Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "namens 14 lidstaten " (Nederlands → Frans) :

Artikel 1. Een bedrag van 14 527 (veertienduizend vijfhonderd zevenentwintig) euro wordt toegekend aan de Raad van de Europese Unie, als de Belgische bijdrage aan de financiering van de communicatie-infrastructuur voor de Schengenomgeving, " SISNET" , overeenkomstig artikel 28 de Beslissing nr. 2000/265/EG van de Raad van 27 maart 2000 houdende vaststelling van een financieel reglement met betrekking tot de budgettaire aspecten van het beheer door de plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad van de overeenkomsten die deze sluit namens bepaalde lidstaten met betrekking tot de installatie en de werking van de c ...[+++]

Article 1. Un montant de 14 527 (quatorze mille cinq-cent-vingt-sept) euros est alloué au Conseil de l'Union européenne au titre de la contribution belge au financement de l'infrastructure de communication pour l'environnement Schengen, dénommée " SISNET" , en vertu l'article 28 de la Décision n° 2000/265/CE du Conseil du 27 mars 2000 établissant un règlement financier régissant les aspects budgétaires de la gestion par le Secrétaire général adjoint du Conseil des contrats conclus par celui-ci, en tant que représentant de certains Etats membres, concernant l'installation et le fonctionnement de l'infrastructure de communication pour l'e ...[+++]


Het standpunt dat namens de Unie moet worden vastgesteld in het Gemengd Comité dat is ingesteld bij artikel 14 van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds, over het vrije verkeer van personen („Gemengd Comité”), inzake de wijziging van bijlage III (Wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties), wordt gebaseerd op het aan dit besluit gehechte ontwerpbesluit van het Gemengd Comité EU-Zwitserland.

La position à adopter au nom de l'Union européenne au sein du Comité mixte institué par l'article 14 de l'accord entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, sur la libre circulation des personnes (ci-après dénommé «Comité mixte») en ce qui concerne la modification de son annexe III (reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles) se fonde sur le projet de décision du Comité mixte joint à la présente décision.


Op 14 september 2012 heeft de Raad de Commissie gemachtigd om, namens de Unie, haar lidstaten, en de Republiek Kroatië onderhandelingen te openen met het oog op het sluiten van een protocol tot wijziging van de Overeenkomst betreffende een gemeenschappelijke luchtvaartruimte tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Georgië, anderzijds (1), teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie („het protocol”).

Le 14 septembre 2012, le Conseil a autorisé la Commission à ouvrir des négociations, au nom de l'Union, de ses États membres et de la République de Croatie, en vue de conclure un protocole modifiant l'accord sur la création d'un espace aérien commun entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la Géorgie, d'autre part (1), pour tenir compte de l'adhésion à l'Union européenne de la République de Croatie (ci-après dénommé «protocole»).


26. houdt rekening met het feit dat het voorzitterschap van de Raad over de afdeling Handhaving via het strafrecht in de ACTA heeft onderhandeld namens de lidstaten; verzoekt de Commissie en de Raad het Parlement een nauwkeurige interpretatie te geven van de term "commerciële schaal", waarnaar wordt verwezen in artikel 2.14.1 van de overeenkomst; verzoekt de Commissie en de Raad te herbevestigen dat artikel 2.14.1 geen wijzigingen in de EU-wetgeving zal vereisen, met name ten aanzien van de stemming in het Parlement over het gewijzigd voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake strafrechtelijke maatregelen ...[+++]

26. relève que c'est la présidence du Conseil qui a négocié, au nom des États membres, la section de l'ACAC relative aux procédures pénales; invite la Commission et le Conseil à lui présenter une interprétation précise de ce qu'il faut entendre par "échelle commerciale" à l'article 2.14, paragraphe 1, de l'accord; leur demande de réaffirmer que l'article 2.14, paragraphe 1, n'implique aucune modification de l'acquis communautaire, notamment de ce qu'il a voté au sujet de la proposition modifiée de directive du Parlement européen et du Conseil relative aux mesures pénales visant à assurer le respect des droits de propriété intellectuell ...[+++]


Op 31 januari 2000 heeft het Portugese Voorzitterschap namens 14 lidstaten van de EU (alle lidstaten behalve Oostenrijk) een verklaring afgelegd.

Le 31 janvier 2000, la présidence portugaise du Conseil a fait paraître une déclaration au nom de 14 États membres de l'Union européenne (tous sauf l'Autriche).


Met betrekking tot de verklaring van de Raad van 2 maart, was ik weliswaar de persoon die haar in dit Parlement uitsprak, maar zij werd niet afgelegd namens het Raadsvoorzitterschap maar namens 14 lidstaten, en uiteraard binden de rechtsgevolgen van die verklaring en hetgeen er terzake van de betrekkingen met Oostenrijk in staat, uisluitend iedere lidstaat op bilateraal niveau.

Pour ce qui est de la déclaration du Conseil du 2 mars dernier, puisque c'est moi-même qui ai fait cette déclaration au Parlement, déclaration de la présidence du Conseil mais faite au nom des 14 États membres, je répète que bien sûr les effets de cette déclaration et de ses éléments par rapport aux relations avec l'Autriche concernent chaque État membre de manière bilatérale.


- kennis nemend van de verklaring die het Portugese Raadsvoorzitterschap op 31 januari 2000 namens 14 lidstaten heeft afgelegd,

- vu la déclaration faite le 31 janvier 2000 par la présidence portugaise au nom de 14 États membres,


1. neemt kennis van de verklaring van de voorzitter van de Raad namens 14 lidstaten van de Europese Unie die met name elk officieel contact weigeren met een Oostenrijkse regering waarvan de extreemrechtse partij van Jörg Haider deel uitmaakt;

1. prend acte avec intérêt de la déclaration de la présidence du Conseil au nom de 14 Etats membres de l’Union Européenne refusant notamment tout contact officiel avec un gouvernement autrichien incluant le parti d’extrême droite de Jörg Haider;


Tussen 2001 en 2005 namen vier lidstaten, nl. Italië (met 28% van het totale aantal steunmaatregelen), het Verenigd Koninkrijk (23%), Duitsland (14%) en Spanje (11%), 75% van de maatregelen voor hun rekening.

Au cours de la période 2001-2005, quatre États membres, l’Italie (28 % du nombre total de mesures), le Royaume-Uni (23 %), l’Allemagne (14 %) et l’Espagne (11 %) représentaient 75 % de l’ensemble des mesures.


Artikel 1. Een bedrag van 14 527 (veertienduizend vijfhonderd zevenentwintig) euro wordt toegekend aan de Raad van de Europese Unie, als de Belgische bijdrage aan de financiering van de communicatie-infrastructuur voor de Schengenomgeving, " SISNET" , overeenkomstig artikel 28 de beslissing nr. 2000/265/EG van de Raad van 27 maart 2000 houdende vaststelling van een financieel reglement met betrekking tot de budgettaire aspecten van het beheer door de plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad van de overeenkomsten die deze sluit namens bepaalde lidstaten met betrekking tot de installatie en de werking van de c ...[+++]

Article 1 . Un montant de 14 527 (quatorze mille cinq-cent-vingt-sept) euros est alloué au Conseil de l'Union européenne au titre de la contribution belge au financement de l'infrastructure de communication pour l'environnement Schengen, dénommée " SISNET" , en vertu l'article 28 de la décision n° 2000/265/CE du Conseil du 27 mars 2000 établissant un règlement financier régissant les aspects budgétaires de la gestion par le Secrétaire général adjoint du Conseil des contrats conclus par celui-ci, en tant que représentant de certains Etats membres, concernant l'installation et le fonctionnement de l'infrastructure de communication pour l'e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namens 14 lidstaten' ->

Date index: 2024-08-13
w