Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "namens mijn fractie evenals namens onze " (Nederlands → Frans) :

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik spreek namens mijn fractie evenals namens onze coördinator, de heer Deva.

– (PL) Monsieur le Président, je m’adresse à vous au nom de mon groupe politique ainsi qu’au nom du coordinateur de notre groupe, M. Deva.


Namens mijn fractie betuig ik onze erkentelijkheid voor het feit dat we voor het eerst in de geschiedenis van de urgentieprocedure hebben kunnen genieten van de deelneming en bijdrage van de Raad, en dit juichen wij toe.

Au nom de mon groupe, je reconnais et je salue la première participation et la première contribution du Conseil aux débats d’urgence.


(IT) Mijnheer de Voorzitter, namens mijn fractie wil ik onze tevredenheid uitdrukken over het werk van de Commissie begrotingscontrole en van de rapporteur, die ik hierbij gelukwens.

- (IT) Monsieur le Président, au nom de mon groupe parlementaire, je tiens à exprimer ma satisfaction par rapport au travail effectué par la commission du contrôle budgétaire ainsi que par le rapporteur, que je félicite.


Bovendien is het mogelijk gebleken om er meer geld uit te halen, en ik wil de gelegenheid aangrijpen om de heren Böge, Mulder en Lewandowski daarvoor te bedanken. Namens mijn fractie gaat mijn dank natuurlijk ook uit naar onze collega Ralf Walter, die - zoals andere afgevaardigden kunnen bevestigen - in de slotfase hard heeft onderhandeld voor onze fractie.

Il s’est également avéré possible de dégager davantage d’argent. À cet égard, je profiterai de l’occasion pour remercier M. Böge, M. Mulder et M. Lewandowski, mais également, au nom de mon groupe, notre collègue M. Walter, qui - comme d’autres députés pourront en témoigner - a pesé de tout son poids dans les derniers stades des négociations.


Namens de Europese Commissie en namens mezelf wil ik de families van de slachtoffers mijn gevoelens van medeleven en mijn diepe sympathie aanbieden evenals de wens van een spoedig herstel aan de gewonde personen".

Au nom de la Commission Européenne et en mon nom personnel, je souhaite exprimer mes sincères condoléances et ma profonde sympathie aux familles des victimes ainsi que le souhait d'un prompt rétablissement aux personnes blessées".


- (EN) Mijnheer de voorzitter van de Commissie, ik kan u namens mijn fractie verzekeren van onze steun voor het uitgangspunt, de kern van de analyse en de strategie die u hier vandaag presenteert, namelijk dat dit vanaf nu een onmiskenbaar politieke aangelegenheid wordt.

- (EN) Monsieur le Président de la Commission, puis-je me permettre de vous dire au nom de mon groupe que nous soutenons dans une large mesure le point de départ, les points essentiels de l’analyse et la stratégie que vous avez aujourd’hui exposés à cette Assemblée : à savoir que les enjeux sont, à l’heure actuelle, incontestablement de nature politique.


- Ik wil namens mijn fractie onze sympathie uitdrukken voor dit wetsvoorstel.

- Au nom de mon groupe, je tiens à marquer notre sympathie et notre soutien à cette proposition de loi.


Ik wil nu tussenbeide komen namens mijn fractie en meer bepaald namens Alain Destexhe. Reeds in november 1995 diende hij een wetsvoorstel in tot wijziging van het kieswetboek teneinde Belgen die in het buitenland verblijven in staat te stellen deel te nemen aan parlementsverkiezingen.

Je voudrais maintenant intervenir au nom de mon groupe et plus particulièrement au nom d'Alain Destexhe qui a déposé, dès novembre 1995, une proposition de loi modifiant le Code électoral en vue de permettre aux Belges résidant à l'étranger de participer aux élections législatives.


Ik dank u namens mijn fractie en namens de Franstalige Vrouwenraad.

Je vous remercie au nom de mon groupe et du Conseil des femmes.


- Voor we de bespreking van `cluster 1' aanvatten wil ik namens onze fractie betreuren dat onze constructieve manier van oppositie voeren door de meerderheid niet met een even constructieve houding werd beantwoord.

- Avant que nous entamions l'examen du cluster 1, je voudrais, au nom de mon groupe, regretter que l'esprit constructif qui caractérise notre opposition ne soit pas accueilli de manière aussi constructive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namens mijn fractie evenals namens onze' ->

Date index: 2024-01-25
w