Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke kansen
Gelijke kansen voor mannen en vrouwen
Gelijke kansen voor vrouwen en mannen
Gelijke rechten
Ongelijke behandeling
Positieve discriminatie
Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen
Stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel
Stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld
Toelating op voet van gelijkheid

Traduction de «namelijk gelijke kansen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen | Raadgevend Comité voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen

comité consultatif de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes


gelijke kansen voor mannen en vrouwen | gelijke kansen voor vrouwen en mannen

l'égalité des chances entre les femmes et les hommes


stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel | stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld

comité directeur pour l'égalité des chances à la radio et à la télévision | comité pour l'égalité des chances dans la radiodiffusion et la télévision


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]


Minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen

Ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la Politique des grandes Villes et de l'Egalité des chances


Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van Gelijke Kansen

Vice-Premier Ministre, Ministre de l'Emploi et Ministre de l'Egalité des Chances


Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen

Conseil de l'Egalité des Chances entre Hommes et Femmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Antwoord ontvangen op 14 juli 2015 : Ik verwijs u graag naar het samenwerkingsakkoord van 12 juni 2013 tot oprichting van het Interfederaal Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme. Artikel 8 van dit samenwerkingsakkoord verduidelijkt namelijk dat de leden van de raad van bestuur aangeduid worden door de respectievelijke Parlementen.

Réponse reçue le 14 juillet 2015 : Je vous renvoie volontiers à l’accord de coopération du 12 juin 2013 en vue de la création du Centre interfédéral pour l’égalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations, lequel, en son article 8, stipule notamment que les membres du conseil d’administration sont désignés par les Parlements respectifs.


De dossiers, die door de Interministeriële Conferentie over de Gelijke Kansen werden behandeld, zullen afgerond worden, namelijk de goedkeuring van een nationaal actieplan tegen het geweld op vrouwen, de gelijke toegang van de vrouwen tot de technologieën, de toegang van de vrouwen tot de besluitvormingsorganen net als de kinderopvang.

En ce qui concerne les dossiers traités par la Conférence interministérielle sur l'égalité, ces derniers seront finalisés à savoir l'adoption d'un plan national d'action contre la violence à l'égard des femmes, l'égal accès des femmes aux technologies, l'accès des femmes aux lieux de décision ainsi que l'accueil des enfants.


De dossiers, die door de Interministeriële Conferentie over de Gelijke Kansen werden behandeld, zullen afgerond worden, namelijk de goedkeuring van een nationaal actieplan tegen het geweld op vrouwen, de gelijke toegang van de vrouwen tot de technologieën, de toegang van de vrouwen tot de besluitvormingsorganen net als de kinderopvang.

En ce qui concerne les dossiers traités par la Conférence interministérielle sur l'égalité, ces derniers seront finalisés à savoir l'adoption d'un plan national d'action contre la violence à l'égard des femmes, l'égal accès des femmes aux technologies, l'accès des femmes aux lieux de décision ainsi que l'accueil des enfants.


Wat het beleidsdomein betreft waarvoor ik specifiek bevoegd ben, namelijk Directie-generaal Personen met een handicap dat instaat voor de tegemoetkomingen aan personen met een handicap, de erkenning van de handicap op basis van welbepaalde criteria en het afleveren van een parkeerkaart of een verminderingskaart voor het openbaar vervoer voor slechtzienden, heb ik geen aanwijzingen dat er een vraagstuk omtrent gelijke kansen voor vrouwen en mannen aanwezig is.

En ce qui concerne le département pour lequel je suis spécifiquement compétent, à savoir la Direction générale Personnes handicapées qui est responsable des allocations aux personnes handicapées, la reconnaissance du handicap sur la base de critères bien déterminés et la fourniture d’une carte de stationnement ou d’une carte de réduction sur les transports en commun pour les malvoyants, aucun élément ne m’indique qu’il se pose un problème d’égalité des chances entre les femmes et les hommes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een bijkomende actie staat op stapel, namelijk de uitgave van een speciaal nummer van Forum , het intern blad van het ministerie, volledig gewijd aan gelijke kansen.

Une action supplémentaire au plan est programmée, c'est-à-dire l'édition d'un numéro spécial du journal interne au ministère, Forum , consacré entièrement à l'égalité des chances.


Door al deze onderwerpen loopt een rode draad, namelijk gelijke kansen voor iedereen: voor jongeren die de arbeidsmarkt gaan betreden en wier opleidingsniveau in de verschillende lidstaten te veel verschilt, maar ook gelijke kansen voor vrouwen die er in dit oude Europa zelfs niet op de arbeidsmarkt in geslaagd zijn, de gelijkwaardigheid te bereiken waarop zij recht hebben.

Un fil commun parcourt l’ensemble de ces thèmes, celui de l’égalité des chances pour tous. L’égalité des chances pour les jeunes qui se retrouvent confrontés au monde du travail avec des niveaux de formation trop peu homogènes dans les divers États membres, et l’égalité des chances pour les femmes qui dans cette vieille Europe n’ont pas encore réussi, même dans le monde du travail, à gagner l’égalité à laquelle elles ont droit.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, het hele verslag gaat over het eigenlijke fundament van alle activiteiten op het gebied van gelijke kansen, namelijk het recht en de gelegenheid om in het eigen onderhoud te voorzien.

- (SV) Monsieur le Président, tout le rapport concerne la base même de tout travail sur l’égalité des genres, à savoir le droit et l’occasion de gagner sa vie.


Is er overleg met de betrokken ministers van de gemeenschappen, namelijk de minister van Werkgelegenheid en Toerisme en de minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, teneinde de slachtofferhulp te organiseren?

A-t-on procédé, pour l'organisation de l'aide aux victimes, à une concertation avec les ministre communautaires concernés ?


2. meent dat de doelstelling van de Europese Raad van Lissabon, namelijk 60% vrouwen actief op de arbeidsmarkt tegen het jaar 2010, geen gelijke kansen voor man en vrouw zal helpen tot stand te brengen als de meeste van die vrouwen zich in slecht betaalde ondergewaardeerde beroepsactiviteiten bevinden; wijst op het belang van onderwijs in al zijn vormen en modaliteiten als belangrijk instrument om gelijke kansen te verwezenlijken;

2. considère que la réalisation d'ici à 2010 de l'objectif fixé au Conseil européen à Lisbonne d'une participation de 60% des femmes à la vie active ne contribuera pas à l'égalité des chances entre hommes et femmes si la majorité de ces femmes occupent un emploi mal rémunéré et sous-évalué; souligne l'importance de la formation sous toutes ses formes et modalités en tant qu'instrument permettant de réaliser l'égalité des chances;


3. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om zich in de buitenlandse aangelegenheden van de Europese Unie in te zetten voor veiligstelling van de rechten van de vrouw; is van mening dat dit een doorslaggevend element is van de voornaamste opgave van de Europese Unie op dit ogenblik, namelijk de verzekering van de uitbreiding en dat de Commissie van de kandidaatlanden dan ook moet verlangen dat ze zich houden aan de nodige handelwijzen om te waarborgen dat gelijke kansen een integraal deel van hun belei ...[+++]

3. invite la Commission et les États membres, dans le contexte des affaires extérieures de l'Union européene, à veiller à ce que les droits des femmes soient garantis; considère qu'il s'agit d'un élément décisif de la tâche essentielle que l'Union européenne doit actuellement mener à bien, à savoir l'élargissement, et que la Commission doit donc exiger des pays candidats qu'ils mettent en œuvre les mécanismes nécessaires pour faire en sorte que l'égalité entre hommes et femmes fasse partie intégrante de leurs politiques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk gelijke kansen' ->

Date index: 2023-07-26
w