Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VN-visbestandenovereenkomst van 1995
Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming
Woestijnverdrag

Vertaling van "naties hebben gedurende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming,in het bijzonder in Afrika | Woestijnverdrag

Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification,en particulier en Afrique


Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming | Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming, in het bijzonder in Afrika

Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification | Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique | CNULD [Abbr.]


Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs | Accord des Nations unies sur les stocks de poissons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Verenigde Naties hebben gedurende tientallen jaren over het begrip agressie gedebatteerd.

Aux Nations unies, la notion d'agression a d'ailleurs été débattue durant plusieurs dizaines d'années.


De Verenigde Naties hebben gedurende tientallen jaren over het begrip agressie gedebatteerd.

Aux Nations unies, la notion d'agression a d'ailleurs été débattue durant plusieurs dizaines d'années.


Enkele Belgische rechtbanken hebben gedurende de voorbije vijf jaar geoordeeld dat een aantal bepalingen van het verdrag rechtstreeks van toepassing zijn in het kader van de Belgische nationale wetgeving (toelichting bij het eerste Belgisch rapport betreffende het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind, ministerie van Justitie, blz. 125).

Plusieurs tribunaux belges ont jugé, au cours des cinq dernières années, que la convention comporte une série de dispositions qui sont directement applicables dans le cadre de la législation nationale belge (présentation du premier rapport de la Belgique relatif à la Convention des Nations unies sur les droits de l'enfant, ministère de la Justice, p. 125).


Enkele Belgische rechtbanken hebben gedurende de voorbije vijf jaar geoordeeld dat een aantal bepalingen van het verdrag rechtstreeks van toepassing zijn in het kader van de Belgische nationale wetgeving (toelichting bij het eerste Belgisch rapport betreffende het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind, ministerie van Justitie, blz. 125).

Plusieurs tribunaux belges ont jugé, au cours des cinq dernières années, que la convention comporte une série de dispositions qui sont directement applicables dans le cadre de la législation nationale belge (présentation du premier rapport de la Belgique relatif à la Convention des Nations unies sur les droits de l'enfant, ministère de la Justice, p. 125).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De volgende personen kunnen enkel om dwingende redenen van nationale veiligheid door de Koning uit het Rijk worden uitgezet na advies van de Commissie van advies van vreemdelingen : 1° de burgers van de Unie die op het grondgebied van het Rijk hebben verbleven gedurende tien jaar voorafgaand aan de maatregel tot verwijdering; 2° de burgers van de Unie die minderjarig zijn, tenzij de verwijdering noodzakelijk is in het belang van het kind, zoals bepaald in het Verdrag van de Verenigde Naties voor de Rechten van he ...[+++]

Ne peuvent être expulsés du Royaume par le Roi après avis de la Commission consultative des étrangers que pour des raisons impérieuses de sécurité nationale : 1° les citoyens de l'Union qui ont séjourné sur le territoire du Royaume pendant dix ans précédant la mesure d'éloignement; 2° les citoyens de l'Union qui sont mineurs d'âge sauf si l'éloignement est nécessaire dans l'intérêt de l'enfant, comme prévu dans la Convention des Nations unies sur les droits de l'enfant du 20 novembre 1989.


13. spreekt zijn afschuw uit over de ernstige schendingen en brute gewelddadigheden tegen kinderen in Mali, met inbegrip van de goed gedocumenteerde ronseling en het gebruik van kindsoldaten door vrijwel alle gewapende groeperingen die in het noorden actief zijn, de regeringstroepen incluis; benadrukt dat moet worden gezorgd voor voldoende middelen voor de demobilisatie en rehabilitatie van kindsoldaten; is in dat opzicht ingenomen met de in voorbereiding zijnde ontwerpovereenkomst tussen de Malinese regering en de Verenigde Naties inzake de overdracht van bij gewapende groeperingen aangesloten kindsoldaten aan VN-vertegenwoordigers, e ...[+++]

13. est horrifié par les graves violations et les actes de violence brutale perpétrés contre des enfants au Mali, notamment les pratiques bien connues de recrutement et d'utilisation d'enfants soldats qui serait le fait de quasiment tous les groupes armés actifs dans le nord, y compris les forces gouvernementales; souligne l'importance de consacrer suffisamment de ressources aux missions de démobilisation et de réhabilitation des enfants soldats; salue à cet égard le projet d'accord en préparation entre le gouvernement malien et les Nations unies permettant la ...[+++]


2. is ingenomen met de inspanningen van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties om ervoor te zorgen dat rekenschap wordt afgelegd over alle schendingen van het internationaal humanitair recht en de internationale mensenrechtenwetgeving die gedurende het conflict in Gaza hebben plaatsgevonden, en spoort haar aan deze inspanningen voort te zetten;

2. se félicite des initiatives prises par l'Assemblée générale des Nations unies afin que les responsables de toutes les violations du droit humanitaire international et du droit international en matière de droits de l'homme, perpétrées au cours du conflit de Gaza, aient à répondre de leurs actes, et encourage l'Assemblée à poursuivre ces efforts;


Overigens is het te betreuren dat de Verenigde Naties gedurende zo lange tijd de leugens van het regime genegeerd hebben – en in sommige gevallen zelfs geloofd – zoals blijkt uit het feit dat er na 37 bezoeken van de gezant van de Verenigde Naties nog steeds geen enkele relevante vooruitgang te zien is.

Il est regrettable que les Nations unies aient depuis si longtemps ignoré, et parfois même cru, les mensonges du régime, comme le prouve le fait qu’après 37 visites effectuées par l’envoyé de l’ONU aucun progrès significatif n’ait été observé.


De fracties en heel het Parlement hebben zowel gedurende individuele ontmoetingen met u als tijdens uw aanwezigheid hier kunnen vaststellen dat een klein land groot kan zijn als het erom gaat dergelijke feestdagen zo luisterrijk mogelijk te maken en deze ‘première’ in de geschiedenis van de unie van volkeren, staten, naties en burgers tot stand te brengen.

Les groupes parlementaires et l’Assemblée dans son ensemble ont véritablement apprécié, à la fois lors de rencontres individuelles et grâce à votre présence ici, l’immense talent dont votre petit pays a fait preuve pour organiser au mieux ces merveilleuses journées de célébration et pour nous permettre de réaliser cette «première» de l’histoire de l’union de peuples, d’États, de nations et de citoyens.


Vorige week nog kwam aan het licht dat de Verenigde Naties gedurende tientallen jaren de cijfers over genitale verminking van vrouwen in islamitische landen buiten Afrika hebben achtergehouden.

La semaine dernière, on a révélé que l'ONU avait caché durant des décennies les chiffres des mutilations génitales commises sur des femmes dans les pays islamiques extra-africains.




Anderen hebben gezocht naar : verdrag ter bestrijding van woestijnvorming     woestijnverdrag     naties hebben gedurende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naties hebben gedurende' ->

Date index: 2022-03-31
w