Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "namelijk tien dagen " (Nederlands → Frans) :

De bestreden bepaling is in werking getreden tien dagen na de bekendmaking ervan, namelijk op 29 februari 2016.

La disposition attaquée est entrée en vigueur dix jours après sa publication, soit le 29 février 2016.


De wet zal bijgevolg in werking treden overeenkomstig het gemeen recht, namelijk tien dagen na haar bekendmaking in het Belgisch Staatsblad (cf. artikel 190 van de Grondwet en artikel 4 van de wet van 31 mei 1961 betreffende het gebruik der talen in wetgevingszaken, het opmaken, bekendmaken en inwerkingtreden van wetten en verordeningen).

La loi entrera par conséquent en vigueur conformément au droit commun, c'est-à-dire dix jours après sa publication au Moniteur belge (cf. l'article 190 de la Constitution et l'article 4 de la loi du 31 mai 1961 relative à l'emploi des langues en matière législative, à la présentation, à la publication et à l'entrée en vigueur des textes légaux et réglementaires).


De wet zal bijgevolg in werking treden overeenkomstig het gemeen recht, namelijk tien dagen na haar bekendmaking in het Belgisch Staatsblad (cf. artikel 190 van de Grondwet en artikel 4 van de wet van 31 mei 1961 betreffende het gebruik der talen in wetgevingszaken, het opmaken, bekendmaken en inwerkingtreden van wetten en verordeningen).

La loi entrera par conséquent en vigueur conformément au droit commun, c'est-à-dire dix jours après sa publication au Moniteur belge (cf. l'article 190 de la Constitution et l'article 4 de la loi du 31 mai 1961 relative à l'emploi des langues en matière législative, à la présentation, à la publication et à l'entrée en vigueur des textes légaux et réglementaires).


Uiterlijk tien dagen voor het houden van de hoorzitting stuurt het bestuur een eerste analyse van het beroep gegrond op de gegevens die in dat stadium van de procedure deel uitmaken van het dossier alsook het kader m.b.t. het ontwerp aan de verzochte personen en instanties, namelijk :

Au plus tard dix jours avant la tenue de l'audition, l'administration envoie aux personnes ou instances invitées une première analyse du recours sur la base des éléments versés au dossier à ce stade de la procédure ainsi que le cadre dans lequel s'inscrit le projet, à savoir :


Aangezien het decreet geen bepalingen bevat met betrekking tot de inwerkingtreding ervan, is het op 7 december 1998 in werking getreden, namelijk tien dagen na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

Le décret ne comportant pas de dispositions relatives à son entrée en vigueur, celle-ci est intervenue le 7 décembre 1998, soit dix jours après sa publication au Moniteur belge.


Aangezien dat decreet geen bepalingen bevat met betrekking tot de inwerkingtreding ervan, is het op 20 juni 1999 in werking getreden, namelijk tien dagen na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

Ce décret ne comportant pas de dispositions relatives à son entrée en vigueur, celle-ci est intervenue le 20 juin 1999, soit dix jours après sa publication au Moniteur belge.


j) bij het dier is de in bijlage D bij Richtlijn 90/426/EEG beschreven complementbindingstest op paardepest tweemaal verricht met gebruikmaking van bloedmonsters die met een tussenpoos van 21 tot 30 dagen, namelijk op (5) en op (5), zijn genomen en waarvan het tweede monster in de laatste tien dagen vóór de uitvoer is genomen,

j) a été soumis à un test de fixation du complément pour la peste équine conformément à la description de l'annexe D de la directive 90/426/CEE, à deux reprises, effectué sur des échantillons sanguins prélevés à un intervalle compris entre vingt et un et trente jours le (5) et le (5), le second test ayant été effectué dans les dix jours précédant l'expédition soit:


k) bij het dier is tweemaal een ELISA-test op equiene encefalose verricht met gebruikmaking van bloedmonsters die met een tussenpoos van 21 tot 30 dagen, namelijk op (5) en op (5), zijn genomen en waarvan het tweede monster in de laatste tien dagen vóór de uitvoer is genomen,

k) a été soumis à un test ELISA pour l'encéphalose équine à deux reprises, effectué sur des échantillons sanguins prélevés à un intervalle compris entre vingt et un et trente jours le (5) et le (5), le second test ayant été effectué dans les dix jours précédant l'expédition soit:


k) bij het dier is de in bijlage D bij Richtlijn 90/426/EEG beschreven complementbindingstest op paardepest tweemaal verricht met gebruikmaking van bloedmonsters die met een tussenpoos van 21 tot 30 dagen, namelijk op (5) en op (5), zijn genomen en waarvan het tweede monster in de laatste tien dagen vóór de uitvoer is genomen,

k) a été soumis à un test de fixation du complément pour la peste équine conformément à la description de l'annexe D de la directive 90/426/CEE à deux reprises, effectué sur des échantillons sanguins prélevés à un intervalle compris entre vingt et un et trente jours le (5) et le (5), le second test étant effectué dans un délai de dix jours avant l'expédition soit:


De gemeenten moet worden gewezen op het naleven van de termijnen, namelijk tien dagen voor de aanvraag en acht dagen wanneer de verblijfsvergunning is uitgereikt.

Il faut insister auprès des communes sur le respect des délais, à savoir dix jours pour la demande et huit jours pour la délivrance du titre de séjour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk tien dagen' ->

Date index: 2021-11-21
w