêt majeur.


Dit bedrag stemt overeen met 55,68% van de normale drempel voor de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds die voor Ierland in 2010 van toepassing is, namelijk 935,45 miljoen EUR (dat wil zeggen 0,6% van het BNI, op basis van gegevens uit 2008).

Ce montant représente 55,68 % du seuil normal de mobilisation du Fonds de solidarité applicable à l'Irlande en 2010, qui est de 935 450 000 EUR (c'est-à-dire 0,6 % du PIB, sur la base des données de 2008).


In het geval van Italië is sprake van een nieuwe situatie omdat gedurende de eerste twee jaren van de looptijd van het Italiaanse plan om overtollige hoeveelheden weg te werken minder melk aan de markt is onttrokken dan was verwacht(2). Deze nieuwe situatie is van dien aard dat een herziening van het voor 1993/1994 vastgestelde quotum gerechtvaardigd wordt geacht. Daarom wordt voorgesteld de voor 1993/1994 toegestane verhoging met 0,9 miljoen ton niet te handhaven, maar de verhoging voorlopig, namelijk voor het melkprijsjaar 1994/1995 ...[+++]

En ce qui concerne l'Italie, la nouvelle perspective qui se dessine, suivant laquelle les quantités de lait retirées du marché au cours des deux premières années du plan de résorption des excédents2 seront plus faibles que prévu, est considérée comme justifiant un réexamen des quotas fixés pour 1993/94; en conséquence, l'augmentation globale proposée, sur une base provisoire pour 1994/95, est de 0,55 million de tonnes (contre 0,9 million de tonnes convenu pour 1993/94).


Die compensatie, namelijk 1,5 miljoen euro, is echter maar 55% van de betaalde bedragen.

Cette compensation, d'un montant d'un million et demi d'euros, ne représente toutefois que 55% des sommes payées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk 55 miljoen' ->

Date index: 2023-11-18
w