Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationaal niveau onvoldoende tijd " (Nederlands → Frans) :

Bij wijze van uitzondering en onder voorbehoud van het eerste lid kan een TTN met terugwerkende kracht aangevraagd worden binnen een maximumtermijn van 30 dagen vanaf de datum van de kennisgeving van een afwijkend analyseresultaat : a) wanneer de verboden stof of de verboden methode wordt toegediend in een dringend medisch geval of voor de behandeling van een acute pathologische aandoening die door een medisch attest behoorlijk wordt bevestigd; b) in uitzonderlijke omstandigheden die door de sporter behoorlijk worden bewezen en door de TTN-commissie worden aanvaard, die worden gestaafd door een beslissing die op dat punt specifiek wordt gemotiveerd, wanneer de sporter van nationaal niveau onvoldoende tijd ...[+++]

A titre d'exception et sous réserve de l'alinéa 1, une AUT peut être demandée, de manière rétroactive, dans un délai maximal de 30 jours, à dater de la notification d'un résultat d'analyse anormal, dans l'un des cas suivants : a) lorsque la substance ou la méthode interdite a été administrée dans un cas d'urgence médicale ou de traitement d'un état pathologique aigu, dûment confirmé par une attestation médicale; b) en cas de circonstances exceptionnelles, dûment justifiées par le sportif et acceptées par la CAUT, par une décision spécifiquement motivée sur ce point, lorsqu'il n'y a pas eu suffisamment de temps ou de possibilités pour le sportif de niveau national ...[+++]


Ten tijde van de redactie van de Wet Arbeidsrelaties, beoogde men voornamelijk het probleem van de aard van de arbeidsrelaties aan te pakken op nationaal niveau.

Au moment de la rédaction de la loi sur les relations de travail, on poursuivait principalement l'objectif de résoudre le problème de la nature des relations de travail au niveau national.


De reële impact van die werkzaamheden is moeilijk in te schatten maar men kan niet anders dan vaststellen dat dit onvoldoende is om de percentages op nationaal niveau te stabiliseren.

L'impact réel de ces travaux est difficile à estimer, mais force est de constater que c'est insuffisant pour stabiliser les pourcentages au niveau national.


Zonder uitputtend te willen zijn, kan ik er een aantal opsommen: de rapporten van het KCE over electieve chirurgie (Rapport. 42B, 2006) en over de performantie van het Belgische gezondheidssysteem (Rapport 196B, 2012), het rapport van het InterMutualistisch Agentschap over de toepassing van keizersnedes van 2006, de feedback aan de ziekenhuizen van de FOD Volksgezondheid en de feedback aan de gynaecologen van de Profielencommissie van het RIZIV, het rapport van het College van geneesheren voor de moeder en de pasgeborene "Determinants of High and Low rates of Cesarean Section in Belgium, Recommendations to avoid unnecessary Cesarean Sect ...[+++]

On peut citer, sans être exhaustif: les rapports du KCE sur la chirurgie élective (Rapport. 42B, 2006) et sur les performances du système de santé Belge (Rapport 196B, 2012), le rapport de l'Agence InterMutualiste sur le recours à la césarienne en 2006, les feed-backs aux hôpitaux du SPF Santé publique et les feed-backs aux gynécologues de la Commission des Profils de l'INAMI, le rapport du Collège de médecins pour la mère et le nouveau-né "Determinants of High and Low rates of Cesarean Section in Belgium, Recommendations to avoid unnecessary Cesarean Sections" en 2011, etc. Il est difficile de mesurer l'impact réel de ces travaux, mais on est obligé de constater qu'il est insuffisant pour stabiliser les taux au ...[+++]national.


Op een aantal weken tijd is het aantal gevangenen op nationaal niveau immers met 300 personen gestegen.

Au niveau national, la population a en effet augmenté de 300 unités en quelques semaines.


Art. 4. Kunnen een functie van huisbewaarder postuleren, de statutaire ambtenaren en de personeelsleden met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur, behorend tot de FOD, die cumulatief volgende voorwaarden vervullen : 1° geen functie uitoefenen van het niveau A; 2° tewerkgesteld zijn in het dienstgebouw waar de functie te begeven is, of in een dienstgebouw van waaruit de taken van huisbewaarder, rekening houdende met de verplaatsingsmogelijkheden, zo nodig binnen korte tijd kunnen worden opgenomen en de dienstverlening kan worde ...[+++]

Art. 4. Peuvent postuler une fonction de concierge les agents statutaires du SPF et les membres du personnel contractuel engagés à durée indéterminée au SPF qui remplissent cumulativement les conditions suivantes : 1° ne pas exercer une fonction du niveau A; 2° être affecté dans le bâtiment où la fonction est à pourvoir ou dans un bâtiment à partir duquel, compte tenu des possibilités de déplacement, effectué si nécessaire dans un court délai, les tâches de concierge peuvent être exercées et à partir duquel la prestation peut être assurée pendant et en dehors des heures d'ouverture du bâtiment où la fonction est à pourvoir; 3° être pr ...[+++]


De Commissie stelt ook vast dat de twee pijlers van de regelgeving uit de mededeling van 2007 over de bevordering van microkredieten[22] (verbetering van de juridische en institutionele omgeving en totstandbrenging van een gunstig klimaat voor ondernemersgeest) op nationaal niveau onvoldoende ontwikkeld zijn.

La Commission constate aussi que les deux piliers réglementaires de la Communication de 2007 sur la promotion du microcrédit[22] (amélioration de l'environnement juridique et institutionnel et création d'un climat favorable à l'esprit d'entreprise) n'ont pas été suffisamment développés au niveau national.


Ik wijs ook op het onvoldoende ownership op nationaal en lokaal niveau, het ontbreken van een realistisch nationaal plan voor de gezondheidssector en een onvoldoende, niet-duurzame en voorzienbare financiering die wordt gekenmerkt door een incoherente toewijzing.

Citons en outre aussi une appropriation insuffisante au niveau national et local, l'absence d'un plan national réaliste pour le secteur de la santé et un financement insuffisant, non durable et prévisible, caractérisé par une allocation incohérente.


Ik wijs ook op het onvoldoende ownership op nationaal en lokaal niveau, het ontbreken van een realistisch nationaal plan voor de gezondheidssector en een onvoldoende, niet-duurzame en voorzienbare financiering die wordt gekenmerkt door een incoherente toewijzing.

Citons en outre aussi une appropriation insuffisante au niveau national et local, l'absence d'un plan national réaliste pour le secteur de la santé et un financement insuffisant, non durable et prévisible, caractérisé par une allocation incohérente.


Die tijd werd evenwel, zoals gepland, nuttig besteed om de hervorming op het nationaal Belgisch niveau en de zeer talrijke ontwikkelingen op het vlak van de uitwerking van het Europees actieplan voor de financiële diensten, parallel te laten evolueren.

Toutefois, le temps écoulé depuis lors a été, comme prévu, mis à profit pour faire évoluer de manière concomitante la réforme en voie de réalisation au niveau national belge et les très nombreux développements intervenant dans le cadre de la mise en oeuvre du plan d'action européen pour les services financiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaal niveau onvoldoende tijd' ->

Date index: 2024-11-28
w