Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NAR
Nationale Arbeidsraad
Paritair leercomité van de Nationale Arbeidsraad

Traduction de «nationale arbeidsraad geformuleerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nationale Arbeidsraad | NAR [Abbr.]

Conseil national du travail | CNT [Abbr.]




Paritair leercomité van de Nationale Arbeidsraad

Comité paritaire d'apprentissage du Conseil national du Travail


Uitvoerend dagelijks bestuur van de Nationale Arbeidsraad

Bureau du Conseil national du Travail


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ii) het voertuig moet geïdentificeerd zijn, overeenkomstig de door de Koning bepaalde procedure op voorstel van de Nationale Arbeidsraad of, bij gebrek aan een voorstel van de Nationale Arbeidsraad geformuleerd voor 15 februari 2006, op voorstel geformuleerd voor 1 april 2006 door het paritair comité waarvan de werkgever afhangt, op het niveau van de onderneming als dienend voor het collectief vervoer van werknemers en indien de werkgever daarenboven bewijst dat er geen ander privé-gebruik van dit voertuig is.

ii) le véhicule doit être identifié, conformément à la procédure définie par le Roi sur proposition du Conseil national du Travail ou, à défaut de proposition du Conseil national du Travail formulée avant le 15 février 2006, sur proposition formulée avant le 1 avril 2006 par la commission paritaire dont dépend l'employeur, au niveau de l'entreprise comme étant affecté au transport collectif des travailleurs de l'entreprise et l'employeur doit en outre prouver qu'il n'y a aucun autre usage privé de ce véhicule.


ii) het voertuig moet geïdentificeerd zijn, overeenkomstig de door de Koning bepaalde procedure op voorstel van de Nationale Arbeidsraad of, bij gebrek aan een voorstel van de Nationale Arbeidsraad geformuleerd voor 15 februari 2006, op voorstel geformuleerd voor 1 april 2006 door het paritair comité waarvan de werkgever afhangt, op het niveau van de onderneming als dienend voor het collectief vervoer van werknemers en indien de werkgever daarenboven bewijst dat er geen ander privé-gebruik van dit voertuig is.

ii) le véhicule doit être identifié, conformément à la procédure définie par le Roi sur proposition du Conseil national du Travail ou, à défaut de proposition du Conseil national du Travail formulée avant le 15 février 2006, sur proposition formulée avant le 1 avril 2006 par la commission paritaire dont dépend l'employeur, au niveau de l'entreprise comme étant affecté au transport collectif des travailleurs de l'entreprise et l'employeur doit en outre prouver qu'il n'y a aucun autre usage privé de ce véhicule.


b) het voertuig moet geïdentificeerd zijn, overeenkomstig de door de Koning bepaalde procedure op voorstel van de Nationale Arbeidsraad of, bij gebrek aan een voorstel van de Nationale Arbeidsraad geformuleerd voor 15 februari 2006, op voorstel geformuleerd voor 1 april 2006 door het paritair comité waarvan de werkgever afhangt, op het niveau van de onderneming als dienend voor het collectief vervoer van werknemers van de onderneming en indien de werkgever daarenboven bewijst dat er geen ander privégebruik van dit voertuig is.

b) le véhicule doit être identifié, conformément à la procédure définie par le Roi sur proposition du Conseil national du Travail ou, à défaut de proposition du Conseil national du Travail formulée avant le 15 février 2006, sur proposition formulée avant le 1 avril 2006 par la commission paritaire dont dépend l'employeur, au niveau de l'entreprise comme étant affectée au transport collectif des travailleurs de l'entreprise et si en outre, l'employeur prouve qu'il n'y a aucun autre usage privé de ce véhicule.


ii) het voertuig moet geïdentificeerd zijn overeenkomstig de door de Koning bepaalde procedure op voorstel van de Nationale Arbeidsraad of, bij gebrek aan een voorstel van de Nationale Arbeidsraad geformuleerd voor 15 februari 2006, op voorstel geformuleerd voor 1 april 2006 door het paritair comité waarvan de werkgever afhangt, op het niveau van de onderneming als dienend voor het collectief vervoer van werknemers van de onderneming en indien de werkgever daarenboven bewijst dat er geen ander privé-gebruik van dit voertuig is.

ii) le véhicule doit être identifié, conformément la procédure définie par le Roi sur proposition du Conseil national du Travail ou, à défaut de proposition du Conseil national du Travail formulée avant le 15 février 2006, sur proposition formulée avant le 1 avril 2006 par la commission paritaire dont dépend l’employeur, au niveau de l’entreprise, comme étant affecté au transport collectif des travailleurs de l’entreprise et si en outre, l’employeur prouve qu’il n’y a aucun autre usage privé de ce véhicule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Nationale Arbeidsraad heeft verschillende opmerkingen geformuleerd over het ontwerp van koninklijk besluit: - De NAR vraagt de naleving door de inspectiediensten van een tolerantieperiode bij de inwerkingtreding van de drempel van 500.000 euro; - De NAR wijst erop dat het belangrijk is dat er duidelijk bepaald wordt dat de nieuwe drempel slechts van toepassing zal zijn voor werken die vanaf 1 januari 2016 worden aangevat. - De NAR vraagt dat een aantal problemen in verband met het toepassingsgebied van de verplichting worden opgelost: de uitsluiting u ...[+++]

Le Conseil national du travail a émis plusieurs remarques concernant le projet d'Arrêté Royal: - le respect, par les services d'inspection d'une période de tolérance à l'entrée en vigueur de ce seuil de 500.000 euros; - l'importance de préciser que le nouveau seuil ne s'applique qu'aux chantiers ayant pris cours à partir du 1er janvier 2016; - adapter certains problèmes liés au champ d'application de l'obligation: l'exclusion des architectes du champ d'application, la non-application, pour le moment, de l'enregistrement dans le cas de certains travaux de nettoyage non effectués sur le chantier ainsi que pour le secteur horticole.


« Bij gebrek aan een voorstel geformuleerd door de Nationale Arbeidsraad en het paritair comité waarvan de werkgever afhangt, binnen de termijnen bepaald in de vorige zin, kan de Koning, na advies van de Nationale Arbeidsraad, de identificatieprocedure bepalen».

« À défaut de proposition formulée par le Conseil national du Travail et par la commission paritaire dont dépend l'employeur, dans les délais prévus dans la phrase précédente, le Roi peut, après avis du Conseil national du Travail, définir la procédure d'identification».


Tussen de woorden " van de Nationale Arbeidsraad" en " wordt het recht op vermindering" wordt de zin aangevuld met " en voor de aanvragen geformuleerd vóór de inwerkingtreding van de bovengenoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad" .

Entre les mots " précitée" et le " droit à la réduction des prestations à mi-temps" , la phrase est complétée par " et pour les demandes formulées avant l'entrée en vigueur de la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail précitée" .


ii) het voertuig moet geïdentificeerd zijn overeenkomstig de door de Koning bepaalde procedure op voorstel van de Nationale Arbeidsraad of, bij gebrek aan een voorstel van de Nationale Arbeidsraad geformuleerd voor 15 februari 2006, op voorstel geformuleerd voor 1 april 2006 door het paritair comité waarvan de werkgever afhangt, op het niveau van de onderneming als dienend voor het collectief vervoer van werknemers van de onderneming en indien de werkgever daarenboven bewijst dat er geen ander privé-gebruik van dit voertuig is.

ii) le véhicule doit être identifié, conformément la procédure définie par le Roi sur proposition du Conseil national du travail ou, à défaut de proposition du Conseil national du Travail formulée avant le 15 février 2006, sur proposition formulée avant le 1 avril 2006 par la commission paritaire dont dépend l'employeur, au niveau de l'entreprise, comme étant affecté au transport collectif des travailleurs de l'entreprise et si en outre, l'employeur prouve qu'il n'y a aucun autre usage privé de ce véhicule.


b) het voertuig moet geïdentificeerd zijn, overeenkomstig de door de Koning bepaalde procedure op voorstel van de Nationale Arbeidsraad of, bij gebrek aan een voorstel van de Nationale Arbeidsraad geformuleerd voor 15 februari 2006, op voorstel geformuleerd voor 1 april 2006 door het paritair comité waarvan de werkgever afhangt, op het niveau van de onderneming als dienend voor het collectief vervoer van werknemers van de onderneming en indien de werkgever daarenboven bewijst dat er geen ander privégebruik van dit voertuig is.

b) le véhicule doit être identifié, conformément à la procédure définie par le Roi sur proposition du Conseil national du Travail ou, à défaut de proposition du Conseil national du Travail formulée avant le 15 février 2006, sur proposition formulée avant le 1 avril 2006 par la commission paritaire dont dépend l'employeur, au niveau de l'entreprise comme étant affectée au transport collectif des travailleurs de l'entreprise et si en outre, l'employeur prouve qu'il n'y a aucun autre usage privé de ce véhicule.


Bij gebrek aan een voorstel geformuleerd door de Nationale Arbeidsraad en het paritair comité waarvan de werkgever afhangt binnen de termijnen bepaald in de vorige zin, kan de Koning, na advies van de Nationale Arbeidsraad, de identificatieprocedure bepalen.

A défaut de proposition formulée par le Conseil national du Travail et la commission paritaire dont dépend l'employeur, dans les délais prévus par la phrase précédente, le Roi peut, après avis du Conseil national du Travail, définir la procédure d'identification.




D'autres ont cherché : nationale arbeidsraad     nationale arbeidsraad geformuleerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale arbeidsraad geformuleerd' ->

Date index: 2023-04-21
w