Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Concurrerende prijzen waarborgen
Cultuurschok
De alcoholwet handhaven
Dienst voor intensieve neonatale zorgen
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven
Frigiditeit
Hospitalisme bij kinderen
Impotentie
Namelijk
Neventerm
Op ethische gronden mogen
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Rouwreactie
Seksuele oriëntatie
Te weten
Zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd
Zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan
Zorgen voor concurrerende prijzen
Zorgen voor de prijsconcurrentiepositie
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "namelijk te zorgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd

appliquer des réglementations en matière de consommation d’alcool | appliquer des règles en matière de consommation d’alcool | appliquer des lois en matière de consommation d’alcool | appliquer les lois en matière de consommation d’alcool


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

assurer la conformité à une législation environnementale


concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix




op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


dienst voor intensieve neonatale zorgen (N)

service de soins néonatals intensifs (N)


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een van de opdrachten van het Gas Platform is namelijk te zorgen voor de regionale coördinatie tussen de Benelux, Frankrijk en Duitsland om de bevoorradingszekerheid van centraal West-Europa te garanderen.

En effet, une des missions de la gaz platform est d'assurer la coordination régionale entre le Benelux, la France et l'Allemagne en vue de garantir un approvisionnement sûr de la région centrale-ouest de l'Europe.


Met dit voorzitterschap, uitgeoefend door drie Staten, wil men er vooral voor zorgen dat het activiteitenprogramma dat wordt uitgewerkt met de Commissie minder « nationaal » getint is, en dat men zich meer houdt aan de werkelijke functie van het voorzitterschap van de Raad, namelijk ervoor zorgen dat de Unie functioneert.

L'essentiel d'une présidence exercée par trois États est de veiller à disposer d'un programme d'activités conçu avec la Commission, moins « nationalement » marqué et qui permettra de se rapprocher de la fonction véritable de présidence du Conseil, à savoir faire fonctionner la machine.


Ze moeten er namelijk voor zorgen dat hun kinderen op tijd en stond hun eten hebben en dat ze in een proper huis kunnen vertoeven.

Ils doivent veiller à ce que leurs enfants mangent à temps et à heure et à ce qu'ils vivent dans une maison propre.


Die trend is door sommige auteurs onderzocht en aangemoedigd om de uitdrukkelijke reden dat het aanwenden van dat criterium van rechterlijke bevoegdheid onontbeerlijk is om te verwezenlijken wat de Belgische wetgever zich inzonderheid in de wet van 27 juni 1960 tot doel had gesteld, namelijk ervoor zorgen dat alle echtscheidingen van Belgen, ongeacht hun procedurele positie van verzoeker of verweerder, onder de Belgische wetgeving vallen.

Cette tendance a été analysée et encouragée par certains auteurs au motif explicite que le recours à ce critère de compétence judiciaire était indispensable pour rendre effective la volonté exprimée par le législateur belge, notamment dans la loi du 27 juin 1960, de soumettre à la loi belge tout divorce de Belge quelle que soit sa position procédurale, de demandeur ou de défendeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel heeft een dubbel doel, namelijk ervoor zorgen dat de verbruikers van de 27 lidstaten van de EU vertrouwen kunnen hebben in een hoog beschermingsniveau en dat de ondernemingen, kleine en grote, hun goederen en diensten kunnen verkopen op de binnenlandse markt, zonder onnodige juridische belemmeringen.

La proposition poursuit un double objectif, à savoir assurer que les consommateurs des 27 États membres de l'UE puissent avoir confiance dans un niveau élevé de protection et que les entreprises, petites et grandes, puissent vendre leurs marchandises et services aux consommateurs sur le marché intérieur, sans entraves juridiques inutiles.


Met het bereikte akkoord wordt beoogd op twee manieren te zorgen voor de veiligheid van medische hulpmiddelen: namelijk door aanscherping van de regels voor het in de handel brengen van medische hulpmiddelen en aanscherping van het toezicht erop nadat de hulpmiddelen in de handel zijn gebracht.

L'accord conclu vise à garantir la sécurité des dispositifs médicaux de deux manières : en renforçant les règles de commercialisation, d'une part, et en renforçant le contrôle a posteriori, d'autre part.


De strategische risico's worden namelijk in kaart gebracht in het directiecomité bij het opstellen van de bestuursovereenkomst van de FOD P en O en de gepaste maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat de FOD de doelstellingen die in zijn bestuursovereenkomst zijn vastgelegd, bereikt.

En effet, les risques stratégiques sont identifiés en Comité de Direction lors de l'élaboration du Contrat d'Administration du SPF P et O et les mesures adéquates sont prises pour veiller à ce que le SPF atteigne les objectifs définis dans son Contrat d'Administration.


Open standaarden zorgen namelijk in de praktijk voor besparingen bij aanschaf, meer concurrentie tussen leveranciers en zet aan tot efficiëntere oplossingen.

Les normes ouvertes permettent de réaliser dans la pratique des économies lors de l'achat, elles stimulent la concurrence entre les fournisseurs et incitent à la recherche de solutions plus efficaces.


De pers berichtte vandaag over een opmerkelijke vaststelling van de belangrijkste politievakbonden, Sypol en VSOA: zij maken zich namelijk zorgen over het schrijnende gebrek aan schiettraining bij de politie.

Aujourd'hui, la presse relayait un constat étonnant fait par les principaux syndicats policiers, le Sypol et le SLFP. Les organisations syndicales s'inquiètent du manque important d'entrainement de nos policiers au tir.


Om het doel van het Vlaams Belang te bereiken, is er wel een ander middel, namelijk ervoor zorgen dat er meer Vlamingen in Brussel komen wonen.

Un autre moyen pour atteindre l'objectif du Vlaams Belang est de faire en sorte que davantage de Flamands viennent habiter Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk te zorgen' ->

Date index: 2024-11-11
w