Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laatstgenoemd
Namen
Wordt gehecht

Vertaling van "namens laatstgenoemde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:




Overeenkomst inzake de wet welke van toepassing is op namen en voornamen

Convention sur la loi applicable aux noms et prénoms




verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie

déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze clausule is opgenomen in het Aanvullend Protocol, ondertekend op 23 november 1970 te Brussel en namens de Gemeenschap gesloten, goedgekeurd en bevestigd bij verordening (EEG) nr. 2760/72 van de Raad van 19 december 1972, aangaande de te treffen maatregelen tijdens de overgangsfase van de associatie die tot stand is gebracht door de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Turkije, ondertekend op 12 september 1963 te Ankara door enerzijds de Republiek Turkije en anderzijds de lidstaten van de EEG en de Gemeenschap, en namens laatstgenoemde gesloten, goedgekeurd en bevestigd bij besluit 64/732/EEG van de ...[+++]

Cette clause figure dans le protocole additionnel signé le 23 novembre 1970 à Bruxelles et conclu, approuvé et confirmé au nom de la Communauté par le règlement (CEE) n° 2760/72 du Conseil, du 19 décembre 1972, relatif aux mesures à prendre au cours de la phase transitoire de l´association créée par l’accord entre la Communauté économique européenne et la Turquie, signé, le 12 septembre 1963, à Ankara par la République de Turquie, d’une part, ainsi que par les États membres de la CEE et la Communauté, d’autre part, et conclu, approuvé et confirmé au nom de cette dernière par la décision 64/732/CEE du Conseil, du 23 décembre 1963 (JO 1964 ...[+++]


De verzoekende partijen voeren ten slotte nog aan dat artikel 40ter van de wet van 15 december 1980, in zoverre het wordt toegepast op de familieleden van een Turkse werknemer die naast de Turkse nationaliteit ook de Belgische nationaliteit heeft verkregen, strijdig zou zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 13 van het besluit nr. 1/80 van de Associatieraad van 19 september 1980 « betreffende de ontwikkeling van de Associatie die tot stand is gebracht bij de overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Turkije, die op 12 september 1963 te Ankara is ondertekend door de Republiek Turkije enerzijds en de lidstaten van de EEG en de Gemeenschap anderzijds, en die ...[+++]

Les parties requérantes font valoir en dernier lieu que l'article 40ter de la loi du 15 décembre 1980, dans la mesure où il s'applique aux membres de la famille d'un travailleur turc qui, outre la nationalité turque, possède également la nationalité belge, serait contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 13 de la décision n° 1/80 du Conseil d'association du 19 septembre 1980 « relative au développement de l'association, créée par l'accord établissant une association entre la Communauté économique européenne et la Turquie, signé, le 12 septembre 1963, à Ankara par la République de Turquie, d'une part, ain ...[+++]


Artikel 14, lid 1, van besluit nr. 1/80 van 19 september 1980 betreffende de ontwikkeling van de Associatie, vastgesteld door de Associatieraad, die is ingesteld bij de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand is gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Turkije, welke op 12 september 1963 te Ankara is ondertekend door de Republiek Turkije enerzijds en de lidstaten van de EEG en de Gemeenschap anderzijds, en die namens laatstgenoemde is gesloten, goedgekeurd en bevestigd bij besluit 64/732/EEG van de Raad van 23 december 1963, moet aldus worden uitgelegd dat:

L’article 14, paragraphe 1, de la décision no 1/80, du 19 septembre 1980, relative au développement de l’association, adoptée par le conseil d’association institué par l’accord créant une association entre la Communauté économique européenne et la Turquie, qui a été signé, le 12 septembre 1963, à Ankara par la République de Turquie, d’une part, ainsi que par les États membres de la CEE et la Communauté, d’autre part, et qui a été conclu, approuvé et confirmé au nom de cette dernière par la décision 64/732/CEE du Conseil, du 23 décembre 1963, doit être interprété en ce sens que:


19° " wettelijke vertegenwoordiger" : een natuurlijke of rechtspersoon die, voor natuurlijke personen, zijn woonplaats in de Europese Economische Ruimte heeft, of, voor rechtspersonen, zijn statutaire zetel in de Europese Economische Ruimte heeft, en die, uitdrukkelijk aangesteld door een in een derde land gevestigde beheerder, namens deze in een derde land gevestigde beheerder, in de Europese Economische Ruimte optreedt jegens autoriteiten, cliënten, organen en tegenpartijen van de beheerder in plaats van de beheerder zelf met betrekking tot de verplichtingen van laatstgenoemde ...[+++]

19° " représentant légal" : une personne physique domiciliée dans l'Espace économique européen ou une personne morale ayant son siège statutaire dans l'Espace économique européen et qui, expressément désignée par un gestionnaire établi dans un pays tiers, agit, dans l'Espace économique européen, pour le compte de ce gestionnaire établi dans un pays tiers vis-à-vis des autorités, des clients, des organes et contreparties du gestionnaire en ce qui concerne les obligations incombant à ce dernier conformément à la présente Directive;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft een besluit aangenomen houdende goedkeuring, namens de EU, van de sluiting van een overeenkomst met Rusland waarin laatstgenoemde er zich toe verbindt alles in het werk te stellen om voor bepaalde grondstoffen geen uitvoerrechten in te voeren of deze niet te verhogen (16828/11).

Le Conseil a adopté une décision approuvant, au nom de l'UE, la conclusion d'un accord avec la Russie engageant celle-ci à mettre tout en œuvre pour ne pas introduire de droits à l'exportation et ne pas augmenter les droits actuels en ce qui concerne certaines matières premières (doc. 16828/11).


De organisatie is in 1969 opgericht en telt 42 overeenkomstsluitende partijen, waaronder de EU, het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk (laatstgenoemde twee landen namens hun overzeese gebieden).

L'organisation a été fondée en 1969 et compte 42 parties contractantes, dont l'UE, le Royaume-Uni et la France (ces derniers au nom de leurs territoires d'outre-mer).


(b) door een vermogensbeheerder, namens hem of namens een met hem verbonden persoon, indien hij of een met hem verbonden persoon fondsen in beheer heeft bij die vermogensbeheerder, tenzij de beleggingen door de laatstgenoemde op discretionaire basis beheerd worden (behoudens het bepaalde in Punt 7 van deze EASDAQ-Verhandelingscode).

(b) par un gestionnaire de portefeuille agissant au nom de celui-ci ou au nom d'une personne qui lui est liée lorsque, soit lui, soit toute personne qui lui est liée possède des fonds gérés par ce gestionnaire de portefeuille, sauf si les investissements sont gérés par ce dernier sur une base discrétionnaire (sous réserve des dispositions du Point 7 du présent Code de Négociation de l'EASDAQ).


(b) door een vermogensbeheerder, namens hem of namens een met hem verbonden persoon, indien hij of een met hem verbonden persoon fondsen in beheer heeft bij die vermogensbeheerder, tenzij de beleggingen door de laatstgenoemde op discretionaire basis beheerd worden (behoudens het bepaalde in Punt 7 van deze EASDAQ-Verhandelingscode).

(b) par un gestionnaire de portefeuille agissant au nom de cet Administrateur ou Cadre Supérieur ou au nom d'une personne qui lui est liée lorsque, soit lui, soit toute personne qui lui est liée possède des fonds gérés par ce gestionnaire de portefeuille, sauf si les investissements sont gérés par ce dernier sur une base discrétionnaire (sous réserve des dispositions du Point 7 du présent Code de Négociation d'EASDAQ).


De Raad is verheugd over de nieuwe missie van de heer Felipe González als persoonlijk vertegenwoordiger van de fungerend voorzitter van de OVSE voor de FRJ, waarbij ook een mandaat voor Kosovo is inbegrepen, en is daarnaast ingenomen met het feit dat de heer Geremek en de heer González zijn overeengekomen dat laatstgenoemde tevens namens de EU zal optreden.

Le Conseil, accueillant favorablement la nouvelle mission de M. Felipe Gonzalez en tant que représentant personnel pour la RFY du président en exercice de l'OSCE, mission qui comporte un mandat pour le Kosovo, se félicite de l'accord intervenu entre MM. Geremek et Gonzalez, aux termes duquel ce dernier agira également au nom de l'UE.


De Raad heeft namens de Gemeenschap het ontwerp-besluit van de Associatieraad EG/Turkije tot intrekking van het besluit van 1978 betreffende het bewijs van oorsprong van bepaalde door Turkije uitgevoerde textielproducten aangenomen, aangezien de grondslag voor laatstgenoemd besluit was weggevallen.

Le Conseil a adopté, au nom de la Communauté, le projet de décision du Conseil d'association CE-Turquie abrogeant sa décision de 1978 relative aux justifications de l'origine de certains produits textiles exportés par la Turquie, cette décision étant devenue sans objet.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst     die aan     laatstgenoemd     verklaring af te leggen kennisgeving te doen     wordt gehecht     namens laatstgenoemde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namens laatstgenoemde' ->

Date index: 2023-06-11
w