Rekening gehouden met de aftrekken en verminderingen die bij de berekening van de belasting worden toegepast (zoals het in aanmerking nemen van slechts 80 % van de onderhoudsuitkeringen en de belastingverminderinge
n op pensioenen die eveneens uit sociale overwegingen zijn ingevoerd) stemmen de belastingvrije sommen in de realiteit min of meer overeen met de bestaansminima (zie Memorie van toelichting, Senaat, buitengewone zitting 1988, Doc. 440-1, blz
. 4 en 8 en Verslag namens de Commissie voor d ...[+++]e Financiën, Senaat, zitting 1988-1989, Doc. 440-2, blz. 57).
Compte tenu des déductions et réductions qui interviennent pour le calcul de l'impôt (telles que la prise en compte de seulement 80 % des rentes alimentaires et les réductions d'impôt pour pensions qui répondent également à des préoccupations sociales), les quotités exemptées correspondent en réalité plus ou moins au minimum de moyens d'existence (voir Exposé des motifs, Sénat, session extraordinaire de 1988, Doc. 440-1, pp. 4 et 8 et le Rapport fait au nom de la Commission des Finances, Sénat, session de 1988-1989, Doc. 440-2, p. 57).