Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "namens mijn britse conservatieve collega " (Nederlands → Frans) :

(EN) Mijn Britse conservatieve collega’s en ik staan achter de verbeteringen met betrekking tot de arbeidsvoorwaarden voor geaccrediteerde parlementaire medewerkers die in de gebouwen van het Europees Parlement in Brussel, Straatsburg en Luxemburg werkzaam zijn, en wij begrijpen in beginsel de argumenten voor een statuut voor medewerkers.

(EN) Mes collègues conservateurs britanniques et moi-même sommes favorables à l’amélioration des conditions d’emploi des assistants parlementaires accrédités travaillant dans les locaux du Parlement européen à Bruxelles, Strasbourg et Luxembourg, et nous comprenons en principe la nécessité d’un statut des assistants parlementaires.


(EN) Mijn Britse conservatieve collega’s en ik veroordelen totaal en onvoorwaardelijk alle vormen van racisme en vreemdelingenhaat en staan volledig achter de Roma in hun strijd tegen de discriminatie waarmee zij te maken hebben.

- Mes collègues conservateurs et moi-même condamnons purement et simplement toutes les formes de racisme et de xénophobie, et nous soutenons totalement la population rom dans sa lutte contre la discrimination à laquelle elle est confrontée.


Als u het reglement, de namen van de begunstigden en de daarbij horende bedragen wilt kennen, vraag ik u contact op te nemen met mijn collega Hervé Jamar, de minister van Begroting, die de voogdij heeft over de Nationale Loterij.

Pour connaître le règlement, les noms de bénéficiaires et les montants afférents, je vous prie de bien vouloir vous adresser au ministre du Budget ayant la tutelle de la Loterie Nationale, mon collègue monsieur Hervé Jamar.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik spreek nogmaals namens mijn Britse conservatieve collega’s – collega Lord Inglewood, die hieraan heeft gewerkt, heeft immers reeds het woord gevoerd – en namens mijn fractie. Ik omarm beslist van harte het uitstekende werk van de heer Manders, waar hij lange tijd en ook via de bemiddelingsprocedure mee bezig is geweest.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens à déclarer, au nom de mes collègues conservateurs britanniques - mon collègue, Lord Inglewood, qui a travaillé sur ce thème, s’est déjà exprimé - ainsi qu’au nom de mon groupe que j’adresse mes chaleureuses félicitations à M. Manders pour l’excellent travail qu’il a réalisé au fil du temps et en conciliation.


- (EN) Net als mijn Britse conservatieve collega's heb ik op actieve wijze mijn bezorgdheid omtrent fraude, verspilling en wanbeheer binnen de instellingen van de Europese Unie geuit.

- (EN) À l’instar de mes collègues conservateurs britanniques, je me suis activement engagé à dénoncer la fraude, le gaspillage et la mauvaise gestion au sein des institutions de l’Union européenne et nous avons joué un rôle majeur à l’heure d’informer le grand public de cette affaire.


Ik spreek vandaag namens mijn Britse conservatieve collega's, Lord Inglewood en de heer Harbour, die helaas niet in het Parlement aanwezig kunnen zijn.

Je parle aujourd'hui au nom de mes collègues conservateurs britanniques, Lord Inglewood et M. Harbour, qui ne peuvent malheureusement pas être présents au Parlement.


Antwoord : Namens mijn collega de minister van Buitenlandse Zaken en mijn collega de minister toegevoegd aan de minister van Buitenlandse Zaken en mezelf, heb ik de eer het geachte lid te melden dat geen specifieke Belgische, noch Europese richtlijnen, wetten en handelsakkoorden bestaan, die op deze problematiek betrekking hebben.

Réponse : Au nom de mon collègue le ministre des Affaires étrangères et de ma collègue la ministre adjointe au ministre des Affaires étrangères et moi-même, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre qu'il n'existe pas de directives spécifiques belges, ni européennes, ni lois ou accords commerciaux, qui ont trait à cette problématique.


Ik zal er moeten over spreken met mijn Britse collega, William Hague, en met mijn Franse collega, Laurent Fabius.

Je vais devoir, comme je compte encore le faire dans les prochaines heures avant de me rendre à Dublin, en parler avec mon collègue britannique, William Hague, et avec mon collègue français, Laurent Fabius, puisque de part et d'autre, la demande est inverse.


Ik geef een voorbeeld. Ik heb onlangs met mijn Britse collega Blunkett een akkoord ondertekend dat ertoe strekt Britse politiemensen de mogelijkheid te bieden om, bijvoorbeeld in het Brusselse Zuidstation, de illegale immigratie naar het Verenigd Koninkrijk te komen controleren.

Je viens, par exemple, de signer un accord avec mon collègue britannique Blunkett pour permettre aux policiers britanniques de contrôler, à la gare de Bruxelles-Midi, les immigrants illégaux qui veulent entrer au Royaume-Uni.


- Namens mijn fractie sluit ik me zeer graag aan bij mijn collega-fractieleiders.

- Au nom de mon groupe, je me rallie volontiers au point de vue de mes collègues chefs de groupe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namens mijn britse conservatieve collega' ->

Date index: 2024-09-26
w