Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeindigen van een reactorbedrijf
De antidumpingprocedure beëindigen
De toepassing van de regeling beëindigen
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Een antidumpingprocedure beëindigen
Een regeling beëindigen
Namelijk
Ontmanteling
Psychotherapeutische relaties afsluiten
Psychotherapeutische relaties beëindigen
Te weten
Uit bedrijf nemen

Vertaling van "namelijk het beëindigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de toepassing van de regeling beëindigen | een regeling beëindigen

apurer le régime | apurer un régime


de antidumpingprocedure beëindigen | een antidumpingprocedure beëindigen

clore la procédure antidumping | clôturer une procédure antidumping


Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

déclassement




psychotherapeutische relaties afsluiten | psychotherapeutische relaties beëindigen

mener une relation psychothérapeutique à bonne fin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De hervorming van de Raad van State in 2006 had een welomschreven en beperkte doelstelling, namelijk het beëindigen van de enorme achterstand bij het hoogste administratieve rechtscollege.

La réforme du Conseil d'État de 2006 avait un objectif précis et limité, à savoir la résorption de l'énorme arriéré existant au sein de la plus haute juridiction administrative.


De hervorming van de Raad van State in 2006 had een welomschreven en beperkte doelstelling, namelijk het beëindigen van de enorme achterstand bij het hoogste administratieve rechtscollege.

La réforme du Conseil d'État de 2006 avait un objectif précis et limité, à savoir la résorption de l'énorme arriéré existant au sein de la plus haute juridiction administrative.


Dit wetsvoorstel strekt ertoe die ongelijke behandeling te beëindigen door in die wetten te laten opnemen dat de wetten, koninklijke besluiten en ministeriële besluiten voortaan in het Belgisch Staatsblad verschijnen in de drie landstalen, namelijk het Nederlands, het Frans en het Duits.

La présente proposition de loi vise à mettre fin à cette inégalité de traitement en prévoyant que dorénavant les lois, les arrêtés royaux et les arrêtés ministériels soient publiés au Moniteur belge dans les 3 langues nationales, à savoir, le français, le néerlandais et l'allemand.


Ik wil onderstrepen hoe belangrijk het is dat de doelstellingen die de Commissie in dit initiatief noemt worden gerealiseerd, namelijk het beëindigen van de economische crisis door het verbeteren van vaardigheden en het waarborgen van het Europees economisch concurrentievermogen op de lange termijn door te anticiperen op toekomstige behoeften en te zorgen voor afstemming van vraag en aanbod van vaardigheden op de arbeidsmarkt.

Je voudrais insister sur l’importance d’atteindre les deux objectifs évoqués par la Commission dans cette initiative, à savoir la sortie de la crise économique au moyen de l’amélioration des compétences et la préservation de la compétitivité de l’économie européenne à long terme par l’anticipation des besoins futurs et le maintien d’un équilibre harmonieux entre l’offre et la demande de qualifications sur le marché du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede moeten we de Israëli’s zeggen dat wanneer ze met de Palestijnen willen onderhandelen, ze één ding moeten doen: namelijk het beëindigen van iedere bouw van nederzettingen, en dit goed zichtbaar, anders zullen ze geen hulp van de Europese Unie meer ontvangen.

Deuxièmement, nous devons dire aux Israéliens que s’ils veulent négocier avec les Palestiniens, il est impératif qu’ils cessent immédiatement toute construction de colonies et qu’ils le fassent de manière visible, faute de quoi ils ne recevront plus d’aide de l’Union européenne.


Wij zijn hier niet voor de sier; onze positie is fundamenteel democratisch. We kunnen namelijk geen Europees project opzetten of beëindigen zonder rechtstreekse deelname van de mensen.

Notre position n'est pas qu'une façade; elle est profondément démocratique dans le sens où nous ne pouvons pas bâtir de projet européen ni parachever cette édification sans la participation directe de nos concitoyens.


12. herhaalt echter dat elk besluit van de EU om een nieuwe lidstaat toe te laten wordt genomen op basis van een procedure met talrijke waarborgen, namelijk een unaniem besluit van alle lidstaten om de toetredingsonderhandelingen te openen en te beëindigen, de instemming van het Europees Parlement en ratificatie van elk Toetredingsverdrag door alle lidstaten;

12. rappelle cependant une nouvelle fois que toute décision de l'UE d'admettre un nouvel État membre est prise sur la base d'une procédure qui comporte de nombreuses sauvegardes, à savoir une décision unanime de l'ensemble des États membres pour l'ouverture et la conclusion des négociations d'adhésion, l'approbation du Parlement européen et la ratification de chaque traité d'adhésion par tous les États membres;


12. herhaalt echter dat elk besluit van de EU om een nieuwe lidstaat toe te laten wordt genomen op basis van een procedure met talrijke waarborgen, namelijk een unaniem besluit van alle lidstaten om de toetredingsonderhandelingen te openen en te beëindigen, de instemming van het Europees Parlement en ratificatie van elk Toetredingsverdrag door alle lidstaten;

12. rappelle, toutefois, que toute décision de l'Union d'admettre un nouvel État membre est prise sur la base d'une procédure qui comporte de nombreuses sauvegardes, à savoir une décision unanime de l'ensemble des États membres pour l'ouverture et la conclusion des négociations d'adhésion, l'approbation du Parlement européen et la ratification de chaque traité d'adhésion par tous les États membres;


Het plan Annan, dat door de hele wereld werd beschouwd als een noodzaak om de conflictsituatie op het eiland te beëindigen, werd door een grote meerderheid, namelijk 64,8%, van de Turks-Cyprioten goedgekeurd in tegenstelling tot de Grieks-Cyprioten die het plan met een nog grotere meerderheid, namelijk 75,8%, verworpen hebben.

Le plan Annan, considéré dans le monde entier comme une nécessité pour mettre fin à la situation conflictuelle sur l'île, a été approuvé par 64,8% des Chypriotes turcs tandis que 75,8% des Chypriotes grecs l'ont rejeté.


Volgens de aangekondigde maatregelen zou een vrouw die haar loopbaan vroeger wil beëindigen, bijvoorbeeld na 37 jaar effectief werk, een deel van haar pensioen moeten terugbetalen, namelijk 4% per jaar vervroeging.

Selon les mesures annoncées, la femme qui voudrait terminer plus tôt sa carrière, par exemple en ne comptant que 37 années de travail effectif, devrait restituer une partie du montant de sa pension, soit 4% par année d'anticipation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk het beëindigen' ->

Date index: 2025-02-17
w