Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «namens de nieuwe lidstaten willen spreken » (Néerlandais → Français) :

Indien nieuwe landen willen toetreden of deelnemende landen niet langer willen meewerken, neemt de Raad een besluit aan met een gekwalificeerde meerderheid van de lidstaten die aan de permanente gestructureerde samenwerking deelnemen.

L'adhésion de nouveaux pays ou l'exclusion de certains d'entre eux est décidée par le Conseil à la majorité qualifiée des membres participant à la coopération structurée permanente.


De strafrechtelijke aspecten spreken voor zichzelf, maar daarnaast moet niet worden vergeten dat in de meeste nieuwe lidstaten het experimentele en recreatieve gebruik van drugs toeneemt.

Si l'aspect répressif est évident, il ne faut pas oublier que dans la plupart des nouveaux Etats Membres, l'expérimentation et l'usage récréatif de drogues sont en hausse.


Indien nieuwe landen willen toetreden of deelnemende landen niet langer willen meewerken, neemt de Raad een besluit aan met een gekwalificeerde meerderheid van de lidstaten die aan de permanente gestructureerde samenwerking deelnemen.

L'adhésion de nouveaux pays ou l'exclusion de certains d'entre eux est décidée par le Conseil à la majorité qualifiée des membres participant à la coopération structurée permanente.


Ik zou ook eens namens de nieuwe lidstaten willen spreken, die het geluk hebben gehad om dat hun het hele aquis communautaire eigenlijk in de schoot geworpen is, maar ik zou daarbij ook een aantal vraagtekens willen plaatsen.

Si je me permets maintenant de parler pour les nouveaux États membres qui ont la chance de se voir présenter l’ensemble de cet acquis communautaire sur un plateau d’argent - pour ainsi dire -, je voudrais juste soulever quelques questions.


In het licht daarvan biedt de voorliggende mededeling richtsnoeren voor lidstaten die een nieuwe NPB willen opzetten, zulks op basis van de best practices.

Dans ce contexte, la présente communication fournit des orientations aux États membres qui entendent mettre en place une nouvelle BND, en s'inspirant des meilleures pratiques.


er bij de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger op aandringen bij mensenrechtenkwesties namens alle EU-lidstaten te spreken, en tevens alle lidstaten aansporen deze gezamenlijke EU-standpunten te benadrukken, om er meer gewicht aan toe te kennen, ervan uitgaand dat volgens artikel 21 van het EU-verdrag de universaliteit en ondeelbaarheid van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden een van de beginselen vormt die de Unie moet hanteren bij haar optreden op het internationale toneel en dat ...[+++]

demander instamment à la vice-présidente/haute représentante de parler d'une seule voix au nom de tous les États membres de l'Union européenne lorsqu'il est question de droits de l'homme, et demander également à chaque État membre de mettre l'accent sur les positions unifiées de l'Union afin de leur donner plus de poids, en tenant compte du fait que conformément à l'article 21 du traité UE, l'action de l'Union sur la scène internationale repose sur les principes de l'universalité et de l'indivisibilité des droits de l'homme et des lib ...[+++]


er bij de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger op aandringen bij mensenrechtenkwesties namens alle EU-lidstaten te spreken, en tevens alle lidstaten aansporen deze gezamenlijke EU-standpunten te benadrukken, om er meer gewicht aan toe te kennen, ervan uitgaand dat volgens artikel 21 van het EU-verdrag de universaliteit en ondeelbaarheid van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden een van de beginselen vormt die de Unie moet hanteren bij haar optreden op het internationale toneel en dat ...[+++]

demander instamment à la vice-présidente/haute représentante de parler d'une seule voix au nom de tous les États membres de l'Union européenne lorsqu'il est question de droits de l'homme, et demander également à chaque État membre de mettre l'accent sur les positions unifiées de l'Union afin de leur donner plus de poids, en tenant compte du fait que conformément à l'article 21 du traité UE, l'action de l'Union sur la scène internationale repose sur les principes de l'universalité et de l'indivisibilité des droits de l'homme et des lib ...[+++]


(ak) er bij de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger op aandringen bij mensenrechtenkwesties namens alle EU-lidstaten te spreken, en tevens alle lidstaten aansporen deze gezamenlijke EU-standpunten te benadrukken, om er meer gewicht aan toe te kennen, ervan uitgaand dat volgens artikel 21 van het EU-verdrag de universaliteit en ondeelbaarheid van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden een van de beginselen vormt die de Unie moet hanteren bij haar optreden op het internationale toneel en ...[+++]

ak) demander instamment à la vice-présidente/haute représentante de parler d'une seule voix au nom de tous les États membres de l'Union européenne lorsqu'il est question de droits de l'homme, et demander également à chaque État membre de mettre l'accent sur les positions unifiées de l'Union afin de leur donner plus de poids, en tenant compte du fait que conformément à l'article 21 du traité UE, l'action de l'Union sur la scène internationale repose sur les principes de l'universalité et de l'indivisibilité des dro ...[+++]


Het aanvullend protocol bij de Overeenkomst inzake handel, ontwikkeling en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Zuid-Afrika, anderzijds, in verband met de toetreding van de tien nieuwe lidstaten tot de Europese Unie, is overeenkomstig Besluit 2005/206/EG van de Raad op 25 juni 2005 namens de Europese Gemeenschap en de lidstaten onderteken ...[+++]

Le protocole additionnel à l’accord sur le commerce, le développement et la coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d’une part, et la République d’Afrique du Sud, d’autre part, a été signé, pour tenir compte de l’adhésion de dix nouveaux États membres à l’Union européenne, au nom de la Communauté européenne et de ses États membres le 25 juin 2005, conformément à la décision 2005/206/CE du Conseil


Dit houdt in dat de Commissie informeel de standpunten van de EU-lidstaten tracht te coördineren, maar niet rechtstreeks kan onderhandelen of namens de vijftien lidstaten kan spreken.

En d'autres termes, la Commission s'efforce, sur une base informelle, de coordonner les positions des États membres de l'UE, mais ne peut négocier directement ni s'exprimer au nom des quinze États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namens de nieuwe lidstaten willen spreken' ->

Date index: 2023-08-09
w