Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Te weten

Traduction de «namelijk de temperatuurstijging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proef inzake temperatuurstijging van onder spanning staande delen van een stopcontact | proef inzake temperatuurstijging van stroomvoerende delen van een stopcontact

essai d'échauffement sur pièces sous tension


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De partijen moeten hun bijdragen in het eerste kwartaal van 2015 indienen zodat voldoende tijd overblijft om deze te bespreken en te toetsen aan de overeengekomen doelstelling, namelijk beperking van de globale temperatuurstijging tot minder dan 2°C.

Les Parties devraient être en mesure de présenter leur contribution pour le premier trimestre 2015, afin de ménager suffisamment de temps pour les discussions et les analyses au regard de l'objectif convenu de limiter l'augmentation de la température mondiale à moins de 2 °C.


11. Een wereldwijde, alomvattende juridische overeenkomst blijft de enige doeltreffende manier om de overeengekomen doelstelling, namelijk de temperatuurstijging wereldwijd te beperken tot minder dan 2 °C ten opzichte van de pre-industriële niveaus, te verwezenlijken.

11. Un accord juridique global à l'échelle mondiale reste le seul moyen efficace de réaliser l'objectif consistant à maintenir l'élévation de la température mondiale au-dessous de 2 °C par rapport aux niveaux de l'ère préindustrielle.


11. Een wereldwijde, alomvattende juridische overeenkomst blijft de enige doeltreffende manier om de overeengekomen doelstelling, namelijk de temperatuurstijging wereldwijd te beperken tot minder dan 2 °C ten opzichte van de pre-industriële niveaus, te verwezenlijken.

11. Un accord juridique global à l'échelle mondiale reste le seul moyen efficace de réaliser l'objectif consistant à maintenir l'élévation de la température mondiale au-dessous de 2 °C par rapport aux niveaux de l'ère préindustrielle.


Hij beklemtoont dat een ambitieuze internationale regeling voor het bestrijden van klimaatverandering cruciaal is, willen we ons afgesproken doel bereiken, namelijk een mondiale temperatuurstijging van ten hoogste 2 °C.

Il souligne qu'il est essentiel de mettre en place un régime international ambitieux de lutte contre le changement climatique si nous voulons atteindre l'objectif concerté visant à maintenir l'élévation des températures mondiales à un maximum de 2 °C.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij beklemtoont dat een ambitieuze internationale regeling voor het bestrijden van klimaatverandering cruciaal is, willen we ons afgesproken doel bereiken, namelijk een mondiale temperatuurstijging van ten hoogste 2 °C.

Il souligne qu'il est essentiel de mettre en place un régime international ambitieux de lutte contre le changement climatique si nous voulons atteindre l'objectif concerté visant à maintenir l'élévation des températures mondiales à un maximum de 2 °C.


De partijen moeten hun bijdragen in het eerste kwartaal van 2015 indienen zodat voldoende tijd overblijft om deze te bespreken en te toetsen aan de overeengekomen doelstelling, namelijk beperking van de globale temperatuurstijging tot minder dan 2°C.

Les Parties devraient être en mesure de présenter leur contribution pour le premier trimestre 2015, afin de ménager suffisamment de temps pour les discussions et les analyses au regard de l'objectif convenu de limiter l'augmentation de la température mondiale à moins de 2 °C.


12. De Europese Raad was ingenomen met het succesvolle resultaat van de CoP-16 in Cancún, dat hij als een belangrijke stap beschouwt in de wereldwijde inspanningen ter bereiking van het overeengekomen streefdoel, namelijk beperking van de wereldwijde temperatuurstijging tot minder dan 2°C, en nam met voldoening nota van de succesvolle uitvoering van de strategie die hij in maart is overeengekomen.

12. Le Conseil européen s'est félicité du succès de la COP-16 tenue à Cancún, qu'il considère comme un progrès important dans le cadre de l'action menée au niveau mondial pour réaliser l'objectif consistant à maintenir l'élévation de la température mondiale au-dessous de 2°C, et a constaté avec satisfaction que la stratégie qu'il a arrêtée en mars a été mise en œuvre de manière efficace.


In het overleg in Cancún zijn namelijk beslissingen genomen die enerzijds onmiddellijke actie in de praktijk mogelijk maken en anderzijds de basis leggen voor een internationale overeenkomst voor de periode na 2012 die stevig gestoeld is op de doelstelling om de temperatuurstijging wereldwijd onder de 2°C te houden ten opzichte van het tijdperk van vóór de industrialisering.

En effet, la conférence de Cancún a réussi à adopter des décisions qui, d’une part, permettent une mise en œuvre immédiate sur le terrain et, d’autre part, jettent les bases d’un accord mondial pour l’après-2012 basé solidement sur l’objectif de maintenir l’augmentation de la température mondiale en dessous de 2°C par rapport à l’ère préindustrielle.


De Europese Unie blijft het voortouw nemen in de onderhandelingen over een ambitieuze internationale overeenkomst waarmee het doel zal worden bereikt, namelijk de beperking van de wereldwijde temperatuurstijging tot 2 °C, en is verheugd over de vorderingen die door de 13e Conferentie van de Partijen bij het Raamverdrag op Bali in december 2007 bij de verwezenlijking van die doelstelling is gemaakt.

L’Union européenne continue de prendre l’initiative dans la négociation d’un accord international ambitieux qui permettra de réaliser l’objectif consistant à limiter l’augmentation de la température mondiale à 2 °C, et elle est confortée par les progrès réalisés en ce sens lors de la treizième conférence des parties à la CCNUCC, qui s’est tenue à Bali en décembre 2007.


Onze doelstelling is wel degleijk ambitieus. Natuurlijk, als we willen bereiken wat de wetenschap ons opdraagt, namelijk de beperking van de gemiddelde temperatuurstijging op aarde tot 20 C graden, moeten alle landen ervoor zorgen dat hun emissie tegen 2050 met 50 procent is teruggedrongen.

Bien sûr, pour parvenir aux résultats escomptés par les scientifiques, pour limiter à 2°C la hausse moyenne de température sur la planète, nous devons parvenir à réduire de 50% les émissions de tous les pays du monde d’ici 2050.




D'autres ont cherché : namelijk     te weten     namelijk de temperatuurstijging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk de temperatuurstijging' ->

Date index: 2021-09-10
w