Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Pragmatisch tijdschema
Te weten

Vertaling van "namelijk een pragmatische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


chemische innovaties in pragmatische voorwaarden vertalen

traduire les innovations chimiques en termes pratiques




behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties

traduire les exigences de clients en actions concrètes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister beaamt dat de voorgestelde bepalingen een pragmatische oplossing vormen voor een specifiek probleem, namelijk het toekennen van een pensioen voor mensen die in een meer flexibele conceptie van het overheidsapparaat worden ingezet.

La ministre confirme que les dispositions proposées constituent une solution pragmatique à un problème spécifique, à savoir l'octroi d'une pension à des personnes engagées dans le cadre d'une conception plus flexible de l'administration.


Dit ontwerp heeft een bij uitstek pragmatisch doel, namelijk het verbeteren van het beheer van onze nationale luchthaven, en daarom is voor deze formule gekozen.

C'est un projet qui se veut pragmatique, qui cherche à atteindre comme objectif l'amélioration de la gestion de notre aéroport national et c'est la raison pour laquelle on a choisi cette formule.


De voorgestelde oplossing is heel pragmatisch en maakt het mogelijk de doelstelling te realiseren waarover acht partijen het eens zijn, namelijk de staatshervorming.

La solution proposée a le mérite du pragmatisme et permet la réalisation de l'objectif sur lequel huit partis se sont mis d'accord, à savoir la réforme de l'État.


Er zou namelijk een richtlijn bestaan voor Belgische diplomaten om tijdens formele zittingen uitsluitend het Frans te gebruiken, terwijl bij informele gesprekken er een pragmatische aanpak zou gelden en meestal Engels wordt gesproken.

Une directive permettrait aux diplomates belges d’utiliser exclusivement le français durant les séances officielles alors que, pour les discussions informelles, une approche pragmatique privilégierait l’anglais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. is in het bijzonder verheugd over het strategische kader van de EU voor de Hoorn van Afrika, dat erop gericht is stabiliteit te brengen in deze strategische regio, door de piraterij en de onderliggende oorzaken ervan te bestrijden, een legitiem bestuur te vestigen in Somalië en de regionale samenwerking te bevorderen via het gelijktijdig inzetten van de externe instrumenten van de EU, in samenwerking met relevante partners in het veld; herinnert er evenwel aan dat het EU-optreden in de regio gebaseerd was op pioniersinitiatieven in het kader van het GVDB (namelijk EUNAVFOR Atalanta en EUTM Somalia) die ...[+++]

38. salue en particulier le cadre stratégique de l'Union européenne pour la Corne de l'Afrique, qui vise à instaurer la stabilité dans cette région stratégique en combattant la piraterie et ses causes sous-jacentes, en établissant des autorités légitimes en Somalie et en favorisant la coopération régionale grâce au recours simultané à tous les instruments extérieurs de l'Union, avec la coopération des partenaires compétents dans ce domaine; rappelle néanmoins que l'action de l'Union dans la région a été élaborée sur la base d'initiatives pionnières de la PSDC (à savoir: EU NAVFOR Atalanta et EUTM Somalia), qui ont été relayées par d'autres instruments de l'Union européenne, faisant de l'approche globale dans la Corne de l'Afrique l'aboutis ...[+++]


38. is in het bijzonder verheugd over het strategische kader van de EU voor de Hoorn van Afrika, dat erop gericht is stabiliteit te brengen in deze strategische regio, door de piraterij en de onderliggende oorzaken ervan te bestrijden, een legitiem bestuur te vestigen in Somalië en de regionale samenwerking te bevorderen via het gelijktijdig inzetten van de externe instrumenten van de EU, in samenwerking met relevante partners in het veld; herinnert er evenwel aan dat het EU-optreden in de regio gebaseerd was op pioniersinitiatieven in het kader van het GVDB (namelijk EUNAVFOR Atalanta en EUTM Somalia) die ...[+++]

38. salue en particulier le cadre stratégique de l'Union européenne pour la Corne de l'Afrique, qui vise à instaurer la stabilité dans cette région stratégique en combattant la piraterie et ses causes sous-jacentes, en établissant des autorités légitimes en Somalie et en favorisant la coopération régionale grâce au recours simultané à tous les instruments extérieurs de l'Union, avec la coopération des partenaires compétents dans ce domaine; rappelle néanmoins que l'action de l'Union dans la région a été élaborée sur la base d'initiatives pionnières de la PSDC (à savoir: EU NAVFOR Atalanta et EUTM Somalia), qui ont été relayées par d'autres instruments de l'Union européenne, faisant de l'approche globale dans la Corne de l'Afrique l'aboutis ...[+++]


We willen namelijk een pragmatische visie, een evenwichtige benadering, een aanpak die past in de context van een uitbreiding van de Akkoorden van Schengen.

Nous sommes effectivement pour une vision pragmatique, pour une approche équilibrée, pour une approche qui soit lisible dans le cadre d’un élargissement des équilibres de Schengen.


Onder de gegeven omstandigheden heeft de rapporteur voor advies gekozen voor een pragmatische benadering, namelijk goedkeuring van het oprichtingsbesluit met een "voorbehoudsverklaring" om aan te geven dat er nog geen akkoord over de financiering is bereikt en dat over dit vraagstuk nog kan worden onderhandeld (amendementen 1, 2, 3, 4 en 10).

Dans un tel contexte, votre rapporteur pour avis a opté pour une approche pragmatique, à savoir: adoption de la décision portant création de l'agence, mais avec des "clauses de réserve", indiquant qu'aucun accord n'a encore été dégagé concernant le financement et que ce problème reste donc ouvert à la négociation (amendements 1, 2, 3, 4 et 10).


Tenslotte zijn de resultaten van de onderhandelingen over specifieke kwesties van Estland, zoals reeds genoemd in het advies van het Parlement, namelijk de schalieoliesector en de melkquota in de landbouwsector, weer een bewijs van de pragmatische maar doortastende houding van de onderhandelaars van Estland in het proces, waarin de EG-wetgeving en de eigen cruciale belangen op elkaar moeten worden afgestemd.

Enfin, le résultat des négociations sur certains points particuliers à l'Estonie, déjà mentionnés dans les avis du Parlement, entre autres la filière des schistes bitumineux et les quotas laitiers dans l'agriculture, a démontré une fois encore l'attitude pragmatique et déterminée des négociateurs estoniens dans leurs efforts pour accorder l'acquis communautaire avec leurs propres intérêts vitaux.


Ik pleit er dan ook voor de richtsnoeren op een pragmatische wijze toe te passen. Dat is ook de intentie van de Europese instellingen, namelijk de Europese dienst voor extern optreden en de Commissie. Zij voeren momenteel gesprekken met de Israëlische overheid teneinde de nodige verduidelijkingen te geven.

C'est pourquoi je plaide pour une application pragmatique de ces lignes directrices, ce qui est d'ailleurs l'intention des instances européennes - le Service européen d'action pour l'action extérieure et la Commission - actuellement en discussion avec les autorités israéliennes pour fournir les clarifications nécessaires.




Anderen hebben gezocht naar : namelijk     pragmatisch tijdschema     te weten     namelijk een pragmatische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk een pragmatische' ->

Date index: 2023-06-27
w