Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «namelijk nog twee dingen gebeuren » (Néerlandais → Français) :

Na het optreden van de kamer voor handelsonderzoek kunnen er twee dingen gebeuren : ofwel neemt de schuldenaar zijn verantwoordelijkheid door een akkoordaanvraag in te dienen, ofwel doet hij dat niet en dan moet het parket zijn verantwoordelijkheid nemen en de faillietverklaring van de schuldenaar vorderen.

Après l'intervention de la chambre d'enquêtes, de deux choses l'une : ou bien le débiteur prend ses responsabilités en introduisant une demande de concordat ou bien il ne prend pas cette responsabilité, et en ce cas c'est au parquet de prendre la sienne en assignant le débiteur en faillite.


Het is wel gepast om dat bedrag te relativeren omdat een aantal projecten voorzien in het budgettaire programma dat door het Samenwerkingscomité van 26 februari 2016 werd goedgekeurd, in ieder geval niet in de loop van 2016 verwezenlijkt kunnen worden. De studies daarvoor moeten namelijk nog gebeuren, de vergunningen moeten nog toegekend worden, de opdrachten moeten nog gesloten worden, enzovoort.

Il convient cependant de relativiser ce montant dans la mesure où un certain nombre des projets prévus dans le programme budgétaire approuvé par le comité de coopération du 26 février 2016 ne peuvent en tout état de cause pas être réalisés dans le courant de l'année 2016 dans la mesure où les études doivent encore être faites, les permis délivrés, les marchés conclus, etc.


Het referendum draait om twee artikelen van de nieuwe Grondwet, die de huidige president Paul Kagame de mogelijkheid bieden om zich in 2017 opnieuw kandidaat te stellen voor een ambtstermijn van zeven jaar, waarna hij kan dingen naar nog twee mandaten van vijf jaar en hij mogelijkerwijs dus nog zeventien jaar kan aanblijven, tot in 2034.

L'enjeu de ce référendum repose sur deux articles de la nouvelle Constitution permettant au président Paul Kagame de se représenter en 2017 pour un nouveau septennat, à l'issue duquel il sera autorisé à briguer deux autres mandats de cinq ans et donc potentiellement à diriger le pays 17 ans de plus, jusqu'en 2034.


Er zijn nog twee andere initiatieven gepland op korte termijn, namelijk de invoering van het mobiele werk en nieuwe manieren van werken.

Deux autres initiatives sont planifiées à plus court terme, à savoir l'introduction du travail mobile et de nouvelles façons de travailler.


2. Er zijn in de regio nog twee andere landen betrokken in een 'bevroren conflict', namelijk Azerbeidzjan (met de enclave Nagorno-Karabach) en Moldavië (met de regio Transnistrië ten oosten van de Dnestr).

2. Deux autres pays dans la région sont également concernés par un "conflit gelé": l'Azerbaïdjan (avec l'enclave du Haut-Karabakh) et la Moldavie (avec le territoire de Transnistrie à l'est du Dniestr).


42. Om het probleem volledig te regelen, dienen er twee dingen te gebeuren.

42. Afin que le problème puisse être entièrement résolu, deux choses doivent être faites.


Waarom plots die haast om twee dingen te verduidelijken, namelijk het statuut van de doorvoercontracten (over hoeveel contracten gaat het precies ?) en het tariefstelsel ? Dat des te meer omdat die doorvoer geen concurrentiële activiteit is, die bovendien door één enkele speler op de markt wordt gedomineerd.

Pourquoi cette hâte soudaine à clarifier deux éléments, à savoir le statut des contrats de transit (de combien de contrats est-il question exactement ?) et le régime tarifaire, d'autant plus que ce transit n'est pas une activité ouverte à la concurrence, mais une activité dominée par un acteur de marché unique ?


Vanaf 1 april 2016 zal de Wacht Crime wel door de FGP's van Leuven en Oost-Vlaanderen gebeuren, ter ondersteuning van het personeel van het labo van Asse, tot het labo volledig operationeel en autonoom is, namelijk in de loop van 2017. a) Gaat deze samenwerking met Leuven en Oost-Vlaanderen nog altijd door? b) Welke voorbereidingen werden reeds getroffen? c) Bevestigt u het voornemen ten volle de uitbouw van een eigen labo in Asse voor H ...[+++]

À partir du 1er avril 2016, le "Wacht Crime" sera bel et bien assuré par les PJF de Louvain et de Flandre orientale, en soutien au personnel du laboratoire d'Asse, jusqu'à ce que le laboratoire soit complètement opérationnel et autonome, dans le courant de 2017. a) Cette coopération avec Louvain et la Flandre orientale se poursuit-elle toujours? b) Quels préparatifs ont-ils déjà été faits? c) Confirmez-vous avoir l'intention de développer à Asse, dans le courant de 2017, un laboratoire propre pour Hal-Vilvorde?




Toch moeten een aantal dingen nog ex ante gebeuren.

Cependant, comme je l'ai dit tout à l'heure, un certain nombre de choses doivent encore être effectuées ex ante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk nog twee dingen gebeuren' ->

Date index: 2022-12-26
w