Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Namelijk
Neventerm
Op ethische gronden mogen
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Te weten

Traduction de «namelijk enigszins » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]


zeer vezelige, hoewel nog enigszins kristallijne breuk

cassure très fibreuse légèrement cristalline
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte merkte de Commissie met betrekking tot de wijziging van de verbintenis en het risico op kruiscompensatie op dat, terwijl de verbintenis om het betrokken product niet weder te verkopen het risico op kruiscompensatie enigszins zou beperken, de belangrijkste kwestie, namelijk de toepassing van de MIP op transacties tussen verbonden entiteiten, onopgelost blijft.

Enfin, en ce qui concerne la modification de l'offre et les risques de compensation croisée, la Commission a constaté que, bien que l'engagement de ne pas revendre le produit concerné limiterait certains risques de compensation croisée, la question principale, à savoir le PMI appliqué aux transactions entre entités liées, reste posée.


Het ligt bijgevolg enigszins voor de hand dat de maatregel een statistisch significant effect op de wervingscapaciteit van hooggekwalificeerden – namelijk wetenschappers en ingenieurs kan hebben.

Il est donc peu probable que la mesure puisse avoir un effet statistiquement significatif sur la capacité de recrutement de travailleurs hautement qualifiés, à savoir de scientifiques et d'ingénieurs.


14. neemt kennis van de beslissing van de stedelijke rechtbank van Moskou tot handhaving van het vonnis in de rechtszaak tegen Michail Chodorkovski en Platon Lebedev, hoewel de veroordeling tot zes jaar bijkomende hechtenis enigszins – namelijk tot vijf jaar – is teruggebracht; verwelkomt het besluit van president Medvedev om deze zaak door de Presidentiële Raad voor de mensenrechten nader te laten onderzoeken; spreekt opnieuw als zijn overtuiging uit dat van een reële politieke, economische en maatschappelijke modernisering in Rusland pas sprake kan zijn middels hervormingen in de zin van een transparant, onafhankelijk en betrouwbaar ...[+++]

14. prend note de la décision du tribunal municipal de Moscou de confirmer le verdict dans l'affaire Mikhaïl Khodorkovski et Platon Lebedev, en dépit de la légère réduction de peine, ramenant à cinq ans au lieu de six le nombre d'années d'emprisonnement qu'il leur reste à purger; se félicite de la décision du président Medvedev de faire examiner cette affaire dans le cadre du conseil présidentiel des droits de l'homme; réaffirme sa conviction selon laquelle, pour qu'une réelle modernisation politique, économique et sociale ait lieu, des réformes devraient être entreprises en Russie en vue d'établir un système judiciaire transparent, in ...[+++]


Met betrekking tot de in 2003 uitgegeven obligaties (namelijk de leenfaciliteiten) nam TNT een enigszins andere houding aan, aangezien bleek dat zij gedekt waren door de activa van Royal Mail.

En ce qui concerne les obligations émises en 2003 (c’est-à-dire les facilités de crédit), TNT estimait que la situation était quelque peu différente vu qu’il apparaissait que les obligations étaient garanties par des actifs de Royal Mail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hetzelfde had men voor ogen met de enigszins uit de tijd zijnde benaming van « Instellingshoofd ». Voortaan spreekt men namelijk van « Algemeen directeur van de instelling » omdat hiervan al sprake was in het koninklijk besluit van 22 januari 2003 waarmee de managementfuncties in de wetenschappelijke instellingen werden opgericht.

Le même souci a prévalu à l'égard de l'expression un peu désuète de « Chef d'établissement » désormais remplacée par celle de « Directeur général d'établissement » qui est déjà celle utilisée dans l'arrêté royal du 22 janvier 2003 qui a créé les fonctions de management dans les établissements scientifiques.


In de derde plaats verbaast het uw rapporteur enigszins dat het Hof zo wordt gekortwiekt in zijn bevoegdheid om zelf regelingen te treffen aangaande de wijze van procesvoering, want het heeft namelijk extreem veel tijd gekost om tot een oplossing te komen rond de hier aan de orde zijnde procedure.

Troisièmement, le rapporteur est quelque peu surpris de constater que pour des questions relatives à ses propres procédures, l'autonomie de la Cour est réduite à tel point que trouver une solution pour la procédure concernée par le présent rapport a pris un temps excessivement long.


11. Tevens dient een aantal begrippen nader te worden verklaard: de redelijke termijn (deze verschilt namelijk per land) en de enigszins onduidelijke begrippen intramurale en extramurale zorg. Deze concepten komen aan bod in de arresten van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschap.

11. Il convient aussi de préciser certains concepts : le délai raisonnable - très variable d'un pays à l'autre - les notions floues de soins hospitaliers et non hospitaliers, concepts évoqués dans les arrêts de la Cour de Justice européenne.


Het is namelijk enigszins onlogisch om de uitvoerende instellingen van de Gemeenschap de uitvoeringsregels te laten vaststellen van een communautaire wet waarin eigenlijk alleen maar de doelstellingen van het geplande optreden mogen worden omschreven en die de lidstaten de keuze moeten laten op welke wijze zij deze doelstellingen willen bereiken.

Il y a en effet quelque incongruité à faire prendre par les institutions exécutives communautaires les textes d’application d’un acte qui est supposé se borner à définir les objectifs de l’action envisagée et à laisser aux Etats le choix des moyens propres à les atteindre.


Om te besluiten wil ik de rapporteur bedanken voor het werk dat hij verricht heeft. Toch sluit ik mij meer aan bij de Commissie dan bij de rapporteur. Ik maak me namelijk enigszins zorgen over een aantal van zijn liberale, soms zelfs ultraliberale opvattingen.

En conclusion et tout en remerciant M. le rapporteur pour son travail, je me sens sur ce dossier plus proche de la Commission que du rapporteur, dont certaines des options libérales sinon ultralibérales m'inquiètent quelque peu.


2. In de hypothese van weigering van verblijf, namelijk deze die door het geacht lid vooropgesteld wordt, is het antwoord bevestigend maar dient het toch enigszins genuanceerd te worden door de toepassing van artikel 57, nieuw, van de organieke wet van 8 juli 1976 op de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, krachtens hetwelk de openbare centra voor maatschappelijk welzijn ertoe gehouden zijn een dienstverlening te verzekeren, die echter beperkt wordt tot deze die strikt noodzakelijk is om de persoon die zich in een dergelijke ...[+++]

2. Dans l'hypothèse du refus de séjour, c'est-à-dire celle envisagée par l'honorable membre, la réponse est positive mais doit être néanmoins nuancée par l'application de l'article 57, nouveau, de la loi organique des centres publics d'aide sociale du 8 juillet 1976 en vertu duquel les centres publics d'aide sociale sont tenus d'accorder une aide mais une aide strictement nécessaire pour permettre à l'individu se trouvant dans une telle situation de quitter le territoire.




D'autres ont cherché : neventerm     depressieve reactie     eenmalige episoden     namelijk     psychogene depressie     reactieve depressie     te weten     namelijk enigszins     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk enigszins' ->

Date index: 2022-05-07
w