Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «namens onze hele fractie » (Néerlandais → Français) :

– (SK) Mijnheer de Voorzitter, vrij verkeer is een van de fundamentele vrijheden en verworvenheden van de burgers van de lidstaten van de Europese Unie en ik wil namens onze hele fractie, de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement, de toetreding van Roemenië en Bulgarije tot het Schengengebied steunen.

– (SK) Monsieur le Président, la libre circulation est une des libertés et une des réalisations fondamentales des citoyens des États membres de l’UE, et au nom de notre groupe, le groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen, je tiens à soutenir l’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie à l’espace Schengen.


Namens onze hele fractie wens ik je voor de komende dagen en de komende week veel kracht en energie toe, zodat je in goede gezondheid en met nieuw elan terugkeert om deel te nemen aan het werk in dit Parlement.

Au nom de tout notre groupe, je te souhaite beaucoup de force et d’énergie pour les jours et semaines à venir, pour que tu puisses nous revenir pleine de santé et de vigueur, prête à continuer à jouer ton rôle dans les travaux de cette Assemblée.


Namens onze hele fractie wens ik je voor de komende dagen en de komende week veel kracht en energie toe, zodat je in goede gezondheid en met nieuw elan terugkeert om deel te nemen aan het werk in dit Parlement.

Au nom de tout notre groupe, je te souhaite beaucoup de force et d’énergie pour les jours et semaines à venir, pour que tu puisses nous revenir pleine de santé et de vigueur, prête à continuer à jouer ton rôle dans les travaux de cette Assemblée.


In haar toelichting op onze stemming heeft mevrouw Trüpel, de verantwoordelijke afgevaardigde van de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie, namens de hele fractie gezegd dat onze goedkeuring de voorwaarde bevat dat er vóór de verhoging een evaluatie over de secretariaatsvergoeding wordt gehouden.

Dans l'explication de notre vote, M Trüpel, qui est la députée responsable au nom du groupe des Verts/Alliance libre européenne, a précisé au nom de l'ensemble du groupe que notre vote dépendait de la réalisation d'une évaluation de l'indemnité de secrétariat avant que l'augmentation n'entre en vigueur.


Gezien de grote impact op de kwaliteit van het voedsel, de volksgezondheid, het leefmilieu en de leefbaarheid van onze landbouw - allemaal punten van zorg - hebben niet alleen onze rapporteurs en schaduwrapporteurs, maar ook onze hele fractie veel tijd aan dit pakket besteed.

À la lumière de l’impact considérable de cette stratégie sur la qualité alimentaire, la santé publique, l’environnement et la durabilité de notre agriculture (au sens large), tout notre groupe, ainsi que nos rapporteurs et rapporteurs fictifs, ont consacré beaucoup de temps à ce paquet de mesures.


Ten tweede wil ik namens de hele CD&V-fractie bevestigen dat wij trouw blijven aan onze opvatting en ons stemgedrag van 1999.

En deuxième lieu, je confirme au nom du groupe CD&V que nous restons fidèles à notre conception de 1999 et à notre vote de l'époque.


Namens onze fractie wil ik mij aansluiten bij alle dankbetuigingen aan onze collega's, aan u, mevrouw de voorzitter, en aan het personeel van de Senaat, dat onvermoeibaar heeft gewerkt aan een ordentelijke weergave van onze soms op chaotische wijze uitgedrukte ideeën.

Je voudrais m'associer au nom de mon groupe à tous les remerciements adressés à nos collègues, à vous, madame la présidente, et au personnel du Sénat qui a toujours travaillé sans faille à la tâche ingrate qui consiste à mettre de l'ordre dans tous nos propos dont l'expression est parfois chaotique.


- Namens onze fractie, maar ik denk ook namens alle collega's wil ik u bedanken, mevrouw de voorzitter, voor de inspanningen die u voor de Senaat hebt gedaan en voor de dynamiek die u daarbij aan de dag hebt gelegd.

- Au nom de mon groupe mais aussi, je pense, de tous les collègues, je voudrais vous remercier, madame la présidente, des efforts que vous avez réalisés pour le Sénat et du dynamisme dont vous avez fait preuve.


- Ik wens mij namens onze fractie aan te sluiten bij de verklaring van de voorzitter van de Franstalige socialistische fractie.

- Au nom de mon groupe, je tiens à nous associer à ce que vient de dire le président du groupe socialiste.


- Vooreerst wens ik namens onze fractie onze oprechte dankbaarheid uit te drukken voor de gedreven inzet en de manier waarop koning Albert zijn functie de voorbije twintig jaar heeft bekleed.

- Je voudrais tout d'abord, au nom de mon groupe, exprimer toute notre gratitude pour le dévouement du roi Albert et la manière dont il a exercé sa fonction tout au long de ces vingt années de règne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namens onze hele fractie' ->

Date index: 2023-05-08
w