Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Namen
Provincie Vlaams-Brabant
VB
VIZO
Vlaams Belang
Vlaams Blok
Vlaams Gewest
Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen
Vlaams Parlement
Vlaams-Brabant
Vlaamse Instelling voor Zelfstandig Ondernemen
Vlaanderen
Wordt gehecht

Traduction de «namens het vlaams » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Vlaams Belang | Vlaams Blok | VB [Abbr.]

Bloc flamand | Intérêt flamand | VB [Abbr.]


De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:








Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen | Vlaamse Instelling voor Zelfstandig Ondernemen | VIZO [Abbr.]

Institut flamand de formation permanente pour les classes moyennes et les PME | institut flamand pour l'entreprise indépendante | VIZO [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 12. In artikel 11.2.8 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2017, wordt de zinsnede "het centraal examen, vermeld in artikel 8.7.1" telkens vervangen door de woorden "een door of namens het Vlaams Energieagentschap georganiseerd examen".

Art. 12. Dans l'article 11.2.8 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2017, le membre de phrase « l'examen central, visé à l'article 8.7.1 » est chaque fois remplacé par les mots « un examen organisé par ou au nom du « Vlaams Energieagentschap » ».


1° in paragraaf 1, tweede lid wordt de zinsnede "het centraal examen, vermeld in artikel 8.1.1, eerste lid, 3° " vervangen door de woorden "een door of namens het Vlaams Energieagentschap georganiseerd examen";

1° dans le paragraphe 1, alinéa deux, le membre de phrase « l'examen central, visé à l'article 8.1.1, alinéa premier, 3° » est remplacé par les mots « un examen organisé par ou au nom du « Vlaams Energieagentschap » ;


2° in paragraaf 1/1, eerste lid wordt de zinsnede "het centrale examen, vermeld in artikel 8.1.1" telkens vervangen door de woorden "een door of namens het Vlaams Energieagentschap georganiseerd examen".

2° dans le paragraphe 1/1, alinéa premier, le membre de phrase « l'examen central, visé à l'article 8.1.1 » est chaque fois remplacé par les mots « un examen organisé par ou au nom du « Vlaams Energieagentschap ».


Art. 24. In artikel 13.4.7/1, § 1, tweede lid, van hetzelfde decreet wordt de zin "Vooraleer de schorsing van een verslaggever wordt opgeheven, dient hij te slagen voor een door of namens het Vlaams Energieagentschap georganiseerd examen". vervangen door de zin "De Vlaamse Regering kan de gevallen bepalen waarbij vooraleer de schorsing van een verslaggever wordt opgeheven, hij dient te slagen voor een door of namens het Vlaams Energieagentschap georganiseerd examen".

Art. 24. A l'article 13.4.7/1, § 1, alinéa deux, du même décret, la phrase « Avant que la suspension d'un rapporteur ne soit retirée, il faut qu'il réussisse d'abord à un examen organisé par la `Vlaams Energieagentschap' ou en son nom». est remplacée par la phrase « Le Gouvernement flamand peut définir les cas dans lesquels le rapporteur doit, avant que sa suspension ne soit retirée, réussir un examen organisé par ou au nom de l'Agence flamande de l'énergie».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° het volgen van informatiesessies voor energiedeskundigen, georganiseerd door of namens het Vlaams Energieagentschap;

2° suivre des sessions d'information pour experts énergétiques, organisées par ou au nom de la« Vlaams Energieagentschap » ;


Mijn medewerkers komen uit Brussel, Luik, Henegouwen, Namen, Limburg, Vlaams-Brabant en Oost-Vlaanderen.

Mes collaborateurs viennent de Bruxelles, de Liège, du Hainaut, du Namurois, du Limbourg, du Brabant flamand et de Flandre orientale.


Gelet op het koninklijk besluit nr. 80 van 10 november 1967 betreffende de Orde der apothekers, artikel 7; Gelet op het koninklijk besluit van 3 februari 2011 houdende benoeming van de magistraten-bijzitters en de plaatsvervangende magistraten-bijzitters in de provinciale raden van de Orde der apothekers; Overwegende het koninklijk besluit van 20 maart 2012 houdende de benoeming van de magistraat-bijzitter en de plaatsvervangende magistraat-bijzitter in de Provinciale Raad van de Orde der apothekers van Vlaams-Brabant; Overwegende het koninklijk besluit van 4 mei 2012 houdende de benoeming van de magistraat-bijzitter en de plaatsvervangende magistraat-bijzitter in de Provinciale Raad van de Orde der apothekers van West-Vlaanderen; Overw ...[+++]

Vu l'arrêté royal n° 80 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des pharmaciens, article 7; Vu l'arrêté royal du 3 février 2011 nommant les magistrats-assesseurs et les magistrats-assesseurs suppléants aux conseils provinciaux de l'Ordre des pharmaciens; Considérant l'arrêté royal du 20 mars 2012 nommant le magistrat- assesseur et le magistrat assesseur suppléant au Conseil provincial de l'Ordre des pharmaciens du Brabant flamand ; Considérant l'arrêté royal du 4 mai 2012 nommant le magistrat- assesseur et le magistrat assesseur suppléant au Conseil provincial de l'Ordre des pharmaciens de Flandre occidentale ; Considérant l'arrêté royal du 7 mai 2012 nommant le magistrat- assesseur suppléant au Conseil provincial de l'Ordre des pharmacie ...[+++]


Opdrachten zullen beschikbaar zijn voor zelfstandige dierenartsen voor de volgende lastenboeken : " II. Keuring en controle in het slachthuis en de bewerkingseenheid van vrij wild" voor de provincies Namen, Luik, Henegouwen, Antwerpen, Vlaams-Brabant en Oost-Vlaanderen; " IV. Controle in een grenscontrolepost" voor de provincies Luik, Antwerpen en Vlaams-Brabant; "VI. Certificering en andere specifieke opdrachten" voor de provincies Antwerpen en Vlaams-Brabant en "VII. Controle in een uitsnijderij, vleeswarenfabriek, koelhuis, visverwerkend bedrijf, alle andere door het FAVV erkende inrichtingen" voor de provincie Vlaams-Brabant.

Des missions seront disponibles pour les vétérinaires indépendants pour les cahiers de charges suivants : « II. Expertise et contrôle dans l'abattoir et l'unité de traitement du gibier sauvage » dans les provinces de Namur, de Liège, du Hainaut, d'Anvers, du Brabant Flamand et de la Flandre Orientale; « IV. Contrôle dans un poste de contrôle frontalier » pour les provinces de Liège, d'Anvers et du Brabant Flamand; « VI. Certification et autres missions spécifiques » pour les provinces d'Anvers et du Brabant Flamand et « VII. Contrôle dans l'atelier de découpe, l'établissement de transformation des viandes, l'entrepôt frigorifique, ...[+++]


Gelet op het koninklijk besluit nr. 80 van 10 november 1967 betreffende de Orde der apothekers, artikel 7, § 1, 2° ; Gelet op het koninklijk besluit van 3 februari 2011 houdende benoeming van de magistraten-bijzitters en de plaatsvervangende magistraten-bijzitters in de provinciale raden van de Orde der apothekers; Gelet op het koninklijk besluit van 24 april 2012 houdende de benoeming van de magistraat-bijzitter in de Provinciale Raad van de Orde der apothekers van Antwerpen; Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 februari 2011 houdende benoeming van de magistraten en de plaatsvervangende magistraten in de raden van beroep van de Orde der apothekers; Overwegende de het koninklij ...[+++]

Vu l'arrêté royal n° 80 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des pharmaciens, l'article 7, § 1, 2° ; Vu l'arrêté royal du 3 février 2011 nommant les magistrats-assesseurs et les magistrats-assesseurs suppléants aux conseils provinciaux de l'Ordre des pharmaciens; Vu l'arrêté royal du 24 avril 2012 nommant le magistrat assesseur au Conseil provincial de l'Ordre des pharmaciens d'Anvers; Vu l'arrêté royal du 15 avril 2016 modifiant l'arrêté royal du 3 février 2011 nommant les magistrats et les magistrats suppléants aux conseils d'appel de l'Ordre des pharmaciens; Considérant l'arrêté royal du 20 mars 2012 nommant le magistrat assesseur et le magistrat assesseur suppléant au Conseil provincial de l'Ordre des pharmaciens du Brabant flamand ...[+++]


A. VLAAMS GEWEST 1. Provincie Antwerpen 1.1. Gerechtelijk Arrondissement Antwerpen 1.2. Gerechtelijk Arrondissment Antwerpen B. WAALS GEWEST 2. Provincie Namen 2.1. Gerechtelijk arrondissement Namen C. BRUSSELSE HOOFDSTEDELIJK GEWEST Administratie arrondissement Brussel-Hoofdstad 1. Etterbeek/Sint-Pieters-Woluwe/Sint-Lambrechts-Woluwe Zonecode 5343 1.1. Sint-Pieters-Woluwe David Van Beverstraat 4 (gedeeltelijk) Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

A. REGION FLAMANDE 1. Province d'Anvers 1.1. Arrondissement judiciaire d'Anvers 1.2. Arrondissement judiciaire d'Anvers B. REGION WALLONNE 2. Province de Namur 2.1. Arrondissement judiciaire de Namur C. REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale 1. Etterbeek/Woluwe-Saint-Pierre/Woluwe-Saint-Lambert Code zone 5343 1.1. Woluwe-Saint-Pierre Rue David Van Bever 4 (en partie) Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namens het vlaams' ->

Date index: 2021-11-06
w