Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De geachte Afgevaardigde
Geacht worden
Het geachte Parlementslid
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Te weten

Traduction de «namelijk het geachte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid

l'honorable parlementaire


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]




op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De natuurlijke rijkdommen bedoeld in 5º van het eerste lid van het ontworpen artikel 6, § 1, VI, moeten namelijk worden geacht uitsluitend de rijkdommen te zijn die zich op het grondgebied van de gewesten bevinden.

En effet, les ressources naturelles visées au 5º de l'alinéa 1 de l'article 6, § 1 , VI, en projet, s'entendent des seules ressources se trouvant sur le territoire des régions.


Ik verwijs het geachte lid hierbij naar de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de weddenschappen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers. Deze wet beoogt met name de "informatiemaatschappij-instrumenten", namelijk de onlinespelen.

Je renvoie à cet effet l'honorable membre à la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les paris, les établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs: cette loi vise notamment les "jeux via des instruments de la société de l'information", à savoir les jeux en ligne.


2. In het voorbeeld van het geachte lid ontbreekt een cruciaal element, namelijk de datum waarop de bezoldigingen effectief aan betrokken werknemer "betaald of toegekend" zijn.

2. Un élément crucial manque dans l'exemple de l'honorable membre, à savoir la date à laquelle les rémunérations sont effectivement "payées ou attribuées" au travailleur concerné.


Antwoord ontvangen op 8 maart 2016 : 1) a) Allereerst kan ik het geachte lid naar het meest recente jaarverslag van de Controledienst beheersvennootschappen verwijzen met name dit omtrent het activiteitenjaar 2014 dat online te raadplegen is op de website van de federale overheidsdienst (FOD) Economie, namelijk [http ...]

Réponse reçue le 8 mars 2016 : 1) a) En premier lieu, je renvoie l’honorable membre vers le plus récent rapport annuel du Service de contrôle des sociétés de gestion, qui porte sur l’exercice 2014 et est consultable en ligne sur le site web du service public fédéral (SPF) Économie, à savoir [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit de optiek die is beschreven in punt 5 van mijn antwoord, namelijk dat de forfaitaire bedragen die betaald worden vanuit de ziekteverzekering enkel als zorgfinanciering dienen beschouwd te worden, zijn binnen de ziekteverzekering geen specifieke gegevens bekend die zouden toelaten te antwoorden op de zesde vraag van het geachte lid.

Dans l'optique décrite au point 5 de ma réponse, à savoir que les montants forfaitaires payés par l'assurance maladie doivent uniquement être considérés comme le financement des soins, aucune donnée qui permettrait de répondre à la sixième question de l'Honorable Membre n'est connue au sein de l'assurance maladie.


Wat de subsidies betreft, verwijs ik het geachte lid naar de jaarlijkse winstverdelingsplannen van de Nationale Loterij die, na vastlegging in de ministerraad, gepubliceerd werden in het Belgisch Staatsblad, namelijk:

En matière de subsides, je renvoie l’honorable membre aux plans annuels de répartition des subsides de la Loterie Nationale, qui fixés en Conseil des ministres, ont été publiés au Moniteur Belge. A cet égard :


Een kleine groep vluchtelingenkinderen, namelijk zij die met hun ouders asiel aanvragen aan de grens, komen nog steeds terecht in gesloten centra, namelijk de centra 127 en 127 bis. Kan de geachte minister ons vertellen hoeveel van deze kinderen sinds oktober 2008 opgesloten werden in deze centra verbleven?

Un petit groupe d'enfants de réfugiés, notamment ceux qui demandent asile à la frontière avec leurs parents, se retrouvent toujours dans des centres fermés, à savoir les centres 127 et 127 bis. La ministre peut-elle nous dire combien de ces enfants ont séjourné dans ces centres depuis octobre 2008 ?


Hieronder kan het geachte lid het totale aantal machtigingen ambulante activiteiten als werkgever (natuurlijk personen en rechtspersonen), als aangestelde A (namelijk de aangestelden die hun activiteit op de openbare markten of op het openbare domein uitoefenen) en B (namelijke de aangestelden die eveneens hun activiteit ten huize van de consument uitoefenen) van de afgelopen tien jaar terugvinden.

Ci-dessous, l’honorable membre trouvera le nombre global d’autorisations d’activités ambulantes patronales (personnes physiques et personnes morales), de préposés A (c'est-à-dire de préposés exerçant sur les marchés ou le domaine public) et de préposés B ( c'est-à-dire de préposés pouvant en outre exercer leur activité au domicile du consommateur), délivrées au cours des dix dernières années.


Ik heb de eer het geachte lid ter kennis te brengen dat het verplicht op de markt brengen van de biobrandstoffen wordt geregeld in een Europese richtlijn, namelijk richtlijn 2003/30/EG van het Europees Parlement en de Raad van 8 mei 2003 ter bevordering van het gebruik van biobrandstoffen of andere hernieuwbare brandstoffen in het vervoer.

J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que l'obligation de mise sur le marché des biocarburants relève d'une directive européenne, à savoir la directive 2003/30/CE du Parlement européen et du Conseil du 8 mai 2003 visant à promouvoir l'utilisation de biocarburants ou autres carburants renouvelables dans les transports.


Ik informeer namelijk het geachte lid dat mijn diensten deze vraag grondig bestudeerd hebben naar aanleiding van verschillende ongevallen die zich voordeden in de zomer van 2003 en waarin vrachtwagens waar de cruise control ingeschakeld was betrokken waren, evenals de verschillende wetsvoorstellen betreffende cruise control en snelheidsbegrenzers.

J'informe en effet l'honorable membre que, suite aux divers accidents qui se sont produits durant l'été 2003 et qui impliquaient des camions dont le CC était enclenché, ainsi qu'à plusieurs propositions de loi relatives au CC et aux limiteurs de vitesse, mes services ont étudié cette question de manière approfondie.




D'autres ont cherché : de geachte afgevaardigde     geacht worden     het geachte parlementslid     namelijk     te weten     namelijk het geachte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk het geachte' ->

Date index: 2021-11-17
w