Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "namens de heer nogueira graag " (Nederlands → Frans) :

Wat dat betreft wil ik u namens de heer Piebalgs graag verzekeren dat we er op zullen blijven aandringen dat de Europese Unie haar verplichtingen nakomt, en dan niet alleen als het gaat om de omvang, maar ook als we kijken naar de kwaliteit van de openbare ontwikkelingshulp voor de derde landen die daar het meeste behoefte aan hebben.

À ce sujet, je veux vous dire, au nom de M. Piebalgs, que nous continuerons à insister pour que l’Union européenne honore ses engagements en termes de niveau et de qualité de l’aide publique au développement pour les pays tiers qui en ont le plus besoin.


Ik wil u namens de heer Piebalgs en namens mijzelf graag gelukwensen met de kwaliteit van uw verslag, waarin u een beschrijving geeft van de toestand van de gezondheidszorg in de zich ontwikkelende landen.

J’ajoute, en vous félicitant au nom de M. Piebalgs et en mon nom personnel pour la qualité de votre rapport - vous évoquez la situation de la santé dans les pays en développement -, que nous ne parlons pas seulement de l’Afrique.


Het is wellicht enigszins ongebruikelijk, maar ik zou namens de Europese Commissie graag een woord van dank willen richten aan degene die hier naast mij zit, de heer Wright. Ik zal u zeggen waarom: over enkele dagen legt hij namelijk zijn functie neer als adjunct-directeur-generaal voor de interne markt en diensten en ik wil graag zeggen dat deze man de Europese publieke functie eer aandoet.

Et puis vous me permettrez, de manière peut-être un peu inhabituelle – mais je vais vous dire pourquoi –, de dire un mot de remerciement, au nom de la Commission européenne, à celui qui est à côté de moi, David Wright, puisqu’il va quitter ses fonctions dans quelques jours, comme directeur général adjoint chargé des services financiers, parce que je veux dire comme je le pense que cet homme fait honneur à la fonction publique européenne.


- (ES) Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik wil namens de heer Nogueira graag een aanvullende vraag stellen en als u mij dat toestaat, er zelf ook één stellen.

- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, je voudrais vous poser deux questions complémentaires, l’une au nom de M. Nogueira et l’autre en mon nom propre.


- B5-0578/2000 van de heer Nogueira Román e.a., namens de Verts/ALE-Fractie, over de situatie in Paraguay en het geval Lino Oviedo;

- (B5-0578/00) des députés Nogueira Román et Lipietz, au nom du groupe des Verts et de l'alliance libre européenne, sur la situation au Paraguay et le cas Lino Oviedo ;


Im Namen des Rates der Deutschsprachigen Gemeinschaft möchten wir sie höflichst bitten, den Geehrten, der Frau Senatorin Mayence-Goossens sowie den Herren Senatoren Olivier, Lallemand und Busquin, die herzlichsten Glückwünsche unseres Parlaments zu ihrem Jubiläum übermitteln zu wollen ». De heer Norbert De Batselier, voorzitter van het Vlaams Parlement liet mij het volgende telegram geworden : « Mede namens het Bureau van het Vlaams Parlement en de Vlaamse volksvertegenwoordigers, sluit ik mij aan bij de hulde die de Senaat op 11 maar ...[+++]

Monsieur Norbert De Batselier, président du Parlement flamand m'a fait parvenir le télégramme suivant : « Mede namens het Bureau van het Vlaams Parlement en de Vlaamse volksvertegenwoordigers, sluit ik mij aan bij de hulde die de Senaat op 11 maart 1999 brengt aan mevrouw Jacqueline Mayence-Goossens en de heren Roger Lallemand en Philippe Busquin naar aanleiding van de viering van hun twintig jarig parlementair mandaat; een speciale eerbetuiging richt het Vlaams Parlement graag ...[+++]


Ik heb van de heer Raymond Langendries, voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, het volgende telegram ontvangen : « Namens de Kamer van volksvertegenwoordigers sluit ik mij graag aan bij de hulde die tijdens deze buitengewone vergadering gebracht wordt aan de heer Marc Olivier ter gelegenheid van zijn 25 jaar parlementair mandaat, en aan mevrouw Jacqueline Mayence-Goossens en de heren Philippe Busquin en ...[+++]

J'ai reçu de M. Raymond Langendries, président de la Chambre des Représentants, le télégramme suivant : « Au nom de la Chambre des Représentants, je m'associe volontiers à l'hommage qui est rendu en cette séance extraordinaire à M. Marc Olivier pour ses vingt-cinq ans de mandat parlementaire ainsi qu'à Mme Jacqueline Mayence-Goossens et à MM. Philippe Busquin et Roger Lallemand pour leurs vingt ans de mandat parlementaire.


- Ik wil graag weten of de heer Siquet zijn persoonlijk standpunt vertolkte dan wel of hij namens zijn fractie sprak.

- J'aurais voulu savoir si M. Siquet s'exprimait à titre personnel ou au nom de son groupe.




Anderen hebben gezocht naar : namens     namens de heer     heer piebalgs graag     wil u namens     namens mijzelf graag     zou namens     heer     europese commissie graag     wil namens de heer nogueira graag     heer nogueira     mede namens     heren roger     vlaams parlement graag     ontvangen namens     busquin en roger     mij graag     hij namens     wil graag     namens de heer nogueira graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namens de heer nogueira graag' ->

Date index: 2023-02-02
w