Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naties de gevangenis van guantanamo kunnen bezoeken » (Néerlandais → Français) :

Zij is op moeilijk toegankelijke plaatsen geraakt: niet tevreden met haar bezoek aan de lanceerbasis Baikonoer in 2004, die een Russische militaire basis is in Kazachstan, is zij ook in maart de gevangenis van Guantánamo gaan bezoeken, een Amerikaanse militaire basis op het grondgebied van Cuba.

Elle a eu l'occasion d'accéder à des lieux pourtant difficilement accessibles : non contente d'avoir visité le cosmodrome de Baïkonour en 2004 qui est une base militaire russe en territoire kazakh, elle s'est rendue en mars dernier au camp de détention de Guantanamo, base militaire américaine en territoire cubain.


3. De lidstaten zorgen ervoor dat vertegenwoordigers van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen (UNHCR) contact kunnen onderhouden met verzoekers en hen kunnen bezoeken in omstandigheden waarin de privacy wordt geëerbiedigd.

3. Les États membres veillent à ce que des personnes représentant le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) aient la possibilité de communiquer avec les demandeurs et de leur rendre visite dans des conditions compatibles avec le respect de la vie privée.


3. De lidstaten zorgen ervoor dat vertegenwoordigers van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen (UNHCR) contact kunnen onderhouden met verzoekers en hen kunnen bezoeken in omstandigheden waarin de privacy wordt geëerbiedigd.

3. Les États membres veillent à ce que des personnes représentant le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) aient la possibilité de communiquer avec les demandeurs et de leur rendre visite dans des conditions compatibles avec le respect de la vie privée.


6. roept de Verenigde Staten op hun belofte na te komen en de gevangenis in Guantánamo Bay te sluiten; dringt er bij de lidstaten op aan extra inspanningen te leveren voor de hervestiging van niet-Europese gevangenen die uit Guantánamo worden vrijgelaten en die niet naar hun thuisland kunnen worden gerepatrieerd omdat ze er het gevaar lopen vermoor ...[+++]

6. invite les États-Unis à respecter leur promesse de fermer le centre de détention de la baie de Guantanamo; insiste auprès des États membres de l'Union pour qu'ils intensifient leurs efforts afin de réinstaller les détenus non européens qui ont été libérés de Guantanamo et qui ne peuvent être rapatriés dans leur pays natal du fait des menaces de mort, de torture ou de traitement cruel et inhumain dont ils font l'objet;


De essentie is resolutie 1920, unaniem aangenomen door de Verenigde Naties, waarin wordt verzocht dat we de door Marokko voorgestelde autonomiekwestie kunnen behandelen en die ook de oproep bevat dat familieleden in de Westelijke Sahara en de kampen van Tindouf elkaar kunnen bezoeken.

Revenir à l’essentiel, c’est revenir à la résolution n° 1920, adoptée à l’unanimité par les Nations unies, qui demande que nous puissions mettre sur la table la question de l’autonomie proposée par le Maroc et qui souhaite aussi qu’il y ait ces déplacements familiaux entre le Sahara occidental et les camps de Tindouf.


Deskundigen van de VN hebben recentelijk geweigerd in te gaan op een uitnodiging van Washington om de militaire gevangenis op Guantánamo te bezoeken omdat geen gehoor werd gegeven aan hun verzoek om de gevangenen zelf te kunnen ontmoeten. Wat de deskundigen eigenlijk weigerden, was het met de mantel der liefde bedekken van de schending van de rechten van gevangenen middels een in feite inhoudsloos bezoek.

Des experts de l'ONU ont dernièrement refusé l'invitation qui leur avait été faite par Washington de visiter la prison militaire de Guantanamo, après que leur demande d'être autorisés à rencontrer les détenus en tête à tête eut été rejetée. Sur le fond, ces experts se sont refusés à entériner la violation des droits des détenus en effectuant une visite dépourvue de signification.


Op de jaarlijkse top tussen de Europese en Amerikaanse leiders in Wenen heeft de Amerikaanse president Bush gezegd dat hij de omstreden gevangenis van Guantanamo wil sluiten doch dat hij wacht op een beslissing van het Amerikaanse hooggerechtshof over de plaats waar de gevangenen berecht kunnen worden.

Le Président américain Bush a déclaré au sommet annuel des dirigeants européens et américains, à Vienne, qu’il souhaitait fermer la prison controversée de Guantanamo mais qu’il attendait pour cela une décision de la haute Cour de justice des États-Unis sur le lieu où les prisonniers pourraient être jugés.


In die uitgebreide dialoog moet ook ruimte zijn om onze zorgen te uiten over de onacceptabele toestanden in de gevangenis van Guantanamo Bay, evenals over de inperking van persoonlijke vrijheid en privacy die het gevolg kunnen zijn van eenzijdige veiligheidsinitiatieven.

Ce dialogue élargi doit également nous permettre d’exprimer nos inquiétudes quant aux conditions de vie inacceptables au sein de la prison de Guantanamo Bay ou à la restriction de la liberté individuelle et du respect de la vie privée pouvant résulter d’initiatives de sécurité unilatérales.


Hij toont zich tevens verheugd over de contacten die onlangs tot stand zijn gebracht tussen de regering van Birma/Myanmar en de speciale rapporteur van de Verenigde Naties over de mensenrechten, de heer Sergio Pinheiro, en hoopt dat de doelstellingen van diens mandaat verwezenlijkt zullen kunnen worden tijdens toekomstige bezoeken.

Il s'est également félicité des contacts établis récemment entre le gouvernement de la Birmanie/du Myanmar et le Rapporteur spécial des Nations Unies sur les droits de l'homme, M. Sergio Pinheiro, et a déclaré espérer qu'il sera possible de réaliser les objectifs de son mandat lors de visites à venir.


Daarnaast heeft de Europese Unie aan de Amerikaanse autoriteiten meermaals gevraagd dat speciale delegaties van de Verenigde Naties de gevangenis van Guantanamo kunnen bezoeken.

Par ailleurs, l'Union européenne a demandé à plusieurs reprises aux autorités américaines que les délégations spéciales des Nations unies puissent visiter le centre de détention de Guantanamo dans des conditions compatibles avec l'exercice de leurs mandats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naties de gevangenis van guantanamo kunnen bezoeken' ->

Date index: 2021-10-01
w