Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "namelijk geen week voorbij " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de wetgeving terzake nog niet zo lang bestaat, gaat er geen week voorbij zonder dat een eiser bij het Comité, in zijn hoedanigheid van beroepsorgaan, een betwisting indient met betrekking tot een beslissing van weigering, intrekking of diskwalificatie van de veiligheidsmachtiging van het gewenste niveau, genomen sinds de datum van inwerkingtreding van de wet betreffende de veiligheidsmachtigingen.

Malgré le caractère récent de la législation il ne se passe désormais plus de semaine sans qu'un(e) requérant(e) saisisse le Comité-organe de recours d'une contestation relative, selon le cas, au refus, au retrait ou à la disqualification de l'habilitation de sécurité du degré convoité, intervenus depuis la date d'application de la loi sur les habilitations de sécurité.


Sinds 1985 hebben vele vergaderingen en conferenties op wereldniveau plaatsgevonden (16) , werden protocollen ondertekend en gaat er geen week voorbij of er wordt een nieuw initiatief genomen inzake milieubescherming.

Depuis 1985, on a pu voir se dérouler un grand nombre de réunions et de conférences mondiales (16) , des protocoles ont été signés et il ne se passe plus une semaine sans que soit annoncée une nouvelle initiative relative à la protection de l'environnement.


Terwijl de regering de mond vol heeft van een uitbreiding van het elektronisch toezicht, gaat er geen week voorbij zonder dat het toezicht op de gedetineerden met een enkelband negatief in het nieuws komt.

Alors que le gouvernement a pour objectif d'augmenter à l'avenir le nombre de personnes sous surveillance électronique, pas une semaine ne se passe sans recenser un couac relatif à la gestion de détenus accompagnés de bracelets électroniques.


Art. 5. Op 1 september 2013 wordt aan de hieronder vermelde categorieën de volgende minimumuurlonen uitbetaald : Personeel dat werkt aan de breekmolen : Art. 6. De steenopvullers hebben geen vast loon; zij ontvangen een bijslag bij hun loon als steenhouwer op het ogenblik waarop zij steenopvullers worden, namelijk : Art. 7. Op 1 september 2013 zijn de lonen van de werknemers van het onderhoudsatelier en van het atelier voor het mechanisch houw ...[+++]

Art. 5. Au 1 septembre 2013, les catégories ci-dessous sont payées aux salaires minimums de : Personnel affecté aux installations de concassage : Art. 6. Les mastiqueurs n'ont pas de salaire fixe; ils reçoivent un supplément sur leur salaire de tailleur de pierre au moment où ils deviennent mastiqueurs, soit : Art. 7. Au 1 septembre 2013, les salaires des ouvriers d'atelier d'entretien et de la taille mécanique, sont les suivants : a) Atelier d'entretien b) Taille mécanique Art. 8. A partir du 1 septembre 2013, les scieurs au diamant non-stop reçoivent : a) soit un supplément horaire de : - 0,0554 EUR en régime de travail de 40 heur ...[+++]


Art. 5. Sinds 1 september 2013 worden de onderstaande categorieën betaald aan de minimumlonen : Personeel dat werkt aan de breekmolen : Art. 6. De steenopvullers hebben geen vast loon; zij ontvangen een toeslag op hun loon van steenhouwer op het ogenblik waarop zij steenopvullers worden, namelijk : Art. 7. Sinds 1 september 2013 zijn de lonen van de werknemers van het onderhoudsatelier en van het atelier voor het mechanisch houw ...[+++]

Art. 5. Depuis le 1 septembre 2013, les catégories ci-dessous sont payées aux salaires minimums de : Personnel affecté aux installations de concassage : Art. 6. Les mastiqueurs n'ont pas de salaire fixe; ils reçoivent un supplément sur leur salaire de tailleur de pierre au moment où ils deviennent mastiqueurs, soit : Art. 7. Depuis le 1 septembre 2013, les salaires des ouvriers d'atelier d'entretien et de la taille mécanique, sont les suivants : a) atelier d'entretien b) taille mécanique Art. 8. Depuis le 1 septembre 2013, les scieurs au diamant non-stop reçoivent : a) soit un supplément horaire de : - 0,0554 EUR en régime de travai ...[+++]


Met name in Frankrijk gaat er namelijk geen week voorbij zonder dat we in de rubriek “Kort nieuws” lezen dat er weer een baby is mishandeld of te vondeling is gelegd.

En effet, en France notamment, il ne se passe pas une semaine sans que, dans la rubrique «faits divers», nous apprenions un nouveau cas de maltraitance ou d’abandon de bébé.


Het toezicht is namelijk de hoeksteen, het kader waarbinnen wij – steen voor steen, week na week, product na product, markt na markt en speler na speler – lering kunnen trekken uit de crisis en een verantwoorde regelgeving en een effectief toezicht kunnen instellen, zodat aan het eind van de rit – en we zijn er nog niet – geen enkele speler, geen enkel product, geen enkele markt en geen enkel gebied nog aan een verantwoorde regelge ...[+++]

Parce que la supervision c’est l’élément fondamental, le cadre dans lequel nous allons pouvoir, brique par brique, semaine après semaine, produit après produit, marché après marché ou acteur après acteur, tirer les leçons de la crise, mettre en place une régulation intelligente et une supervision efficace, de telle sorte que, au bout de la route – et nous n’y sommes pas –, aucun acteur, aucun produit, aucun marché, aucun territoire, n’échappe à une régulation intelligente et à une supervision efficace.


Mijns inziens staan deze voorstellen, ook al zijn ze soms erg gedetailleerd, in het teken van een verkeerde filosofie. Daarbij wordt er namelijk van uitgegaan dat de recessie voorbij is, dat het herstel heeft ingezet en dat we geen aanvullend communautair beleid nodig hebben om uit de crisis te komen.

Je crois que ces propositions, aussi détaillées soient-elles parfois, partent d’une mauvaise philosophie, c’est-à-dire du postulat que la récession est finie, que la reprise est là et que nous n’avons pas besoin de politiques communautaires supplémentaires pour sortir de la crise.


Ik denk dat er geen week voorbij gegaan is zonder dat in commissies van Kamer en Senaat over deze zaak werd gediscussieerd zonder dat hierover vragen werden beantwoord. De regering heeft altijd aangekondigd dat ze zou wachten op het verslag van de Europese Commissie en op het rapport van de Hoge Raad voor de werkgelegenheid.

Le gouvernement a toujours annoncé qu'il attendrait le rapport de la Commission européenne et du Conseil supérieur de l'emploi.


- Telkens wanneer deze thematiek gedurende de voorbije twee jaar in deze assemblee aan bod kwam, kregen we hetzelfde antwoord, namelijk dat de regering druk bezig was met deze problematiek, er de week nadien overleg was gepland en er - alweer - een werkgroep zou worden opgericht.

- Chaque fois que le sujet a été abordé dans cette assemblée au cours des deux dernières années, nous avons obtenu la même réponse, à savoir que le gouvernement s'affairait sur cette problématique, qu'une concertation était prévue la semaine suivante et qu'une groupe de travail serait - une fois de plus - mis sur pied.




Anderen hebben gezocht naar : gaat er     geen week     geen week voorbij     steenopvullers worden namelijk     steenopvullers hebben     40 uren week     atelier     gaat er namelijk geen week voorbij     toezicht is namelijk     niet –     steen week     steen     wordt er namelijk     we     recessie voorbij     er     hetzelfde antwoord namelijk     bod kwam kregen     week     gedurende de voorbije     namelijk geen week voorbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk geen week voorbij' ->

Date index: 2023-03-18
w