Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aseptisch
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Recht op verplaatsing
Te weten
Vrij
Vrij beroep
Vrij geldverkeer
Vrij handelsverkeer
Vrij kapitaalverkeer
Vrij van ziektekiemen
Vrij verkeer van diensten
Vrij verkeer van goederen
Vrij verkeer van kapitaal
Vrij verkeer van producten
Vrij verkeer van werknemers
Vrij verrichten van diensten
Vrije commercialisering
Vrije kapitaalverkeer
Vrijhandel
Vrijheid tot het verrichten van diensten
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Traduction de «namelijk vrij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]

libre prestation de services [ liberté de prestation de services | libre circulation des services ]


vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]

libre circulation des marchandises [ libre circulation des biens | libre circulation des produits | libre commercialisation | libre-échange ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]


vrij geldverkeer | vrij kapitaalverkeer | vrij verkeer van kapitaal | vrije kapitaalverkeer

libre circulation des capitaux


vrij verkeer van werknemers

libre circulation des travailleurs






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De procedure is namelijk vrij ingewikkeld en formalistisch.

En effet, la procédure est assez compliquée et formaliste.


Het onderzoek van DNA-materiaal is namelijk vrij duur en bij verkrachtingen is de kans groot dat een dader nooit gevonden wordt. Dit alles ondanks de ministeriële richtlijn (Col 10/2005) betreffende de Seksuele Agressie Set.

Les analyses du matériel ADN sont en effet assez onéreuses et, en cas de viol, on risque fort de ne jamais retrouver l'auteur, nonobstant la circulaire ministérielle Col 10/2005 relative au set d'agression sexuelle.


Dit instrument (dat er kwam onder Belgisch voorzitterschap van de Raad) verliest echter een cruciaal punt uit het oog, namelijk het vrij verkeer van bewijs binnen de Europese Unie: indien Frankrijk de telefoontap uitvoert en ons het resultaat bezorgt, onder welke voorwaarden kan dit gebruikt worden als bewijs in een Belgisch strafproces?

Cet instrument (qui a vu le jour sous la présidence belge du Conseil) omet cependant un élément capital, à savoir la libre circulation des preuves dans l'Union européenne: si la France procède à des écoutes téléphoniques dont elle nous livre les résultats, dans quelles conditions pouvons-nous les utiliser comme éléments de preuve dans un procès pénal belge?


5. Bent u het met mij eens dat een gezond brouwerijcontract te herleiden is naar de essentie: namelijk de verkoop van bieren van de brouwerij zonder minimumafname en zonder het verbod om concurrerende biermerken ook op de kaart te zetten en cafébazen de vrijheid te geven om bijvoorbeeld één tapkraan op drie vrij te houden voor een bier naar keuze?

5. Estimez-vous comme moi qu'un contrat de brasserie sain doit se limiter à l'essentiel, autrement dit, à la vente de bières d'une brasserie sans obligation d'achat minimum et sans interdiction de vendre des marques de bières concurrentes, et permettre par exemple à l'exploitant de réserver une pompe sur trois à une autre bière de son choix?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit herziene stelsel van het tijdskrediet is eveneens van toepassing op sommige personeelsleden van het onderwijs, namelijk het niet-gesubsidieerd contractueel personeel van het vrij onderwijs.

Ce système de crédit-temps revu s'applique également à certains membres du personnel dans l'enseignement, à savoir le personnel contractuel non subsidié de l'enseignement libre.


Een vrij sibillijns artikel in de samenwerkingsakkoorden, namelijk artikel 11, effent evenwel het pad om die wettelijke vereiste vrij ruim te interpreteren en voorziet in de mogelijkheid om de begeleiding of behandeling over te dragen aan een « .individuele therapeut die de nodige specialisatie kan voorleggen ».

Un article assez sibyllin des accords, l'article 11, prépare cependant le terrain à une interprétation extensive de cette guidance légale, en prévoyant la faculté sous certaines conditions de « confier la guidance ou le traitement (...) à un thérapeute individuel qui puisse apporter la preuve de la spécialisation indispensable ».


Het ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid weigert deze richtlijnen vrij te geven aan het Vast Comité. Zowel de voorzitter van dit Comité, zijnde de eerste minister, als de twee toeziende ministers, namelijk de ministers van Defensie en Justitie, alsook de Veiligheid van de Staat en de algemene Dienst Inlichting en Veiligheid van de Krijgsmacht weigeren pertinent deze richtlijnen systematisch aan het Comité I mee te delen. De twee laatstgenoemde diensten zijn van oordeel dat het niet gaat om interne documenten, maar documen ...[+++]

Le Comité ministériel du renseignement et de la sécurité refuse de communiquer ces directives au Comité R. Tant le président de ce Comité, à savoir le premier ministre, que les deux ministres de tutelle, à savoir le ministre de la Défense et le ministre de la Justice, ainsi que la Sûreté de l'État et le Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées refusent de communiquer systématiquement ces directives au Comité R. Les deux derniers services sont d'avis qu'il s'agit non pas de documents internes mais de documents provenant d'autres services, et ne se sentent manifestement pas obligés de communiquer les directives ...[+++]


Het gaat dus niet om huwelijken tussen twee EU-burgers. Ook wordt duidelijk gemaakt dat alle maatregelen die de nationale autoriteiten nemen om misbruik te voorkomen, in overeenstemming moeten zijn met de basisregels en grondbeginselen van het EU-recht en dat het recht van vrij verkeer de hoofdregel is, waarvan slechts in uitzonderlijke gevallen mag worden afgeweken, namelijk wanneer misbruik is aangetoond.

Le manuel précise en outre que toute mesure prise par des autorités nationales pour prévenir les pratiques abusives doit respecter pleinement les règles et principes fondamentaux du droit de l'Union et que le droit à la libre circulation est la règle cardinale, à laquelle il ne peut être dérogé que dans des cas individuels exceptionnels, lorsqu'un abus avéré le justifie.


In het verslag wordt melding gemaakt van een vrij onrustbarende trend die blijkbaar in Frankrijk weer de kop opsteekt, namelijk een stijging van het aantal gevallen van fraude volgens het piramidesysteem, ook "Ponzischema" genaamd (naar Charles Ponzi, die deze techniek in de jaren twintig in de Verenigde Staten toepaste).

Il y dégage une tendance relativement inquiétante qui verrait à nouveau le jour en France, à savoir une intensification de fraudes pyramidales dites "schéma Ponzi" (du nom de Charles Ponzi qui a mis en oeuvre cette technique d'escroquerie dans les années 1920 aux États-Unis).


De Belgische regering heeft vrij snel gereageerd en beloofd om substantiële financiële middelen vrij te maken, namelijk 15 miljoen noodhulp en 15 miljoen structurele hulp.

Le gouvernement belge a réagi assez rapidement, promettant de libérer des moyens financiers substantiels, à savoir 15 millions d'aide d'urgence et 15 millions d'aide structurelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk vrij' ->

Date index: 2023-12-12
w