Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenheid voor het toewijzen van adressen
Generator voor blokslaaf-adressen
Namen
Wordt gehecht

Traduction de «namen en adressen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:


eenheid voor het toewijzen van adressen

unité pour adresser des réseaux d'adresses


generator voor blokslaaf-adressen

générateur d'adresse d'un bloc esclave




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De werkgever zal op deze lijst : 1. de nodige wijzigingen aanbrengen aan de vermelde namen en adressen; 2. de arbeid(st)ers schrappen die geen recht meer hebben op sociale premie; 3. de namen en adressen bijvoegen van de arbeid(st)ers die in dienst zijn gekomen tijdens het dienstjaar en die bijgevolg tijdens de gehele periode of een gedeelte ervan ingeschreven waren in het personeelsregister; 4. voor alle arbeid(st)ers nagaan of de geboortedatum juist is en deze aanvullen waar nodig; 5. voor alle arbeid(st)ers het aantal, in de loop van het dienstjaar, gewerkte en gelijkgestelde maanden, opgeven zoals deze worden bepaald in de artike ...[+++]

L'employeur est tenu de faire ce qui suit : 1. d'apporter les modifications nécessaires aux noms et adresses mentionnés; 2. de supprimer les ouvriers n'ayant plus droit à la prime sociale; 3. d'ajouter les noms et les adresses des ouvriers qui sont entrés en service au cours de l'exercice et qui, en conséquence, étaient inscrits au registre du personnel pendant toute la période ou une partie de celle-ci; 4. de vérifier pour tous les ouvriers si leur date de naissance est exacte en la complétant au besoin; 5. d'indiquer pour tous l ...[+++]


Uiterlijk tien dagen na deze datum stuurt de OVM de lijst, met de namen en adressen van de kiezers via elektronische weg naar de BGHM.

Au plus tard dix jours après cette date, la SISP envoie la liste, qui reprend les noms et adresses des électeurs, à la SLRB, par voie électronique.


Per kalenderjaar worden door de werkgever aan het fonds voor bestaanszekerheid de samenvattende lijsten overgemaakt met de namen, de adressen en betaalde brutolonen van de arbeid(st)ers tewerkgesteld in de respectievelijke eenheden.

Par année civile, l'employeur transmet au fonds de sécurité d'existence les listes comportant les noms, les adresses et les salaires bruts payés aux ouvriers occupés dans les unités respectives.


Volgens berichtgeving op brusselnieuws.be hebben een aantal burgemeesters de afgelopen maanden één (of meer) lijst(en) ontvangen met namen en adressen van potentiële jihadisten in hun gemeente.

Selon des informations parues sur le site brusselnieuws.be, un certain nombre de bourgmestres ont reçu au cours des derniers mois une (ou plusieurs) liste(s) comportant les noms et adresses de djihadistes potentiels domiciliés dans leur commune.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarin is ten minste de volgende informatie opgenomen: het aantal afgeleverde ringen per verschillend ringtype, de datum van afgifte, de namen en adressen van de personen aan wie de ringen zijn afgeleverd; 2° ze sturen elk jaar, uiterlijk op 30 april, per provincie, de volgende gegevens naar de provinciale hoofden van het agentschap: a) een lijst met vermelding van het aantal verstrekte gesloten pootringen, evenals de namen en adressen van de vogelhouders die bij de vereniging gesloten pootringen hebben besteld.

Ces données reprennent au moins les informations suivantes : le nombre de bagues délivrées par type de bague, la date de la délivrance, les noms et adresses des personnes auxquelles les bagues ont été délivrées ; 2° elles envoient annuellement, au plus tard le 30 avril, par province, les données suivantes aux chefs provinciaux de l'agence : a) une liste mentionnant le nombre de bagues fermées, ainsi que les noms et adresses des détenteurs d'oiseaux ayant commandé des bagues fermées auprès de cette association.


Naast de vermeldingen bedoeld in artikel R.211, § 3, van het Waterwetboek vermeldt het contract de namen en adressen van de overnemer en van de overdrager, hun producentennummers als het gaat om landbouwexploitanten die om een steun vragen, en de ondertekeningen van de contracterende partijen.

Le contrat mentionne, outre les mentions prévues à l'article R. 211, § 3, du Code de l'Eau, les noms et adresses du preneur et du cédant, leurs numéros de producteur lorsqu'il s'agit d'exploitants agricoles demandeurs d'aides et porte les signatures des parties contractantes.


Omdat bepaalde hackers niet akkoord gingen met een wet, die telecombedrijven verplicht om gegevens van internet- en gsm-verkeer gedurende zes maanden ter beschikking van de politie te houden, werd de website van een bepaalde overheidsdienst gekraakt en werden de namen en adressen van 25.000 agenten op het internet gepubliceerd.

Parce que certains hackers désapprouvaient une loi en vertu de laquelle les entreprises de télécommunications sont tenues de garder les données relatives au trafic internet et à l'utilisation des gsm à la disposition de la police pendant six mois, le site web d'une administration a été piraté et les noms et les adresses de 25.000 agents ont été publiés sur internet.


Daarin is ten minste de volgende informatie opgenomen : het aantal afgeleverde ringen per verschillend ringtype, de datum van afgifte, de namen en adressen van de personen aan wie de ringen zijn afgeleverd; 2° ze sturen elk jaar, uiterlijk op 30 april, per provincie, de volgende gegevens naar de provinciale hoofden van het agentschap : a) een lijst met vermelding van het aantal verstrekte gesloten pootringen, evenals de namen en adressen van de vogelhouders die bij de vereniging gesloten pootringen hebben besteld.

Ces données reprennent au moins l'information suivante : le nombre de bagues délivrées par type de bague, la date de la délivrance, les noms et adresses des personnes auxquelles les bagues ont été délivrées; 2° elles envoient annuellement, au plus tard le 30 avril, par province, les données suivantes aux chefs provinciaux de l'agence : a) une liste mentionnant le nombre de bagues fermées, ainsi que les noms et adresses des détenteurs d'oiseaux ayant commandé des bagues fermées auprès de cette association.


De aanvraag omvat : 1° een exemplaar van de statuten, als het gaat om een vereniging zonder winstoogmerk of om een internationale vereniging zonder winstoogmerk, overeenkomstig de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen, gewijzigd op 2 mei 2002; 2° de namen en adressen, kwalificaties en ervaringen op het gebied van adoptie, getuigschrift van goed zedelijk gedrag, voor de personen die tot het beheersorgaan behoren; 3° de namen en adressen, kwalificaties en ervaringen, voor eensluidend verklaard afschrift van de diploma's, getuigschriften v ...[+++]

La demande comprend : 1° un exemplaire des statuts s'il s'agit d'une association sans but lucratif ou d'une association internationale sans but lucratif, conformément à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations, modifiée le 2 mai 2002; 2° les noms et adresses, qualifications et expériences dans le domaine de l'adoption, certificat de bonne vie et moeurs, pour les personnes faisant partie de l'organe de gestion; 3° les noms et adresses, qualifications et expériences, copie certifiée conforme des diplômes, certificats de bonne vie et moeurs modèle 2 ...[+++]


3. De Commissie, namens de Gemeenschap, en iedere lidstaat stellen uiterlijk op de datum waarop dit protocol voor hen in werking treedt, het secretariaat in kennis van de namen en adressen van hun nationale contactpunten en hun bevoegde instanties.

3. La Commission, au nom de la Communauté, et chaque État membre informent le secrétariat des noms et adresses de leur correspondant et de leurs autorités compétentes, au plus tard à la date d'entrée en vigueur du protocole à leur égard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namen en adressen' ->

Date index: 2024-07-17
w