Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebieden die op nationaal niveau prioriteit hebben

Vertaling van "nationaal verantwoordelijken hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebieden die op nationaal niveau prioriteit hebben

zones prioritaires au niveau national
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De hoorzittingen met de verantwoordelijken van het CBO van de rijkswacht en met de heer Brammertz, nationaal magistraat, hebben aangetoond dat deze handel op grote schaal bestaat en vele vormen aanneemt, waarvan de uitbuiting van vrouwen in de prostitutienetwerken er slechts een is.

Les auditions des responsables du BCR de la gendarmerie et du magistrat national, M. Brammertz, ont révélé que ce trafic existe sur une large échelle, et prend des formes multiples, dont l'exploitation des femmes dans les réseaux de prostitution n'est qu'une facette.


Deze steundienst zou zo gestructureerd worden dat de onderscheiden juridische en politieke verantwoordelijken er zeggingschap zouden hebben, namelijk de parketten, het College van procureurs-generaals, de nationaal magistraten en de minister van Justitie.

Ce service d'appui doit associer dans une même structure les différentes autorités juridiques et politiques responsables en la matière, à savoir les parquets, le Collège des procureurs généraux, les magistrats nationaux et le ministre de la Justice.


Naar luid van artikel 35 moeten tevens overeenkomstig de beginselen van het nationaal recht de maatregelen worden genomen die noodzakelijk zijn om aan de entiteiten of personen die nadeel hebben geleden ingevolge een corrupte handeling het recht te verlenen een rechtsvordering in te stellen tegen de verantwoordelijken voor voornoemd nadeel met het oog op het verkrijgen van herstel.

L'article 35 de la Convention indique également qu'il faut prendre les mesures nécessaires, conformément aux principes de son droit interne, pour donner aux entités ou personnes qui ont subi un préjudice du fait d'un acte de corruption le droit d'engager une action en justice à l'encontre des responsables dudit préjudice en vue d'obtenir réparation.


Naar luid van artikel 35 moeten tevens overeenkomstig de beginselen van het nationaal recht de maatregelen worden genomen die noodzakelijk zijn om aan de entiteiten of personen die nadeel hebben geleden ingevolge een corrupte handeling het recht te verlenen een rechtsvordering in te stellen tegen de verantwoordelijken voor voornoemd nadeel met het oog op het verkrijgen van herstel.

L'article 35 de la Convention indique également qu'il faut prendre les mesures nécessaires, conformément aux principes de son droit interne, pour donner aux entités ou personnes qui ont subi un préjudice du fait d'un acte de corruption le droit d'engager une action en justice à l'encontre des responsables dudit préjudice en vue d'obtenir réparation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedere Staat die partij is, neemt overeenkomstig de beginselen van zijn nationaal recht de maatregelen die noodzakelijk zijn om aan de entiteiten of personen die nadeel hebben geleden ingevolge een corrupte handeling het recht te verlenen een rechtsvordering in te stellen tegen de verantwoordelijken voor voornoemd nadeel met het oog op het verkrijgen van herstel.

Chaque État Partie prend les mesures nécessaires, conformément aux principes de son droit interne, pour donner aux entités ou personnes qui ont subi un préjudice du fait d'un acte de corruption le droit d'engager une action en justice à l'encontre des responsables dudit préjudice en vue d'obtenir réparation.


Art. 29. De regionale vakbondssecretarissen en hun nationaal verantwoordelijken hebben toegang tot elk bedrijf, ongeacht de grootte, mits zij de betrokken werkgever, ten minste 2 werkdagen op voorhand, van hun bezoek verwittigen.

Art. 29. Les secrétaires syndicaux régionaux et leurs responsables nationaux ont, dans toutes les entreprises, quelle que soit leur taille, accès à celles-ci moyennant annonce de leur venue, auprès de l'employeur concerné, au moins 2 jours ouvrables à l'avance.


Iedere Staat die partij is, neemt overeenkomstig de beginselen van zijn nationaal recht de maatregelen die noodzakelijk zijn om aan de entiteiten of personen die nadeel hebben geleden ingevolge een corrupte handeling het recht te verlenen een rechtsvordering in te stellen tegen de verantwoordelijken voor voornoemd nadeel met het oog op het verkrijgen van herstel.

Chaque Etat Partie prend les mesures nécessaires, conformément aux principes de son droit interne, pour donner aux entités ou personnes qui ont subi un préjudice du fait d'un acte de corruption le droit d'engager une action en justice à l'encontre des responsables dudit préjudice en vue d'obtenir réparation.


« De ondergetekenden, nationaal verantwoordelijken van de werknemersorganisaties, vertegenwoordigd in het Paritair Comité voor de banken, verbinden zich hierbij formeel en solidair, in naam van hun organisatie, geen klachten in te dienen, noch klachten en/of initiatieven te ondersteunen, welke tot doel hebben de uitvoering te verhinderen van akkoorden en systemen inzake zaterdagwerk, welke bestaan in de ondernemingen op het ogenblik van de ondertekening van het akkoord».

« Les soussignés, responsables nationaux des organisations syndicales représentées au sein de la Commission paritaire pour les banques, s'engagent formellement et solidairement, au nom de leur organisation, à ne pas introduire de plainte, ni à soutenir des plaintes et/ou initiatives, lesquelles auraient pour but d'empêcher l'exécution des accords et systèmes en matière de travail du samedi qui existent dans les entreprises concernées au moment de la signature de la présente convention collective de travail».


De verantwoordelijken van de ondernemingen die de graanhandel tot activiteit hebben en de zeehavensilo's, ontvangen maandelijks van het Nationaal Instituut voor de Statistiek de nodige formulieren.

Les responsables des entreprises qui exercent l'activité de négoce de céréales et les silos des ports maritimes, reçoivent mensuellement de l'Institut national de Statistique les questionnaires nécessaires.


Bij ministerieel besluit van 20 januari 1999 wordt de vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonerneming verleend aan de N.V. Securair, met maatschappelijke zetel te 1930 Zaventem, Luchthaven Brussel Nationaal, en met exploitatiezetel te 1931 Zaventem, Brucargo 744, onder het nummer 16.1013.01, vernieuwd ten voorlopige titel, in afwachting van een definitief advies van de Minister van Justitie en onder de opschortende voorwaarde dat de verantwoordelijken van de onderneming N.V. Securair aan de Algemene Rijkspolitie een organ ...[+++]

Par arrêté ministériel du 20 janvier 1999, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage accordée à la S.A. Securair, dont le siège social est établi Aéroport Bruxelles National, à 1930 Zaventem, et le siège d'exploitation est établi à 1931 Zaventem, Brucargo 744, sous le numéro 16.1013.01, et est renouvelée à titre provisoire dans l'attente de la réception d'un avis définitif du Ministère de la Justice et sous la condition suspensive que les responsables de l'entreprise S.A. Securair transmettent à la Police générale du Royaume, un organisgramme selon lequel chacun des membres du personnel dirigeant satisfait aux conditions d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : nationaal verantwoordelijken hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaal verantwoordelijken hebben' ->

Date index: 2022-04-18
w