4.7. De nationale administraties dienen derhalve, in het bijzonder wat het uitstel van betaling betreft, zoveel mogelijk gebruik te maken van de mogelijkheden die de communautaire en de nationale wetgeving bieden, teneinde in elk afzonderlijk geval rekening te houden met de bijzondere situatie van de betrokken debiteur.
4.7. C'est donc à ces administrations, en particulier en ce qui concerne les délais de paiement, de faire le plus large usage des dispositions aussi bien communautaire que nationales, pour prendre ainsi en considération, cas par cas, la situation particulière de chaque débiteur.