Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «namelijk moeten uitleggen » (Néerlandais → Français) :

Ze moeten uitleggen wie dit doet, namelijk moslimextremisten, en waarom ze het doen – vanwege de intolerante en gewelddadige breuklijnen in de islamitische ideologie.

Ils devraient expliquer qui en sont les auteurs, à savoir les musulmans fanatiques, et pourquoi ils agissent de la sorte – en raison de lignes de faille dans l’idéologie islamique, qui donnent lieu à des manifestations intolérantes et violentes.


De institutionele beleggers zullen hun klanten namelijk moeten uitleggen waarom zij in een vennootschap van het type B investeren - die niet overgenomen kan worden - in plaats van in een vennootschap van het type A - die wel overgenomen kan worden.

Les investisseurs institutionnels devraient en effet expliquer à leurs clients pourquoi ils investissent dans une société de type B non compétitive plutôt que dans une société compétitive de type A.


Degenen die het niet met deze Grondwet eens zijn moeten zichzelf en de andere burgers maar eens uitleggen waarom en hoe het huidige Verdrag een betere optie is dan onze Grondwet. Uiteindelijk zal alles namelijk gewoon doorgaan, maar dan wel met het Verdrag van Nice.

Toute personne qui n’approuve pas la Constitution devra expliquer à chacun comment et pourquoi le Traité actuel protège mieux que notre Constitution ses motifs de désaccord, car nous continuerons de fonctionner, fût-ce simplement dans le cadre du traité de Nice.


Op één punt ben ik het volkomen met hem eens, namelijk dat dit een hallucinante, kafkaiaanse vertoning is. Er wordt hier een heel eigenaardige wiskunde toegepast: enerzijds is er een stijging van de budgetten, anderzijds moeten de instellingen voor indirecte samenwerking, ook de VLIR, uitleggen waarom ze moeten besparen.

Je suis entièrement d'accord avec lui sur un point, à savoir que la situation est kafkaïenne : d'une part, on augmente les budgets et, d'autre part, les organismes de la coopération indirecte, même le VLIR, doivent expliquer pourquoi ils doivent économiser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk moeten uitleggen' ->

Date index: 2021-03-03
w