Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politieke dialoog
Vergadering in het kader van de politieke dialoog

Traduction de «namelijk politieke dialoog » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen

Conférence ministérielle sur le dialogue politique et la coopération économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, les pays d'Amérique centrale et le Panama, et la Colombie, le Mexique et le Venezuela en tant que pays coopérants


vergadering in het kader van de politieke dialoog

réunion dans le cadre du dialogue politique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het oogmerk van het ASEM-proces is een omvattend partnerschap op te zetten tussen gelijke partners, dat berust op de bevordering van drie pijlers, namelijk politieke dialoog, verdieping van de economische betrekkingen en versterking van de culturele banden tussen volkeren..

L'objectif poursuivi par le processus ASEM est d'instaurer un partenariat d'égaux, couvrant un large champ et fondé sur les trois piliers de l'ASEM, à savoir la promotion du dialogue politique, l'approfondissement des relations économiques et le renforcement des liens culturels entre les peuples.


Chili en de Europese Unie sloten in 2002 een associatieakkoord, dat traditioneel drie luiken omvat, namelijk: politieke dialoog, samenwerking en een vrijhandelsakkoord.

Le Chili et l'Union européenne ont signé un accord d'association en 2002, qui se compose traditionnellement de trois parties; à savoir: le dialogue politique, la coopération et un accord de libre-échange.


De overeenkomst met de Republiek Tadzjikistan bestaat uit drie hoofdcomponenten, namelijk politieke dialoog, samenwerking en handel, en is gebaseerd op het respect voor de democratie, de mensenrechten en de rechtstaat en op de bevordering van duurzame ontwikkeling en de verbinding tussen de diverse hulpinstrumenten.

L'accord avec la République du Tadjikistan est constitué de trois composantes majeures, à savoir le dialogue politique, la coopération et le commerce, et se fonde sur le respect de la démocratie, des droits de l'homme et de l'État de droit ainsi que sur le développement économique durable et la liaison entre les divers instruments d'aide.


Hoewel de politieke, economische en algemene situatie in de partnerlanden uiterst heterogeen is, bracht de dialoog aan het licht dat de verschillende landen met dezelfde grote problemen worden geconfronteerd, namelijk kwaliteitsborging, accreditering, toegang tot hoger onderwijs en aanpassing van het onderwijs aan de behoeften op de arbeidsmarkt.

Si la situation politique, économique et générale des pays partenaires témoigne d’une extrême hétérogénité, le dialogue a mis en évidence un degré remarquable de convergence en ce qui concerne les principales préoccupations de l'ensemble des interlocuteurs, à savoir l'assurance qualité, l'accréditation, l'accès à l'enseignement supérieur et l'ajustement de l'enseignement aux besoins du marché du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* De dialoog moet op een hoger niveau, namelijk vice-ministerieel, gevoerd worden om het politieke effect en de zichtbaarheid te vergroten.

* Porter le niveau de ce dialogue à l'échelon vice-ministériel pour en accroître l'impact et la visibilité politiques.


De heer Tanguy Biolay van het Bureau d'étude ADE in Louvain-la-Neuve vindt dat uit het debat twee zaken naar voren komen, namelijk de kwaliteit van de politieke dialoog en de uitbouw van institutionele capaciteiten voor de begunstigde.

M. Tanguy Biolay du Bureau d'étude ADE de Louvain-la-Neuve trouve qu'il résulte du débat deux ingrédients essentiels, c'est-à-dire la qualité du dialogue politique et le développement des capacités institutionnelles du bénéficiaire.


20. is van mening dat aan de drie hoofdstukken van de verklaring van Barcelona, die betrekking hebben op de ruggengraat van de Euromediterrane betrekkingen, namelijk politieke dialoog, economische samenwerking en vrije handel en menselijke, sociale en culturele dialoog, een vierde samenwerkingshoofdstuk moet worden toegevoegd over migratie, sociale integratie, veiligheid en rechtvaardigheid;

20. estime qu'un quatrième chapitre de coopération – en matière de migration, d'intégration sociale, de justice et de sécurité – devrait être inclus et ajouté aux trois chapitres de la Déclaration de Barcelone, laquelle comprend le dialogue politique, la coopération économique et le libre-échange et le dialogue humain, social et culturel, qui sont la pierre angulaire des relations euro-méditerranéennes;


De overeenkomst moet voorzien in een evenwicht tussen de drie basispijlers, namelijk politieke dialoog, samenwerking en handel, teneinde de democratische processen in Midden-Amerika te consolideren; de efficiëntie van de democratische instellingen en regeringen te verbeteren; paal en perk te stellen aan zowel het geweld, de corruptie en de straffeloosheid als de schending van de mensenrechten en de sociale cohesie; en de levensomstandigheden van alle inwoners van de regio te bevorderen.

Cet accord doit viser concilier les trois piliers - le dialogue politique, la coopération et le commerce - de manière à permettre la consolidation de la démocratisation en Amérique centrale, l’amélioration de l’efficacité des institutions et des administrations démocratiques, la lutte contre la violence, la corruption, l’impunité et contre les atteintes aux droits de l’homme et enfin, le renforcement de la cohésion sociale et l’amélioration des conditions de vie de tous les habitants de la région.


Om dezelfde redenen, en omdat we weten dat de heer Yañez een ware inspanning heeft geleverd om een zeer uitgebalanceerd verslag te presenteren, met het accent op het meest wezenlijke dat Latijns-Amerika momenteel vraagt, namelijk politieke dialoog en samenwerking.

Nous le ferons pour les mêmes raisons, en sachant que M. Yañez a fait un effort réel pour présenter un rapport très équilibré mettant l’accent sur les éléments fondamentaux actuellement indispensable à l’Amérique latine, à savoir le dialogue et la coopération politiques.


De Commissie stelt voor om voor elk terrein van de open coördinatiemethode een structurering van de dialoog met de sociale partners uit te voeren, zoals dat bij de macro-economische dialoog al het geval is, namelijk een dubbele structurering in een technisch en een politiek niveau.

La Commission suggère que chaque domaine de méthode ouverte de coordination fasse l'objet d'une structuration du dialogue avec les partenaires sociaux, à l'image de ce qui est en place pour le dialogue macro-économique, plus précisément sa double structure en un niveau technique et politique




D'autres ont cherché : politieke dialoog     namelijk politieke dialoog     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk politieke dialoog' ->

Date index: 2024-05-05
w