Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Parlementair debat
Raadpleging van het publiek
Te weten

Vertaling van "namelijk een debat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens staatssecretaris Verherstraeten vermengt de heer Laeremans twee debatten, namelijk het debat over de bijzondere financieringswet en het debat over het aandeel van de gemeenschappen in de sanering van de overheidsuitgaven.

M. Verherstraeten, secrétaire d'État, estime que M. Laeremans mélange deux débats, celui relatif à la loi spéciale de financement et celui relatif à la contribution des Communautés à l'assainissement des dépenses publiques.


Een lid stelt vast dat hier twee debatten verward worden, namelijk het debat over de bevordering van de zichtbaarheid van het Senaatswerk en, anderzijds, het debat over de openbaarheid van de commissievergaderingen.

Un membre constate que l'on mélange deux débats, à savoir, d'une part, comment mieux faire connaître le travail du Sénat et, d'autre part, la question du caractère public ou non des réunions de commission.


Volgens staatssecretaris Verherstraeten vermengt de heer Laeremans twee debatten, namelijk het debat over de bijzondere financieringswet en het debat over het aandeel van de gemeenschappen in de sanering van de overheidsuitgaven.

M. Verherstraeten, secrétaire d'État, estime que M. Laeremans mélange deux débats, celui relatif à la loi spéciale de financement et celui relatif à la contribution des Communautés à l'assainissement des dépenses publiques.


In het advies dat zij heeft uitgebracht over het voorontwerp van wet tot hervorming van de adoptie heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State, de « niet-definitieve aard van sommige bepalingen en leemten in het ontwerp » vaststellend, in het bijzonder opgemerkt : « [...] in de memorie van toelichting [wordt] onderstreept dat ' ... naar aanleiding van de bespreking van onderhavig wetsontwerp (zal) moeten worden onderzocht of op termijn de mogelijkheid moet worden voorzien de adoptie toe te laten door twee samenwonenden van gelijk geslacht. Dit zal uiteraard het voorwerp moeten zijn van een ruim maatschappelijk ...[+++]

Dans l'avis qu'elle a rendu sur l'avant-projet de loi réformant l'adoption, la section de législation du Conseil d'Etat, constatant « le caractère non définitif de certaines dispositions et lacunes du projet », avait observé en particulier : « [...] l'exposé des motifs souligne qu'il faudra examiner, '... à l'occasion de la discussion du présent projet, si, à terme, il faut prévoir de permettre à deux cohabitants du même sexe d'adopter. Cette question devra naturellement faire l'objet d'un large débat de société qui devra se répercuter dans l'hémicycle parlementaire'. Cette question est fondamentale puisqu'elle concerne le mode de vie, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het debat van 9 november 2000 ging over de thema's van de Wereldvrouwenmars, namelijk de armoede en het geweld waarvan vrouwen het slachtoffer zijn. Het debat van 22 februari 2001 handelde over het partnergeweld (Handelingen, Senaat, nrs. 2-75 en 2-97).

Le débat du 9 novembre 2000 a porté sur les thèmes de la Marche mondiale des femmes, à savoir la pauvreté et la violence que subissent les femmes, et le débat du 22 février 2001 sur la violence au sein du couple (Annales, Sénat, nº 2-75 et 2-97).


Art. 16. Overeenkomstig artikel 42, § 1, tweede lid, van de wet van 29 mei 1959, beschikt de Commissie, om haar opdrachten te verwezenlijken, over een onderzoeksmacht die namelijk uitgeoefend zal worden via de Diensten van de Regering en de Algemene Inspectiediensten met inachtneming van principes van het debat op tegenspraak en de rechten van de verdediging.

Art. 16. Conformément à l'article 42, § 1, alinéa 2, de la loi du 29 mai 1959, pour mener à bien ses missions, la Commission dispose d'un pouvoir d'enquête qui sera exercé notamment via les Services du Gouvernement et les Services généraux de l'Inspection dans le respect des principes du débat contradictoire et des droits de la défense.


Om haar opdracht te vervullen, beschikt de Commissie over een onderzoeksbevoegdheid die namelijk uitgeoefend zal worden via de Diensten van de Regering en de Algemene Inspectiediensten mits inachtneming van de principes van het contradictorisch debat en van de rechten van de verdediging.

Pour mener à bien ses missions, la Commission dispose d'un pouvoir d'enquête qui sera exercé notamment via les Services du Gouvernement et les Services généraux de l'inspection dans le respect des principes du débat contradictoire et des droits de la défense.


De thema's kunnen afgezien van een diepgaand onderzoek en debat nog op andere manieren worden benaderd, namelijk informeel (regelmatige of ad-hocvergaderingen van de ministers of experts) of institutioneel en geïntegreerd (multilaterale akkoorden en procedures).

Au-delà d'un examen et d'un débat approfondis sur chaque thème, ceux-ci peuvent être abordés sous différentes formes, informelles (réunions ponctuelles ou régulières des ministres ou experts) ou institutionnalisées et intégrées (accords et processus multilatéraux).


Deze mededeling heeft ten doel een debat op gang te brengen over de rol van de Europese universiteiten in de kennismaatschappij en -economie, opdat de Europese universiteiten een sleutelpositie kunnen gaan bekleden bij het behalen van de strategische doelstelling die de Europese Raad van Lissabon heeft vastgesteld, namelijk om de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld te worden.

Pour que les universités européennes puissent remplir un rôle décisif dans l'atteinte du but stratégique fixé lors du Conseil européen de Lisbonne, à savoir faire de l'Union européenne (UE) l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, la présente communication initie un débat sur le rôle des universités dans la société et l'économie fondées sur la connaissance.


Ik geef één voorbeeld, namelijk het debat rond de uitsluiting en de armoede.

Il en est ainsi du débat relatif à l'exclusion et à la pauvreté.




Anderen hebben gezocht naar : brede maatschappelijke discussie     debat over de grond     debat-ontmoeting     namelijk     openbaar debat     openbare raadpleging     parlementair debat     raadpleging van het publiek     te weten     namelijk een debat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk een debat' ->

Date index: 2021-08-22
w