1. Voor informatie-uitwisseling over strafbare feiten in de zin van de artikelen 3 tot en met 8 voorzien de lidstaten, met inachtneming van de regels inzake gegevensbescherming, in een functioneel nationaal meldpunt en maken ze gebruik van het netwerk van operationele meldpunten die vierentwintig uur per dag en zeven dagen per week bereikbaar zijn en doen zij deze gegevens eveneens toekomen aan de Commissie en het Europees Agentschap voor netwerk- en informatieveiligheid.
1. Aux fins de l'échange d'informations relatives aux infractions visées aux articles 3 à 8, et conformément aux règles régissant la protection des données, les États membres veillent à disposer d'un point de contact national fonctionnel, recourent au réseau de points de contact opérationnels, disponibles vingt-quatre heures sur vingt-quatre et sept jours sur sept, et transmettent en outre ces informations à la Commission ainsi qu'à l'Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information.